- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Утраченный символ - Дэн Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надпись! – рявкнула Сато. – «Тайна сокрыта внутри Ордена». Вы понимаете, в чем тут смысл?
– Не особенно, мэм.
– Почему от пирамиды идет пар?
– Мы опускали ее в кипяток, – без колебаний призналась Кэтрин. – Чтобы расшифровать. Мы вам все расскажем, только, пожалуйста, отпустите нас к брату. Ему столько пришлось…
– Вы кипятили пирамиду? – грозно переспросила Сато.
– Выключите фонарик. И посмотрите на золотую верхушку. Может быть, еще видно.
Агент щелкнул кнопкой, а Сато опустилась на колени перед журнальным столиком. Даже Лэнгдону, стоявшему чуть поодаль, было видно, что надпись на пирамиде, хоть и тускло, но светится.
– Восемь Франклин Сквер? – не веря своим глазам, прочла вслух Сато.
– Да, мэм. Надпись нанесена чем-то вроде лака, который светится при нагревании. А тридцать третий градус оказался…
– Это же адрес! – не дослушала Сато. – За ним и охотился похититель?
– Да, – подтвердил Лэнгдон. – Он верит, что пирамида – это карта, указывающая ход к величайшему сокровищу, ключ к Мистериям древности.
Сато недоверчиво смотрела на пирамиду.
– Признавайтесь, – в голосе директора Службы безопасности послышался страх, – вы уже ему отзвонились? Адрес сообщили?
– Мы… – Лэнгдон вкратце описал, что произошло при звонке на сотовый похитителя.
Сато слушала, проводя языком по желтым зубам. Вид у нее был такой, будто она вот-вот взорвется, однако приказание агенту директор СБ отдала сдержанным шепотом:
– Пришлите его сюда. Он в машине.
Агент кивнул и повторил приказ по рации.
– Кого пришлите? – не понял Лэнгдон.
– Единственного, кто сейчас способен хоть как-то разгрести это безнадежное дерьмо!
– Дерьмо? – не выдержал Лэнгдон. – Питер спасен, и самое главное…
– Господи! – взорвалась Сато. – Да при чем тут ваш Питер? Я еще в Капитолии пыталась вас вразумить, профессор, но вы решили сделать из меня врага! И таких дров наломали… Уничтожив свой телефон, который мы действительно отслеживали, вы перекрыли канал связи с похитителем. А вот адрес – не важно, что там находится, – адрес был нашей единственной возможностью отловить маньяка. Вы должны были сыграть по его правилам, дать ему адрес, чтобы мы знали, где этого сукина сына караулить. – Не давая Лэнгдону вставить слово, Сато перекинулась на Кэтрин, изливая на нее остатки ярости. – А вы, мисс Соломон? Вы знали, где обитает этот маньяк! Почему не сообщили мне? Послали туда какую-то охранницу… Вам ясно, что вы лишили нас последней надежды его перехватить? Рада, что ваш брат жив, но поймите же, нам грозит катастрофа, которая затронет не только вашу семью. Весь мир содрогнется. Человек, похитивший вашего брата, обладает страшной силой, и его надо срочно брать.
При последних словах гневной речи Сато из полутемного коридора в рекреацию вошел высокий худощавый мужчина – Уоррен Беллами. Растрепанный, взъерошенный, издерганный, он выглядел так, будто прошел все муки ада.
– Уоррен! – Лэнгдон поднялся ему навстречу. – Как вы, нормально?
– Нет, – ответил Архитектор Капитолия. – Не сказал бы.
– Вы слышали, Питер жив!
Беллами отрешенно кивнул, будто это уже не имело никакого значения.
– Да, я понял из разговора. Очень рад.
– Уоррен, да что тут такое творится?
– Новостями потом поделитесь, – вмешалась Сато. – А сейчас мистер Беллами свяжется с этим отмороженным и поговорит. Чем он, собственно, и так весь вечер занимается.
Лэнгдон подумал, что ослышался.
– Стойте, при чем тут Беллами? Когда это он связывался с этим типом? Тот вообще о его участии не подозревает.
Сато, выразительно приподняв брови, посмотрела на Беллами.
Тот вздохнул:
– Роберт, признаться, я был с вами не до конца откровенен.
Лэнгдон не нашел что ответить.
– Я хотел как лучше… – испуганно протянул Беллами.
– Вот теперь, – перебила Сато, – вы и сделаете как лучше. А нам остается только молиться, чтобы не вышло осечки. – Будто вторя угрожающему тону Сато, на каминной полке начали бить часы. Сато вытащила и перебросила Беллами запаянный пластиковый пакет с изъятыми вещами.
– Забирайте. Вашим сотовым можно фотографировать?
– Да, мэм.
– Хорошо. Поднимите навершие повыше.
Малах посмотрел, от кого пришло сообщение. Отправитель – Уоррен Беллами, тот самый масон, которого он в начале вечера отправил в Капитолий помогать Лэнгдону. Беллами, мечтающий, как и Лэнгдон, снова увидеть Питера Соломона живым, обещал Малаху сделать все, чтобы Лэнгдон нашел и расшифровал пирамиду. Весь вечер отчеты Беллами о том, как продвигается дело, приходили Малаху на электронный адрес и автоматически переадресовывались на сотовый.
«Должно быть интересно». Малах открыл сообщение.
Отправитель: Уоррен Беллами
с лэнгдоном разделились
инфо достал.
прилагаю док-во.
недостающее выясняйте звонком.
– у.б.
Вложение: файл jpeg
«Что еще за “недостающее”?» – подумал Малах, открывая приложенный файл.
В нем оказалась фотография.
При виде изображения у Малаха вырвался восхищенный вздох, и радостно забилось сердце. На экране красовалась крупным планом крохотная золотая пирамидка.
«То самое легендарное навершие!»
Затейливой вязью по золоту шла многообещающая надпись: «Тайна сокрыта внутри Ордена».
Однако от того, что виднелось ниже, под гравировкой, у Малаха перехватило дыхание. Навершие будто пылало изнутри. Не веря своим глазам, Малах смотрел на угасающую надпись и думал о том, что все-таки легенду следовало понимать буквально.
«Масонская пирамида, преобразившись, откроет свою тайну достойному».
Как удалось добиться подобного магического преобразования, Малах не представлял, и его это не заботило. Пылающая надпись четко указывала конкретный вашингтонский адрес, в полном соответствии с предсказанием. Франклин-сквер. Но, вот досада, начало строчки с драгоценным адресом закрывал палец Беллами, определенно оказавшийся в кадре не случайно.
«Недостающее выясняйте звонком». Теперь Малах понял, что имелось в виду.
Архитектор Капитолия вдруг утратил былую сговорчивость и, заартачившись ни с того ни с сего, затеял опасную игру.
Глава 92
Под пристальным наблюдением вооруженных агентов ЦРУ Лэнгдон, Кэтрин и Беллами вместе с Сато сидели в рекреации Богословского колледжа и ждали, что получится. На журнальном столике по-прежнему стоял раскрытый лэнгдоновский портфель с торчащим из него золотым навершием. Надпись «Восемь Франклин Сквер» уже погасла, исчезнув бесследно, как будто ее и не было.
На все мольбы Кэтрин отпустить ее к брату директор Службы безопасности только отрицательно качала головой, не сводя глаз с сотового телефона Беллами, лежащего на журнальном столике. Телефон молчал.
«Почему Беллами мне сразу не открылся?» – недоумевал Лэнгдон. Архитектор, как выясняется, весь вечер выходил на связь с похитителем Питера и докладывал об успехах Лэнгдона по расшифровке пирамиды, отчаянно при этом блефуя в надежде выиграть время. Потому что на самом деле Беллами изо всех сил старался помешать кому бы то ни было приблизиться к разгадке. Однако теперь он почему-то переметнулся в стан бывшего врага. Они с Сато готовы пожертвовать тайной пирамиды, чтобы поймать злодея.
– Отпустите! Уберите руки! – донесся из коридора возмущенный надтреснутый голос. – То что я слеп, не значит, что мне нужны няньки. Уж в колледже я как-нибудь не заблужусь. – Агент ЦРУ втащил в рекреацию бурно протестующего декана и силой усадил в кресло.
– Кто здесь еще? – требовательно спросил старик, глядя прямо перед собой невидящими глазами. – Похоже, много, судя по звукам. Всем отрядом собрались одного старика хватать? О времена!
– Нас тут семь, – ответила Сато. – В том числе Роберт Лэнгдон, Кэтрин Соломон и Уоррен Беллами, ваш собрат по масонской ложе.
Галлоуэй моментально сник, растеряв весь пыл и праведный гнев.
– Все в порядке, – поспешил ободрить старика Лэнгдон. – Выяснилось, что Питер жив, хоть и покалечен. С ним сейчас полиция.
– Слава Богу! – обрадовался Галлоуэй. – А…
Резкий звук заставил собравшихся подскочить от неожиданности – на журнальном столике завибрировал телефон Беллами. Все замолчали.
– Давайте, мистер Беллами, – напутствовала Сато. – Не подкачайте. Что на кону, вы знаете.
Беллами тяжело вздохнул и нажал на телефоне кнопку громкой связи.
– Беллами слушает, – представился он громко, обращаясь к сотовому на журнальном столике.
В ответ из динамика зашелестел знакомый бесплотный шепот. Судя по фоновому шуму, похититель говорил из автомобиля, по беспроводному устройству.
– Полночь миновала, мистер Беллами. Я собираюсь избавить Питера от дальнейших мучений.
В комнате повисла тревожная тишина.
– Дайте мне с ним поговорить.
– Невозможно, – ответил похититель. – Мы в машине. Он лежит связанный в багажнике.

