- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Загубленная добродетель - Кора Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
София пожала плечами, все еще не убежденная. «Может быть, тогда твои чувства к нему действительно недостаточно сильны, и будет лучше, если ты дашь ему шанс двигаться дальше, чтобы ты тоже могла двигаться дальше с Клиффордом».
Глава 27
Анна
Сантино остался в машине перед магазином, когда я отправилась на свою первую встречу в свадебном магазине с мамой, Софией и Луизой. Только телохранитель Софии присоединился к нам внутри, потому что Данило всегда был особенно бдительным.
«Я думала, ты создашь свое собственное платье», — сказала София, когда я просматривала платья на витрине.
Я тоже всегда так думал, но по какой-то причине не мог заставить себя сделать это. Я не чувствовал ни малейшего вдохновения.
Мама присоединилась ко мне и указала на красивое классическое платье с кружевами. «Я думаю, ты бы прекрасно выглядел в этом».
На самом деле это было одно из моих любимых платьев из тех, что я видела до сих пор.
«Я примерю это».
Тридцать минут спустя мы вышли из магазина для новобрачных, и я выбрала платье, которое предложила мама. Это было красиво, элегантно и заставило меня почувствовать себя красивой.
Продавец спросил меня, «почувствовала ли я платье».
Я не был уверен, что она имела в виду. Это было красиво и заставило бы людей восхищаться мной. Но был ли я переполнен чувствами, когда надевал его?
Нет. Не то чтобы я этого ожидал. Эта свадьба не была связана с эмоциями, и я давно потерял надежду, что это может быть.
Мы с Сантино никогда не говорили о свадебном платье или свадьбе. Со времени нашей последней ссоры мы полностью игнорировали этот вопрос, но даже наши сексуальные контакты стали редкими и редкими. Это было похоже на затянувшийся разрыв, который причинял боль нам обоим.
Я пошел на свою последнюю встречу в магазине один. Это была моя предпоследняя примерка, и мне просто не хотелось делиться ею с мамой или с кем-либо еще. Я ненавидел, когда все смотрели на мое лицо и ожидали увидеть что-то, чего там не было.
Сантино ждал в передней части магазина. Примерка проходила в отдельной раздевалке в задней части.
Когда продавец помогла мне надеть платье, я попросила ее оставить меня ненадолго. Я не мог выносить ее постоянную болтовню. Я знал, что она хотела как лучше, и, вероятно, была бы именно тем, что нужно взволнованной, счастливой невесте, но я хотел тишины.
Я уставился на себя в зеркало в раздевалке. Швея проделала великолепную работу. Платье идеально мне подошло. Я разгладила пальцами часть корсета. Я пыталась представить себя идущей по проходу к Клиффорду в тот день, но мой разум всегда менял мужчину, ожидающего впереди, на Сантино. Я ненавидел свой мозг за то, что он так играл со мной.
Я слышал тяжелые шаги.
Дверь распахнулась, и Сантино вошел в раздевалку. Мы с ним оба застыли. Его глаза осмотрели меня с головы до ног.
«Ты не должен меня видеть», — огрызнулась я, когда он закрыл дверь за своей спиной, закрывая нас.
Он сардонически приподнял одну бровь. «Я не жених».
«Правильно». Я пожал плечами. Мое горло сжалось. Чувство, от которого я хотел избавиться как можно скорее. «Все еще. Я хочу, чтобы это стало сюрпризом для всех в день моей свадьбы».
Его глаза поглощали меня так, что я чувствовала себя невероятно горячей. «Ты выглядишь прекрасно, но тебе следовало бы придумать дизайн своего платья. Ты слишком талантлив, чтобы носить чужой дизайн».
Удивление захлестнуло меня. Это была самая приятная вещь, которую Сантино сказал мне за последние недели, и это поразило меня до глубины души. Я все еще стеснялась своих модных дизайнов, особенно таких важных вещей, как свадебное платье.
«Это заняло бы слишком много времени. И я не думаю, что Клиффорд заметил бы разницу».
Он прислонился к двери и засунул руки в карманы. «Я бы. В ваших дизайнах всегда есть особый штрих. Утонченная сексуальность».
Я рассмеялся. «Утонченная сексуальность? Я никогда не думал, что настанет день, когда мой задумчивый, саркастичный телохранитель будет так говорить».
«Я никогда не думал, что настанет день, когда ты выберешь платье для своей свадьбы с Клиффи».
Тишина распространилась между нами, как удушающий слой пепла после извержения вулкана. «Почему нет?» Мой голос был странно напряженным.
Его взгляд, казалось, раздевал меня. Мои собственные глаза путешествовали по его мускулистой груди. Мое тело покрылось гусиной кожей, и знакомое тепло собралось между ног. Я сосредоточилась на реакции своего тела на него, отчаянно пытаясь игнорировать свое сердце. Я желал Сантино. С желанием было легко справиться. Легко удовлетворить. Так намного легче, чем тоска сердца.
Я не хотел хотеть Сантино. Он был задуман как способ развлечься до брака. Простой и безопасный способ наслаждаться собой.
И, черт возьми, я наслаждался.
Сантино одарил меня медленной, уверенной улыбкой, которая предполагала, что он точно знал, о чем я думаю. Это была улыбка, которая всегда вызывала у меня слабость в коленях и в то же время бесконечно раздражала меня. Только Сантино мог это сделать.
«Ты хочешь несколько последних оргазмов, прежде чем тебе придется испытать посредственный коитус с Клиффи?»
Его слова задели, но я не доставлю ему удовольствия показать это. Может быть, он разозлился, что я выхожу замуж за Клиффорда. Но я никогда не лгала ему. Он знал правила нашей связи с самого начала. Или, может быть, это был его способ справиться с этой невозможной ситуацией, которая сказалась на нас обоих.
«Ты действительно трахнул бы невесту другого мужчины в ее свадебном платье?»
Сантино оттолкнулся от двери и направился ко мне. Мои внутренности сжались от желания при виде огня в его глазах. «Я делал гораздо хуже, Дорогая».
Французский Сантино все еще был ужасным, и я знал, что он сохранил его таким, чтобы раздражать меня. «Я в этом не сомневаюсь».
Он остановился прямо передо мной и уставился на меня сверху вниз. Он запустил руку под подол моего короткого платья, пока не нашел мои трусики. Я попросила швею немного укоротить платье спереди, чтобы сделать его более индивидуальным, теперь это дало Сантино лучший доступ.
Я зажат. «Сантино, мне нужно надеть эти трусики в день моей свадьбы».
Его улыбка стала греховно вызывающей. «И ты не хочешь, чтобы бедный Клиффи спустил трусики, которые твоя похоть ко мне запятнала раньше? Хорошенько вымойте их. Он не узнает».
Я впился взглядом.
«Ты прав. Мы не должны так оскорблять Клиффи».
«Если бы это зависело от тебя, ты бы пустил ему пулю в голову».
«Если бы это зависело от меня», — пробормотал он, опускаясь на одно колено. Он схватил мои трусики и медленно стянул их вниз, его глаза вызывали меня сказать «стоп».
Вместо этого я помог ему, подняв ноги. Он аккуратно сложил тонкий предмет одежды и положил его на землю рядом с собой. Затем он снова полез мне под платье,

