Язык костей - Клиа Кофф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скотт почувствовал одновременно злость и облегчение.
Эрик посмотрел на него.
– Кинг натравливал его на тебя, чувак.
Они вышли из лифта и направились к «Краун Виктории», которую Скотт припарковал на площадке для машин скорой помощи.
– Думаешь, Фрэнкса уволят?
– Если даже не уволят, все равно это ему выйдет боком. Все зависит от Управления профессиональной ответственности. Они разберутся, насколько тщательно Фрэнкс проверял сведения от информатора, прежде чем использовать их для принятия оперативных решений. Хочешь, поведу машину?
Скотт помедлил у дверцы и оглянулся на здание больницы, где в этот поздний час светилась только треть окон. Он попытался вычислить, за каким из них палата Джейн, а потом понял, что даже не знает, на какой стороне она находится.
Он повернулся к напарнику:
– Кто охраняет Кинга?
– Два местных копа.
– Они знают, что он опасен?
– Хьюстон, у него сотрясение мозга. И он в наручниках.
– Они знают, что он опас…
– Их рекомендовала лично Энджи.
– Тогда ладно. – Скотт бросил напарнику ключи через крышу машины. – Так бы сразу и сказал.
* * *
Скотт проснулся в номере отеля от звонка мобильника. Такое ощущение, словно он только что заснул. Увидел, что звонит Эрик, и ответил, не зажигая света.
Агент Рамос сразу перешел к делу:
– Кинг очнулся и хочет поговорить.
Скотт сел на кровати.
– С кем?
– С теми, кто готов его выслушать. Но он четко дал понять, что не будет говорить со «спецврагом Хьюстоном». Похоже, это ты.
– О, уж я его заставлю!
– Нет, Скотт. Тебе лучше держаться от него подальше.
– Вряд ли у меня получится держаться подальше, Эрик. Мне нужно расколоть этого парня.
– Скорее всего, он признается, если решит, что с самого начала заставил нас плясать под его дудку. Мы можем пойти ему навстречу.
– Бред.
– Нет, это рабочая тактика, – возразил Эрик.
Скотт снова лег, на секунду задумался, зевнул и взъерошил волосы.
– Ладно, но надо все продумать. Начни с Паттерсон, потому что у нас есть улики – ее вещи, найденные у него. А потом надо перейти к вещдокам, которые нашли у Спайсера, чтобы прижать Кинга с помощью биологических следов из фургона… Извини. – Он вздохнул. – Ты и сам знаешь, что делать. С кем пойдешь?
– Сначала с Энджи – вдруг он захочет распустить хвост перед женщиной… Если не сработает, возьму Марка.
– Хорошо. Они оба в курсе дела… – Скотт помолчал. – Я тоже хочу послушать.
– Я все сделаю. Ты можешь сидеть в соседней палате или где-нибудь дальше по коридору – где захочешь.
– Замечательно. – Скотт попытался переключиться в режим поддержки. – Что еще тебе понадобится?
– Если он не расколется сразу, мне нужны все вещдоки из его дома. Чтобы исключить версию, что это кто-то другой устроил на его заднем дворе скотобойню. Но я думаю, мы добьемся признания. Особенно если он узнает о показаниях Джейн…
– Стоп, что ты сказал?
– Энджи уже говорила с ней.
– Когда? – Скотт вытянул шею, чтобы разглядеть время на часах на прикроватном столике. – Ради бога, сейчас же ночь! Ты что, в больнице? Ты тоже с ней говорил?
– Я в отеле, Скотт. И мне почти слышны твои вопли с другого конца коридора. Нет, Энджи говорила с ней, пока ты был в офисе.
– А мне почему не сказали?
– Это же стандартная процедура. Джейн пришла в себя и дала свидетельские показания.
Скотт вспомнил слова Энджи, что Джейн крепче, чем кажется. Значит, она уже тогда рассказала о том, что Кинг сделал с ней в ванной. Скотту показалось, что его отстраняют от собственного расследования, хотя и понимал, что это не так.
– В общем… не мог бы ты связаться с экспертами насчет опознания останков во дворе Кинга? И взять на себя криминалистов? – спросил Эрик.
Скотт вздохнул.
– Ладно.
– Я подброшу тебя в офис. В восемь ноль-ноль у входа?
– Заметано.
Скотт повесил трубку и положил телефон себе на грудь, лежа в темноте и слушая гул кондиционера с климат-контролем. Он терпеть не мог спать с кондиционером и так и не смог привыкнуть, даже когда жил в Атланте. Теперь он снова здесь, снова спит с кондиционером, занят тем же расследованием, и ему даже не дают допросить подозреваемого. Он почувствовал сильное раздражение.
Агент Хьюстон положил телефон на прикроватную тумбочку и лег навзничь, глубоко и медленно вдыхая и выдыхая, в надежде поспать еще несколько часов.
День одиннадцатый
Пятница
33
Скотт заехал на больничную парковку в 11:30 утра. Он закончил составлять список дел на утро и направился в соседнюю с Кингом палату, где Эрик установил оборудование, чтобы Скотт слышал допрос. Но агент Хьюстон сделал крюк, чтобы увидеть Джейн. Зашел в ее палату и чуть не врезался в тележку с чистящими средствами. Кровать оказалась пуста, постельное белье исчезло. Он вернулся на медицинский пост, мимо которого проходил минуту назад, проигнорировав вопрос медсестер, не нужна ли ему помощь, и обратился к одной из них:
– Я ищу Джейн Холл. Она лежала в восемьсот тринадцатой палате, поступила вчера.
Медсестра сверилась с листом, приклеенным скотчем к стене:
– Восемьсот тринадцатую выписали.
– Когда?
Медсестра снова посмотрела на листок:
– Сегодня утром в девять тридцать.
– Но я… Кто разрешил?
– Доктор Рид, лечащий врач. А в чем дело?
Скотт напомнил себе, что за дурные вести нельзя убивать гонца, поэтому только покачал головой и направился в палату Стили. Там тоже было пусто. Он вернулся к лифту, поднялся на охраняемый этаж, где лежал Кинг, и показал агентский значок полицейскому в коридоре. Тот направил его в комнату с прослушивающим оборудованием.
Скотт нашел Марка за столом, в наушниках, подключенных к звуковоспроизводящему устройству. Марк протянул ему вторую гарнитуру. Скотт покачал головой, давая понять, что хочет поговорить. Марк снял один наушник.
– Ты не слишком много пропустил.
Скотт отмахнулся.
– Где Джейн и Стили?
Марк взглянул на часы.
– Наверное, проходят контроль в аэропорту.
Скотт перевернул указательный палец, словно перематывая пленку назад.
Марк понял намек.
– Врач их выписал, и у них не было причин – или желания – оставаться здесь, особенно учитывая, что Кинг лежит наверху. Картер организовал билеты и отвез их в аэропорт. Он проводит их на посадку.
Скотт проглотил ругательство. Марк