- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Розмайн и я? — немного обеспокоенно переспросил Вилфрид.
Флоренсия на мгновение задумалась, а после заговорила.
— Вы помолвлены, поэтому ваше совместное появление на светских мероприятиях имеет большое значение. И даже так, Вилфрид… ты уверен, что сможешь поддерживать Розмайн?
— Я… — Вилфрид еще раз бросил на меня обеспокоенный взгляд, а затем уставился в пол, пытаясь найти ответ на этот вопрос.
— Будь честен, Вилфрид, — с нежной улыбкой сказала Флоренсия. — И успех, и неудачи на этом межгерцогском турнире будут иметь далеко идущие последствия, — и правда то, что происходит сейчас будет разительно отличаться от обычного общения в Академии. Ведь за нами будут наблюдать аубы из других герцогств.
После некоторого размышления Вилфрид ответил, пусть его голос и звучал с какой то неуверенностью.
— Я справлюсь… пока разговор не касается книг.
— Вилфрид, — сказала Шарлотта. — Учитывая, как много гостей из других герцогств нам придется принять, я полагаю, что эта тема будет подниматься. И довольно часто. На чаепитиях, которые я посещаю, книги обсуждаются безостановочно.
Услышав это, Вилфрид нахмурился. Флоренсия поняла его смятение по его лицу и улыбнулась:
— В таком случае нам лучше объединить Вилфрида и Шарлотту, а Розмайн пойдет с лордом Фердинандом, ведь тот является ее опекуном. Мы хотим минимизировать возможные проблемы во время Межгерцогского турнира, поэтому такой выбор кажется наиболее безопасным.
Возражений не было, поэтому именно так мы и разделились. Вилфрид, казалось, почувствовал облегчение от того, что Фердинанд, как и обычно, будет присматривать за мной, и честно говоря, мне тоже от этого стало спокойнее. С ним я чувствовала себя в большей безопасности.
— Вилфрид, Шарлотта, уделите отчетам Розмайн столько внимания, сколько сможете. В них подробно описано все, что вам нужно знать, — сказал Сильвестр, передавая им отчеты, которые видимо скопировали его чиновники. Мои брат и сестра пробежались по ним глазами и в шоке уставились на меня.
— Это ты написала, Розмайн…? — спросил Вилфрид.
— Меня попросили писать отчеты в более деловом стиле, поэтому я изменила их по тому же принципу, по которому пишу документы для храма. Итак, Фердинанд, что ты об этом думаешь? Идеально, не так ли? — сказала я расправляя плечи от распирающей меня гордости за сделанную работу.
Фердинанд позволил себе короткий смешок, но все же ответил.
— Да, ты хорошо поработала, — тем временем Сильвестр и Карстедт обменялись кривыми улыбками.
— Да, нам не на что жаловаться, — добавил Сильвестр. — Эти отчеты настолько отличаются от того, что ты писала раньше, что по началу я даже не поверил, что это писала действительно ты. Но это позволило мне понять, почему Фердинанд так ценит твою помощь в храме. Как на счет того, чтобы ты так же работала и в замке?
— У меня нет лишнего времени на это, — сразу же отказалась я. — На самом деле, сейчас я бы предпочла немного уменьшить свою рабочую нагрузку, а не увеличивать ее.
Наша беседа продолжалась до тех пор, пока не прибыл служитель, ведущий за собой рыцарей-учеников. Им было пора выдвигаться на место проведения турнира.
— Леди Розмайн, я прошу благословить меня и других рыцарей-учеников, как вы это сделали в прошлом году, — обратился ко мне Корнелиус. Он и другие рыцари стоял передо мной на коленях. Разве что Корнелиус занял место впереди, а остальные замерли ровными рядами за ним. Я предоставила им божественную защиту Ангриффа, а после проводила их.
— Учитывая как далеко находится рыцарский корпус. Розмайн, я бы посоветовал тебе тоже выходить, — сказал Фердинанд. — Я отправлюсь с тобой.
— Обязательно присмотри за ней ради нас, — попросил Сильвестр, и после этих слов напутствия мы двинулись в путь.
***
Первый тур диттера стал официальным началом Межгерцогского турнира. Кандидат в эрцгерцоги из Классенберга объявил об этом, и на арену были вызваны первые участники. Кажется сначала в случайном порядке выступали герцогства из нижней части списка. И в этом году впервые Эренфест будет выступать в группе с более сильными территориями.
— Френбельтаг Пятнадцатый!
Было названо следующее герцогство, которое было должно пройти на арену, и со стороны зоны, где расположились его представители, послышались аплодисменты. Они стали еще громче, когда рыцари-ученики в светло-голубых плащах начали выходить на арену верхом на своих зверях. Они облетели поле и заняли свои позиции, когда профессор опустился на землю арены, тоже сидя верхом, а после влил ману в магический круг. Пространство озарила яркая вспышка, а после появился фей-зверь. Он был большим, из семейства кошачьих… и очень знакомым
. — Это гольце? — спросила я, глядя на Фердинанда.
— Нет, это сильце. На один уровень ниже. Но это не важно. Сядь, Розмайн, — с легкой гримасой сказал он, когда игра началась. По-видимому, можно было стоять и наблюдать за игрой, только когда на арене было твое собственное герцогство, в противном случае кандидаты в эрцгерцоги должны находиться на своих местах.
Однако я не смогу ничего увидеть с того места, где мы сидим. Это как-то уныло…
Я поджала губы, но не осмелилась жаловаться. Игра в диттер, а вместе с ней и межгерцогский турнир только начались, а гости уже начали прибывать. Дворяне, которые не успели ухватить для себя наших сладостей на прошлом турнире, прибывали толпами, решив что в этот раз они не упустят своего шанса.
— Я смог попробовать один во время конференции эрцгерцогов, но мне не терпится попробовать и другие вкусы, — сказал один из гостей.
— Я с нетерпением ждал этой возможности уже несколько дней,

