Все оттенки тьмы - Питер Робинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выразительное молчание Жервез нервировало Энни. У стакана вновь начала виться оса. Где-то вдалеке шипел садовый шланг. По радио пел про лунную реку Фрэнк Синатра.
— Вы? — подала наконец голос Жервез. — Или инспектор Бэнкс?
— Мы оба. — Самое страшное Энни уже сказала и потому быстро собралась с духом. — Я знаю, что вас просили забыть об этом деле, но у нас появились новые улики. И к разведке они не имеют никакого отношения.
— Да неужели?
— Точно. Старший инспектор Бэнкс нашел частного детектива, которого наняли следить за Сильбертом, когда тот встречался с каким-то мужчиной.
— Частного детектива?
— Да. Они еще существуют.
— Я в курсе. Я просто никак не пойму… ладно, продолжайте.
— Бэнкс поговорил и с официанткой из ресторана «Зиззи». Она вспомнила мужчину, очень похожего на Хардкасла. Запомнила его. Потому что он рвал какие-то фотографии.
— Похожего?
— Слежку заказал Ваймен, и он еще на первом допросе говорил, что они с Хардкаслом ужинали в «Зиззи». Перед тем, как пойти в кино.
— Но зачем ему это?
— Чтобы накрутить Хардкасла.
— Это вы так предполагаете.
— Ну, в этом есть смысл, согласитесь? Зачем еще ему тратиться на детектива? Он, между прочим, совсем не богач.
— Зачем ему вообще понадобилось за ним следить? Он ведь Сильберта толком и не знал. Верно?
— Верно, они встречались пару раз за ужином, вот и все общение. Мне кажется, тут дело в личной неприязни. Целью был Хардкасл, но, запуская такой механизм, никогда не угадаешь, чем все обернется.
— Это точно. Ну и?
— Поговорили мы с Кэрол Ваймен, я узнала, что ее мужу до чертиков надоела работа в школе. Он обожает театр.
— Знаю, — кивнула Жервез. — Он же ставил «Отелло».
— Вот именно, мэм, — заторопилась Энни. — И он не хочет останавливаться на одном спектакле. На самом деле он мечтает стать профессиональным режиссером. На совещании, когда вы решили закрыть дело, я уже говорила, что Хардкасл и Сильберт хотели собрать свою труппу, в которой не было бы места Ваймену. Хардкасл и сам метил в режиссеры, а Ваймену пришлось бы уйти в тень. Это же самое настоящее унижение, крушение всех его надежд! Хардкасл задел его гордость, загнал в угол.
— И что, этого достаточно, чтобы пригробить двоих человек?
— Едва ли он собирался кого-то убивать. Скорее, жестокая и злая шутка обернулась непредсказуемыми последствиями, и неуправляемыми. Ему, конечно, хотелось, чтобы Хардкасл помучился, иначе бы не предпринимал столько усилий. Работа над «Отелло» подсказала ему идею, но ему было достаточно рассорить Хардкасла с Сильбертом. Цель: уязвленный предательством друга, Хардкасл уедет из Иствейла и откажется от своих прожектов относительно театра.
— Не знаю, — протянула Жервез. — Как-то это все притянуто за уши. Похоже на мыльный сериал. И поправьте меня, если я ошибаюсь, но никакого состава преступления тут нет и в помине.
— Мы что-нибудь придумаем. Убийства совершают иногда по довольно обыденным причинам: из-за работы, ревности, профессиональной зависти. Я не утверждаю, что Ваймен хотел их убить. Но то, что он подстроил все именно так, как я говорю, — вполне реально. Он мог заставить Хардкасла пойти на крайность. Возможно, растравливал его, подсовывая фотографии и нашептывая об изменах Сильберта, это тактика Яго, доведшего Отелло до убийства. Ваймен человек искусства, режиссер, и, стало быть, тонкий психолог. В какой-то момент он понял, на какие кнопки нажимать, чтобы получить результат. Это, конечно, предположения. Но по-моему, небезосновательные.
Жервез налила себе из кувшина еще отвара и хотела долить стакан Энни. Та отказалась и спросила:
— И что вы об этом всем думаете?
— Такая вероятность имеется, хоть и слабая, — признала Жервез. — Но даже если вы угадали, мы никогда ничего не докажем.
— Если только Ваймен не признается.
— С чего бы это ему признаваться?
— Из-за чувства вины. Это если он хотел только «пошутить» и не собирался никого убивать. Если он не тайный убийца, который умеет маскироваться, то ему сейчас очень некомфортно. Убийство — это тяжкая ноша. Жена говорит, он в последнее время очень задумчивый и грустный. Могу поспорить, что его мучает совесть.
— Ладно, инспектор Кэббот, — сказала Жервез. — Предположим, что Ваймен и впрямь придумал хитрую комбинацию, чтобы добраться до Хардкасла, и недооценил степень опасности своих интриг. Вы можете мне гарантировать, что это не имеет никакого отношения к разведке и бывшему месту службы Сильберта?
Как точно Бэнкс оценил ситуацию, восхитилась Энни. Как только разведку отмели в сторону, Жервез совсем иначе стала смотреть на это дело.
— Да, — уверенно ответила Энни.
Жервез вздохнула. Сняв шляпу, обмахнулась ею, как веером, потом снова надела.
— Спрашивается, зачем все эти сложности? Почему не сделать так, как было приказано?
— Потому что мы пытаемся установить истину, — ответила Энни.
— С каких это пор? Истина — роскошь, которую мы не можем себе позволить.
— Но ведь из-за Ваймена погибли два человека. Не важно, хотел он этого или нет, сам убил или кого-то натравил. Вот так взять и забыть про это?
— Думаю, основная проблема — доказать, что Ваймен вообще хоть как-то преступил закон. Я, во всяком случае, не могу придумать, за что бы его притянуть.
— Ну, это уж забота уголовной службы.
— Хм. Вы хоть представляете, как на меня давили, чтобы я закрыла это дело? По-моему, единственный, кто не выедал мне на эту тему мозг, — помощник начальника полиции Маклафлин, да и то потому, что он терпеть не может разведчиков. А вот сам начальник непреклонен. Да и зачем мне эти проблемы? Пожалуйста, вызывай Ваймена. Ради бога. Если он вдруг признается в чем-то, отправляй его дело в уголовку. Посмотрим, как они на это отреагируют. Но вы уж с инспектором Бэнксом будьте так добры, проверьте все, чтобы комар носу не подточил, чтобы у нас потом никаких неприятностей.
— Да, мэм, — кивнула Энни, допила отвар и вскочила на ноги. Надо было отсюда линять, пока Жервез не передумала. — Мы все сделаем.
— Кстати, где сейчас инспектор Бэнкс?
— Отдыхает дома, — ответила Энни.
— Что, с Лондоном не сложилось?
— Видимо, нет.
— Что ж, будем надеяться, они помирятся. Мне только несчастного влюбленного в участке не хватает. Ладно, идите занимайтесь своим театральным интриганом. А я снова займусь цветочным бордюром, пока Кит с детьми не вернулись и не потребовали с меня ужин.
— Ох и местечко ты выбрал для встречи. Дыра дырой! — вознегодовал Берджесс, когда они шли по живописной тропинке.
— Зато натуральная красота, не испорченная цивилизацией, — заметил Бэнкс.
— Ты же меня знаешь, я городской парень до мозга костей. Должен признать, Бэнкс, Дьюсбери — это настоящая жопа, я бы даже сказал, чирей в жопе.
— Ну, там симпатичная ратуша. Ее построил тот же архитектор, что работал над Лидсом. Катберт Бродерик. Или Бродерик Катберт, не помню.
— К черту эту ратушу Меня там интересуют исключительно мечети.
— Так вот почему ты там торчишь.
— А почему бы еще? — вздохнул Дик. — С каждым годом все хуже и хуже, да?
— Так в чем дело? — спросил Бэнкс.
— Хороший вопрос. Я в Дьюсбери уже две недели маюсь. Разнюхивал, что там у них с террористами. И вот тебе пожалуйста: там живут двое парней, которые участвовали в подготовке вчерашнего взрыва. Нам теперь импортировать террористов не надо, все свои, отечественного производства.
— Не переживай ты так. Тебя могли и в Лестер сослать.
— Разницы никакой, честно говоря. В общем, рыщем мы теперь в глухих закоулках, ищем гараж или какой-нибудь сарай, подальше от людских глаз. Чтобы нафаршировать машину взрывчаткой и присобачить взрывное устройство к водиле, им требовалось безопасное место, неприметное и тихое. Дьюсбери подходит.
— Зато Лестер ближе к Лондону.
— Вот и я о том же. Но разве меня кто слушает?
— А почему не начали поиски с самого Лондона?
— Не, теперь они ушлые стали. Связь по мобильникам, по соцсетям, нанимают кого-то. Ребята эти предпочитают не кучковаться, слишком рискованно. Кроме того, Лондон у нас и так весь схвачен, не то что все эти жопы с комарьем и прочими мошками.
— А мне кажется, вести машину, полную взрывчатки, из Дьюсбери в Лондон куда рискованнее, — заметил Бэнкс. — Даже из Лестера. «Плату за страх» смотрел?
— Еще бы, отличный фильм. Но теперь они используют куда более надежную взрывчатку. Не нитроглицерин, это уж точно.
— Ну все равно, — задумчиво усомнился Бэнкс, а Берджесс свирепым пинком отправил камень, лежавший на дороге, в кювет.
— Ты только представь! Какой-то ублюдок едет на тачке, полной взрывчатки, почти триста километров и при этом знает, что в конце пути его ждет смерть.