Пилюли для феи - Катерина Снежинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шляпу пониже, накладную бороду на морду, подушку под пальто — вот тебе и господин Олэан, — недовольно проворчал битый тег.
— Да я не про то! — отмахнулась Каро. — А размеры? Оборотень громадный, фея маленькая. То есть, ещё кто-то третий был?
— Видимо, был, — нехотя ответил Гиккори, болтая остатки коньяка в бокале. — Только кто?
— Действительно, кто? — проворчал Рон.
— Господин Алоа признаётся только в одном: невеста его уговорила заманить госпожу Каро на пустырь и невзначай обратить её внимание на фарфоровый осколок. То есть намекнуть, что клад спрятан именно там. Для чего это понадобилось Эрии, Иельон не спрашивал. Да и просьба ему показалась вполне невинной.
— Зачем же он этот осколок в пальто подложил? — ошарашенно брякнула тега.
— Вопрос не ко мне, — кривовато усмехнулся полицейский. — Этот Алоа мне дураком не показался. Возможно, понял, что у невесты ни демона не получится, а спорить с ней не хотел. Вроде бы выполнил просьбу, а вроде и нет. Как-то так.
— Остался только один вопрос, — Яте мрачно зыркнул на Гиккори из-под чёлки, — сокровища-то где?
— Да там же, где всё это время и были, — ответил, почему-то, Алекс. — В банке хранятся — в личном сейфе или ячейке. Да ни в одной.
— Я бы сказал, ни в одном десятке сейфов, — хмуро буркнул инспектор. — Олэану-то не самая большая доля принадлежала.
— А дочь, получается, не догадывалась, что драгоценности просто в банке? — голос Каро неожиданно в хрип поехал.
— Ну-у, — усмешка Гиккори стала ещё кривее, — маленький ключ спрятать проще, чем пустырь.
— И закопанный в Сером городе клад — это романтичнее, — неизвестно к чему добавил Яте.
* * *И Каро, и Мастерс всю дорогу молчали — до самого дома теурга. Не о чем говорить, да и не хотелось. Но тишина не мешала. Уж такая она особенная была: не слишком радостная, с горьковатым привкусом. Может, даже с удивлением: как же такое на свете-то случается? Но одна на двоих — понятная обоими, разделённая пополам.
Тега мечтала это ощущение до дома донести, спрятаться за дверью — от несправедливости и глупости, но спрятаться тоже вместе. Не получилось.
Знакомый экипаж, стоявший у подъезда, оборотень первым заметил. И придержал Курой за локоть, заставив остановиться. Каро глянула на Мастерса, на ландо, опять на Рона. Положила руку поверх его ладони.
— Я сама, — сказала с решительностью, которой совсем не чувствовала. Подумала и добавила, — Можно?
Сыщик помедлил, но всё-таки кивнул. Отпустил локоть девушки, остался на месте стоять. Даже глубже в тень подвинулся. Курой ещё разок оглянулась на него и пошла к темнеющему размытым пятном экипажу. Свет единственного фонаря освещал только мокрую крышу, да нахохлившегося, словно взъерошенная ворона кучера — всё остальное будто таяло в темноте.
Дверца, деликатно скрипнув, открылась.
— Я тебя ждал, — сообщил фат негромко, спрыгнув на мостовую.
Будто это действительно нуждалось в пояснениях.
— Тебя уже выпустили? — удивилась без всякого удивления Каро.
— А почему меня должны задерживать? — едва заметно пожал плечами Алоа. — Полиции нечего предъявить, кроме сокрытия преступления. Но ещё нужно доказать, что я о нём вообще знал.
Курой шагнула вперёд, пытаясь заглянуть под тень от полей цилиндра. Но фат голову нагнул, прячась. Ничего не видно, кроме провалов глазниц, кончика носа и гладко выбритого подбородка.
— Алоа, скажи, а кто Эрию избил? Призрак? — тихо-тихо спросила тега. — Неужели она не побоялась? После того, что оборотень с её отцом сотворил?
Фат промолчал. Только поднял руку, стирая подушечкой пальца каплю дождя со щеки теурга.
— А откуда она узнала про мышьяк и опиум? — не унималась Каро. — Вряд ли в это входит в программу обучения благородных девиц.
Красавчик молчал — глазищи страшновато поблёскивали в тени от шляпы. Как у зверя в засаде.
— Про ценность вещей, которые хранились у её отца, она тоже на уроках истории узнала? — совсем уж тихо поинтересовалась девушка. — Откуда у юной феечки мысли про клад взялись? Папа-то вполне успешный делец: лавка, фабрика. Денег хватает.
Алоа и на это ничего не ответил.
— Ты действительно верил, будто Олэан сокровища закопал?
Молчание.
— Скажи, хотя бы, это что было? Месть? Или ты действительно сокровища заполучить думал? Или… хотел семью свою спасти? Чтобы дядя больше не тиранил?
— Каро, не читай романы. В них правды не пишут, — наконец-то он хоть что-то сказал.
— Это не ответ! — мотнула головой теург.
— А другого я не приготовил. Примешь вместо него подарок?
Курой усмехнулась, головой покачала отказываясь. Но на фата это впечатления не произвело. Он повернулся к карете, доставая что-то с сиденья, и сунул свёрток теге в руки. Сам запрыгнул в экипаж, захлопнул за собой дверцу, крикнув кучеру: «Трогай!».
Каро смотрела вслед удаляющейся карете, которая то пропадала во мраке, то появлялась в свете фонарей. Тёмные орхидеи в её руках — те самые, цветущие только весной, да ещё и не всегда — пахли горьковато, пряно, тревожаще.
— Не плач.
Мастерс подошёл абсолютно бесшумно, но теург даже не вздрогнула.
— Я и не плачу. Я учусь.
— Чему?
— Реальности.
Бросить цветы на брусчатку духу всё-таки не хватило. Да и не хотелось Каро их бросать — орхидеи ни в чём не виноваты. Тега присела на корточки, не замечая, что край юбки в лужу угодил. Осторожно положила букет на край тротуара, провела ладонью по мясистым, но бархатистым, как дорогая бумага, лепесткам. Выпрямилась, обернувшись к оборотню.
Мастерс стоял, набычившись, втиснув кулаки в карманы куртки. Следил за теургом исподлобья.
— И что это значит? Всё, конец?
— Не-а, — усмехнулась Каро чему-то своему, сунув руку под локоть Рона. — Это только начало, детка!
И заглянула снизу вверх в лицо Мастерса, чтобы он уж точно разглядел: теги тоже могут научиться злодейски бровями шевелить. Конечно, если предварительно хорошенечко потренируются.
Примечания
1
Алоэ — декоративное и лечебное растение с мясистыми листьями, поросшими по краям шипами-отростками.
2
Каучуковый колпачок, кусок губки, щелочное мыло, лимонный сок и спринцевание раствором марганцовки — малоэффективные, травмирующие, но распространённые на рубеже 19–20 вв средства контрацепции.
3
Заклинание, с помощью которого якобы уничтожили Острова.
4
Интендантство — служба обеспечение и военной логистики. Занимается снабжением войск вооружением, боеприпасами, топливом, продовольствием и т. п.
5
Шпанская мушка — порошок или пластырь, изготовленный жесткокрылых семейства жуков-нарывников. Применялся в качестве афродизиак (возбуждающего средства).
6
Мужское белье состояло из нижней просторной рубашки без застёжек, с длинным рукавом и треугольным или круглым вырезом и кальсон — узких брюк с разрезом или клапаном на гульфике и манжетами, застёгивающимися у щиколоток на пуговицы. Поскольку носочно-чулочные изделия не обладали достаточной эластичностью, их носили с подвязками. Мужские подвязки плотно обхватывали ногу под коленом. Обычно надевались поверх кальсон.
7
См. «Тролли тоже плачут».
8
Келоидные рубцы — грубые, «изрытые», неоднородные шрамы, возникшие вследствие разрастания соединительной ткани.
9
Горка — посудный шкаф-витрина, застеклённая с трёх сторон. Нередко служила украшением столовых, т. к. позволяла рассмотреть дорогую посуду, принадлежащую хозяевам.
10
Малокровие (анемия) — синдром, а не заболевание (как ошибочно полагали), низкое содержание гемоглобина в крови.
11
Работный дом — пенитенциарные и/или благотворительные учреждения, направленные на изоляцию и/или принуждение/стимуляцию к труду нуждающихся, сирот, мелких преступников и нищих.
12
Стазис — состояние полной остановки любых физиологических процессов в организмах живых существ.
13
Дом премудрого цыплёнка — алхимическая печь, часто соединённая с примитивным перегонным кубом.