- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За тридевять морей - ТемныйКот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем господин Рокин, перебросившись с девицей ещё несколькими фразами, досадливо выдохнул:
— Чёрт! Пацан и так в коляске.
— Так тебе надо, чтобы он двигаться мог? — уточнила та.
— А это возможно? — прищурился господин Рокин.
— Пф, тоже мне проблема, — скучающе протянула девица. — Дублирующую систему сформирую и дело с концом. Здесь же просто шина повреждена, если обеспечить прохождение сигнала, всё само заработает.
— То есть, даже чувствительность вернётся?
— Могу вернуть, если надо, я ещё для тебя сопряжение протезированных частей с нервным волокном разрабатывала. Хорошо получилось, между прочим, зря отказался. Надёжно, функционально, ремонтопригодно.
— Нет уж, спасибо, мне и так хорошо. Лучше скажи, сколько времени понадобится?
— На расчёт и создание структуры — восемьсот шестнадцать секунд.
— Всего лишь?!
— Так это же не органику считать. Но сразу конечности не заработают — мышечная ткань атрофирована, пока восстановится. Хотя… — девица замолчала, задумчиво потирая кончик носа.
— Что? — поторопил господин Рокин.
— Можно экзоскелет добавить.
— В смысле?
— Элементарно. Сделаю поверх силовой набор, управляющий сигнал распараллелю… Заодно и стимуляция мышц получится. — Явно воодушевившись, девица сама себе довольно кивнула: — Решено!
— Акаси… — непонятно взглянул на неё господин Рокин.
На что та небрежно отмахнулась:
— Спокойно, на буксире от меня ещё никого не утаскивали. И детёныш сам побежит. — Затем, вытянула руку, звонко щёлкнув пальцами: — Спи.
Господин Рокин дёрнулся всем телом, нервно заозиравшись.
— Акаси, блин!
— Чего? — состроила девица невинную гримасу.
— Предупреждать же надо!
— А тебя-то зачем?
— Затем! Я с тобой скоро нервный срыв заработаю.
— Это потому что ты мнительный!
— Нет, это потому что ты бесцеремонная.
— Беспочвенные инсинуации!
— Да неужели? Тебе напомнить, как…
Они в очередной раз принялись препираться, в чём-то друг друга обвиняя, но Риоко уже не обращала внимания. Потому что составлявшие купол иглы внезапно пришли в движение, выстраиваясь по какой-то схеме, а кушетку с Широ окутал дымчатый кокон, испещрённый светящимися узорами.
Машинально метнувшись к ожившему сооружению, она едва не ударилась грудью о вспыхнувшую плёнку защитного поля, и в растерянности замерла, не зная, что делать. Спохватившись, оглянулась на как ни в чём не бывало переругивающихся хозяев этого безумного места…
— Господин Рокин!!!
Разом замолкнув, те одновременно обернулись, глядя на неё с откровенным недоумением.
— Хм… Сатоши-сан? Что-то случилось? — осторожно поинтересовался господин Рокин.
Он ещё спрашивает?!
Стиснув кулаки так, что ладони прострелило болью от впившихся в кожу ногтей, Риоко с огромным трудом взяла себя в руки (уж то, что истерика сейчас ни к чему хорошему не приведёт, она понимала прекрасно) и спокойным ровным тоном попросила:
— Пожалуйста, объясните, что происходит? Что с Широ?!
— Я же говорила — глупая, — фыркнула девица. — Детеныша ремонтирую, чего же ещё.
Ремонтирует?! Широ не механизм, чтобы его ремонтировать! И… и… да она же вообще ничего не делает! Стоит и болтает! А это жуткое сооружение работает само!
— Так, Акаси, подожди, — остановил девицу господин Рокин. Затем чертыхнулся и, словно бы подцепив кончиками пальцев один из голоэкранов, передвинул его так, что тот оказался прямо перед Риоко.
— Прошу прощения, Сатоши-сан, совсем замотался. Надо было сразу объяснить. Так вот, Акаси сейчас формирует у вашего сына… э-ээ, как бы заплатку для повреждённого участка спинного мозга. Вот тут, видите? — Он указал на изображение.
— Но это же невозможно! — воскликнула Риоко.
— Почему? — удивился господин Рокин.
— Но… это ведь позвоночник, а не железяка! Какие там могут быть заплатки?!
Тяжело вздохнув, господин Рокин с силой растёр виски, пробормотав, что ему слишком мало платят за эту работу, и внезапно протянул ей левую руку ладонью вверх.
— Сатоши-сан, возьмите меня за руку.
— Зачем?!
— Пожалуйста, сделайте, что я прошу.
Нервно оглянувшись на вроде как замершую установку (хотя Широ до сих пор скрывался под непрозрачным коконом, но хоть иглы двигаться перестали), Риоко быстро прикоснулась к протянутой ладони, тут же отдёрнув руку.
— Почувствовали что-нибудь необычное? — поинтересовался господин Рокин.
— Нет. — Риоко покачала головой. Ну а что она должна была почувствовать? Ладонь, как ладонь — сухая, тёплая, по-мужски твёрдая. — Господин Рокин, я не понимаю, причём тут…
— Просто эту руку мне сделала Акаси, — перебил мужчина.
— Что, простите? — Риоко решила, что ослышалась.
— Эту руку мне сделала Акаси, — повторил господин Рокин спокойно. — После того, как родную пришлось ампутировать из-за обширного поражения тканей.
— Но… но ваша ладонь не похожа на протез!
— Разумеется. Потому что это живая ткань, с мышцами, сосудами, сухожилиями…
— Даже папиллярные линии скопировала, — гордо задирая нос, влезла в разговор девица.
— Да, даже отпечатки пальцев могу сдать, — господин Рокин скупо улыбнулся, но тут же посерьёзнел. — Видите ли, Сатоши-сан, это лишь люди мечутся в поисках смысла жизни и трясут друг друга вопросами «зачем я живу?». У туманниц смысл жизни присутствует с самого рождения, поскольку они и есть этот самый смысл. Акаси… можете назвать её духом исцеления, не ошибётесь, поскольку все её знания, навыки, умения, сама её суть именно в этом — лечить, исцелять, вытаскивать с того света и возвращать в строй.
— Вах, красиво сказал, — растрогано шмыгнула носом прислушивавшаяся девица. — Половину, конечно, переврал, три четверти упустил… но красиво.
Риоко покосилась на неё с откровенным недоверием. В попытках вылечить сына она обошла десятки, если не сотни клиник и насмотрелась на самых разных врачей. От вальяжных и представительных профессоров из безумно дорогих больниц Токио до различных «целителей», что лечили любые болезни, сидя на картонке под дырявым навесом. Но столь ненормальные ей не попадались ни разу.
— Так вот, — невозмутимо продолжил господин Рокин, — если Акаси говорит, что ваш сын будет снова ходить, то он будет ходить, поверьте.
— Ну конечно будет, — фыркнула девица, указывая подбородком на вновь активировавшееся сооружение. — Смотри, женщина.
Пришедшие в движение иглы на этот раз собрались под потолком в пучок, а кокон рассыпался быстро тающей серебристой пылью, открывая обнажённое тело сына, которое безвольно парило в воздухе, словно распятое на невидимом кресте.
— Широ! — в панике воскликнула Риоко.
— Вот же глупая, — пробурчала девица. — Женщина, он тебя не слышит, я его выключила.
— Сатоши-сан, это просто наркоз, — устало «перевёл» господин Рокин.
Тем временем тело Широ медленно повернулось вокруг своей оси, и Риоко смогла рассмотреть произошедшие с ним изменения. На спине, прямо на позвонках, появилось по металлическому кругляшку размером с монету, а внешнюю сторону ног от бедра до голеностопа покрывал рисунок из крохотных шестиугольных ячеек.
— Так, готово, — прокомментировала девица деловито. Затем картинно хлопнула в ладоши, и Широ встрепенулся, открывая глаза. — Сейчас спущу со стапеля для проверки ходовой.
В следующую

