Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - Алексей Бердников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Винник -- от вины -- повинный в действии, являющийся его причиной.
Данник -- соучастник, пайщик.
Дипилонова буда -- сторожевое привратное помещение, Дипилон -городские ворота.
Бизец -- совсем легкая биза (см. ранее).
Ксантиппа
Ксантиппа -- годы жизни не известны -- жена Сократа.
Кошениль -- несколько видов насекомых подотряда кокцид, из которых добывали ценную красную краску -- кармин, зд. сама эта краска.
Геликон -- одна из священных гор Др. Греции.
Флюориферы -- лат. производящие свет -- светлые точки во тьме, светлячки.
Шпалеры -- зд. м.б. решетки для ползучих и вьющихся растений либо -безворсовые настенные ковры с сюжетными изображениями, вытканные ручным способом -- иносказание сплетателя философских систем.
Лаисы -- Фрины -- имена куртизанок, или гетер.
Агоны -- агона, агон -- состязание.
Китоврас -- русское название кентавра.
Отраза -- отражение, оборона.
Вигиль -- точнее, вигилия или вигилья -- один из ночных отрезков времени, посвященных бдению, страже.
Игиль -- см. ранее ("Не передать Вам, как...").
Зоилы -- мн. ч. от Зоил -- не дошедший до нас комментатор Гомера, прославившийся своим недоброжелательством к великому слепцу.
Осмомысл -- не подлежит однозначному толкованию -- осмос -- греч. толчок, давление -- осуществляющий давление мыслью? -- пробивающий средостения (мыс -- выступ, перегородка)? -- имеющий восьмикратное превосходство в мысли над любым собеседником? -- наделенный восьмикратным воображением?
Мусагет -- предводитель Муз (титул Аполлона).
Город
Потуда -- Потида, один из греческих Полисов.
Истм -- перешеек.
Полуда -- зд. излишек олова на луженой посуде.
Визави -- тот, кто напротив, или то, что напротив.
Седые Парки -- богини Судьбы, очень старые, старше прочих богов.
Аполлодор -- ученик Сократа.
Архонт -- старейшина Полиса.
Лерна -- город, подвергнувшийся нападению гидры.
Лахес -- ученик Сократа.
Алкивиад -- ученик Сократа.
Ятровь -- зд. теща.
Потудиаты -- население Потуды (Потиды).
Згили -- см. ранее ("Глаз").
Заригили -- от нем. ригель -- засов, задвинули засовы, замкнув ворота.
Заминингили -- подхватили минингит.
Шагили -- шагиль -- хождение.
Шмыгили -- шмыгиль -- беганье туду-сюда.
Пиццикато -- пощипывание.
Цвель -- плесень.
Хлуд -- см. ранее ("Эвпалинос").
Вероника -- род растений сем. норичниковых, распространены широко, некоторые разводятся как декоративные.
Повем -- церк.-сл. расскажу.
Контестаторы -- то же, что и диссиденты.
Чума
Без студу -- студ -- стыд, без стыда.
Инвестуду -- инвестуда от лат. глаг. инвестировать -- означ. не столько давать деньги, сколько -- наезжать или даже облекать в должность.
Гузнам -- гузно -- зад.
Теменам -- мн. ч. дат. п. слова темя.
Лакедемоняне -- спартанцы.
Тща -- бесплодные потуги -- сущ. либо -- прилаг. ж. р. о том же.
urbi, orbi, morbi -- лат. городу, миру, мору.
Бич все не преста и велий мор бе -- цит. др.-русск. рукопись -- беда не прекращалась, и разразился великий мор.
Сучась -- сучить -- выкручивать нитку, зд. движение насекомых, потирающих лапки.
Фикс -- зд. имеется в виду казенное жалование.
Стерво -- падаль.
Спрангиль -- от нем. springen (sprang) -- прыгать, скакать, лопаться и т.п., а также звукоподр. взрыв стручка.
На воздусях -- в воздухе.
Стригиль -- сущ. от стричь, перебирать ногами.
Заштангили -- ударили, как штангой.
Диотима -- мудрая святая женщина, современница Сократа.
Гугнивый -- косноязыкий.
Авантажно -- т. е. предпочтительно перед всеми другими.
Паки -- см. ранее ("Мать сердцем..." No 1).
Глас
Дрили -- звукоподр. сверлящие звуки.
Бурум -- звукоподр. звук морского прибоя -- одна из возможных интерпретаций.
Блазнит -- см. ранее ("Заключительная").
Хуч же! -- южн.-русск. хотя бы.
Яруга -- см. ранее ("Глаз").
Згили -- см. ранее ("Глаз").
Залука -- привлечение.
Острас -- отталкивание.
Правление четырехсот -- один из периодов греческой демократии.
Зазгили -- увидели.
Рангили -- части рангоута -- жесткой оснастки судна.
Лесбос -- один из островов в Эгейском море.
Стеньги -- стенга -- пасынок -- второе колено мачты -- первая наставка ея в вышину, от марса до салинга.
Зоил -- см. ранее ("Ксантиппа").
Фракия -- область на севере Греции.
Буда -- см. ранее ("Фидий").
Аттика -- область в центральной Греции со столицей в Афинах.
Отлик -- отличен.
Изгилик -- желающий отличиться любыми способами.
Ферамен -- неудачливый соперник Крития в аттическом парламенте, отравленный по приговору суда (из-за травы пал).
Критий -- аттический тиран, начинавший, волею случая, как один из учеников Сократа.
Алкивиад
Алкивиад (ок. 450 -- 404 до Р. Х.) -- афинский политический деятель и полководец.
Копыль -- собир. от копыл -- торцом вставленная в землю деревяшка -изгородь из жердей.
Зоска -- игра, состоящая в передаче и подбрасывании внутренней стороною стопы кусочка лисьей или др. пушистой шкурки, к которому снизу примотан свинцовый или др. грузик.
Влас -- волос -- либо имя нариц. грубого селянина.
Смарагд -- изумруд.
Жюс -- сок к.-л. фрукта.
Грозд -- гроздь -- соплодие винограда.
Веле -- см. ранее ("Авва Мария").
Лаисы -- см. ранее ("Ксантиппа").
Саврасы -- лошади, имя собст. ставшее собирательным.
Соиль -- един. либо собир. соитие
Бегиль -- беготня.
Демос -- народ, самая массовая его часть.
Фейерковый -- фейерверковый, разбрасывающий искры.
Бенгиль -- свечка бенгальского огня.
Иония -- одна из областей в Греции.
Пелопоннесская война -- война Афин со Спартой.
Делион -- один из греческих Полисов.
Потуда -- см. ранее ("Город").
Коринф, Мегара -- греческие Полисы.
Сиракузы -- греческая колония на Сицилии.
Флеши -- фортификац. укрепления.
Фессалия -- греческая область к северу от Аттики.
Куррикулум -- см. ранее ("В эвакуации").
Идишер глик... -- совр. еврейск. оксюморон и то, чего, по определению, быть не может -- счастье несчастливца.
Береги лик срана -- фраза допускающая в равной мере оба толкования.
Платон
Платон (427--347 до Р. Х.) -- греческий философ, ученик Сократа.
В распил -- чтобы распилили.
На пал -- чтобы сожгли.
УОАЭИ -- весь набор гласных.
Свет гласный гул -- взаимопроникновение света и звука.
Торричиль -- пустота, по имени впервые открывшего этот физический феномен итальянского ученого Торричелли (1608--1647).
Всеград -- название столицы нового тоталитарного государства.
Апоплексиглас -- окошко монитора, в названии которого соединены искусственное стекло и припадок.
Фсеградоф-плас -- название главной площади столицы тоталитарного государства -- с немецкой компонентой.
Красс -- Римский полководец.
Гюнтер Грасс -- совр. нем. писатель либо его же однофамилец.
Форштевень стружев -- форштевень (см. ранее), принадлежащий стругу (волжскому судну).
Тимархия -- одна из фаз демократического правления -- власть денежного мешка.
Сатрапы -- см. ранее ("Чума").
Дым нирван -- нирвана -- инд. состояние непреходящего блаженства.
Праны -- прана -- самая суть жизненной энергии.
Бунгили -- англ. амер. bungalow -- совсем простая хижина.
Тонарм -- звучащая трубка патефона.
Сельские кармы -- лат. песни, песнопения.
Вакарм -- фр. пчелиный рой.
Атрагедийный -- бесконфликтный.
Эреб -- преисподня.
Элизиум -- см. ранее ("Заключительная").
Аристофан
Аристофан (ок. 446 -- 385 до Р. Х.) -- греческий комедиограф.
Суесофия -- см. ранее ("В Хлебном переулке").
Во лб -- то же, что и в лоб или по лбу.
Юд -- зд. привычка доносительства либо предательства -- от еванг. Иуды.
Нефелококсигия -- греч. название города, придуманное Аристофаном, включает в себя понятия облака, кукушки и собственно города.
Алкивиадоград, Платоновполис, Критийбург -- вымышленные города, названные в честь известных персонажей.
Пелопоннес -- полуостров, где расположена Спарта.
Канзас -- штат в центральной части США.
Солюс -- произв. от лат. -- солнце и русск. соль -- как бы суть помыслов или вроде того.
Алкиона -- см. ранее ("Бедная тварь").
Оплакивая ны, убо се час -- оплакивая себя самих, так как настало время.
Тщи заимодалы -- кредиторы, которым не возвращают долга.
Дирак -- Поль Дирак, английский физик, один из создателей квантовой механики, одновременно с Э. Ферми сформулировал законы квантовой статистики.
Скворчили -- скворчиль -- популяция скворцов, а также звук, напоминающий их пение.
Тукан -- птица с большим клювом.
Пикасс -- по привилегиям российской фонетики, отбрасывающей конечную безударную "о" средиземноморских фамилий -- Пабло Пикассо, либо художник -его же однофамилец.
Бекасс -- бекас -- род птиц отряда куликов.
Грай -- крик вороны.
Студ -- см. ранее ("Чума").
Эвельпид, Пистеттер -- так названы два человека -- герои аристофановской пьесы "Птицы".