- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странник - Джейн Гудалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 56
Сюжет романа «Тяжелые времена» вспоминать было проще, чем последовательность всех событий в «Анне Карениной». Некоторые части этого романа полностью стерлись у нее из памяти. В основном это касалось середины книги. Зато другие сцены просто стояли перед глазами. Конечно, это были кошмар на железнодорожной станции и скачки, когда Вронский мчится как безумный и ломает спину лошади. Это было ужасно. Лучше подумать о лошадях в цирке мистера Слири.
Но честно говоря, Нелл было вообще трудно сосредоточится на чем бы то ни было. Мысли постоянно возвращались к ее теперешнему положению, и адреналин несся по организму. Девушка ждала, что в любой момент откроется дверь, стараясь услышать, как человек подойдет к ней с той стороны. Нелл решила походить по комнате, в которой уже гораздо лучше ориентировалась, поскольку свет из холодильника нарушал кромешную тьму, проникая понемногу даже в отдаленные углы.
Но что, если убийца откроет дверь, когда она отойдет далеко, в самый угол? Нет, надо оставаться на страже. Нелл постоянно смотрела на часы. Она старалась отмерять интервалы в десять минут, проверяя, который час, только по истечении этого периода. Сначала это получалось, но затем бешено стучавший пульс заставил ее путаться, и теперь Нелл смотрела на часы каждые три или четыре минуты. Она вернулась к сцене в классе из «Трудных времен» и попыталась вспомнить диалог об определениях лошади, который при чтении показался ей очень смешным, однако теперь он выглядел странным и путаным. И тут раздалось громкое «клак» с внешней стороны двери, и сердце Нелл оглушительно застучало. С трудом дыша, она все же заняла исходную позицию, распластавшись вдоль стены.
Хозяин немедленно отреагировал на открытый холодильник.
— Мы ползали тут и все разглядывали? — рявкнул он, широко шагнув внутрь комнаты, и Нелл быстро отступила в сторону по стене, чтобы у нее появилось пространство для выстрела из пращи. Все шло в точности, как она рассчитала: девушка почувствовала вес летящей по воздуху конструкции, а потом услышала треск, когда праща попала ему в голову. Убийца попытался развернуться, но споткнулся, и Нелл тут же нырнула в дверной проем, заметив, как он повалился под странным углом, с размаха ударившись о стол.
Девушка пулей вылетела из комнаты, захлопнула дверь, постаралась плотнее прижать ее, налегая плечом, и взялась за засов. Но там оказался какой-то сложный механизм — металлическое колесо или нечто иное, что она не смогла сдвинуть. В любой момент убийца мог подняться и погнаться за ней, так что Нелл решила просто бежать — или, по крайней мере, идти как можно быстрее в полной темноте, нащупывая рукой грубую стену слева и все еще сжимая в правой руке пращу так сильно, что у нее заболели пальцы, а ладонь вспотела.
Пол был неровным, и она спотыкалась на каждой ступени, так что старалась двигаться осторожнее. Все шло хуже, чем в мечтах. Нелл понимала, что он уже мог встать и начать преследование, может в любую секунду схватить ее.
Внезапно девушка упала, тяжело и больно ударившись; руки ее инстинктивно цеплялись за твердые края ступеней, пытаясь предотвратить падение вниз. Аппарат налетел на камень, и в помещении разнеслось громкое эхо. Лестница.
Она карабкалась вверх на четвереньках, пока не добралась до верхней площадки. Там стены были гладкими и ровными, а пол мощеным, так что Нелл смогла увеличить скорость.
Затем она налетела на что-то справа. Ударившись обеими руками, она поняла, что это угол, пересечение с другим коридором. В какую сторону идти? Нелл сделала несколько шагов направо, шесть шагов — важно считать, — и вынуждена была вернуться обратно, потому что в противоположном конце заметила вдали слабый проблеск света.
По мере приближения он стал более отчетливым. Да, это был свет, падавший из щели дверного проема. Тусклый свет, но линия четкая. Вскоре Нелл смогла различить края двери. Там оказался замок, из которого торчал большой ключ. Повернуть его было довольно трудно, и ее насторожил шум, который при этом раздался. Наконец ключ повернулся с громким щелчком. И дверь со скрипом отворилась.
Нелл вступила в просторную комнату, освещенную свечами. Огромная свеча на внушительном железном подсвечнике стояла в центре, еще по одной — в каждом углу. Оглянувшись по сторонам, Нелл почувствовала, что ее начинает бить дрожь. Она медленно обвела взглядом стены, увешанные рисунками и заставленные книжными стеллажами. На полу высились стопки книг, на скамьях стояли бутылки и какие-то странные стеклянные предметы, с потолка большими петлями свисали толстые веревки. По стенам были закреплены высокие, в резных рамах зеркала. И еще она увидела мужчину, спящего в одном из кресел лицом к зеркалу, и женщину с длинными струящимися волосами: ее руки были привязаны над головой одной из веревок, перекинутой через брус, тянувшийся вдоль потолка. Мысли Нелл лихорадочно путались. Разбудить мужчину? Отвязать женщину? Или найти, чем перерезать веревку? Закричать, позвать на помощь? Потом пришла совсем странная идея: проверить, работает ли аппарат, и сделать фотографию. Глаза женщины были широко распахнуты, а рот прикрыт широкой лентой или повязкой. Мужчина может быть не спящим, а мертвым. Возможно, его горло перерезано, она уже видела это где-то очень давно. Нелл сделала два шага вперед, медленно, словно продвигаясь сквозь слои воды к женщине, но тут что-то случилось. Что-то перекрыло ей рот и нос так, что девушка не могла дышать, она почувствовала, как ей в рот запихивают отвратительный, кислый на вкус комок ткани, и ее затошнило.
Раздался резкий хруст, и полоса клейкой ленты перекрыла Нелл нижнюю часть лица, обдирая кожу. Дышать она могла теперь только частью ноздрей.
— Как мило, что ты сама нашла сюда дорогу, раздался голос за спиной. — Я-то думал, мне придется тебя тащить.
Кольца веревки — одно, второе, третье — опутали ее торс, прижимая руки к бокам, вызывая острую боль в проколотой руке. Девушка завалилась на сторону, но не упала, а повисла, покачиваясь, пока он не вернул ее в вертикальное положение и не усадил силой в кресло.
— Это не займет много времени. Минут пятнадцать. Может, двадцать. Нам надо дождаться, пока проснется Гай, чтобы он смог оценить, сколько у меня из-за него хлопот. Я так понимаю, что вы уже однажды встречались, ты могла бы назвать это случайным поворотом событий. Конечно, повороты событий никогда не бывают случайными, если ты понимаешь, как все это действует, и можешь управлять механизмом, но я не жду от тебя такого понимания. Ты здесь лишь для того, чтобы наблюдать за представлением. Гай помог мне найти тебя после того, как твоя фотография появилась в газете. Сказал, что случайно наткнулся на тебя на одной вечеринке.
Глава 57
Самая ранняя карта, которая давала хоть сколько-нибудь полезные сведения, датировалась 1769 годом, то есть примерно через пятьдесят лет после смерти Тремли, основывалась она на карте 1700 года, содержавшей гораздо меньше названий улиц. За эти семьдесят лет в центре Лондона было построено огромное количество зданий.
— Ну, это понятно, — резюмировал Стив. — После Великого пожара город старались застроить заново. Это были весьма амбициозные проекты.
С помощью лупы им удалось отыскать три улицы Ламан на карте 1769 года: одну неподалеку от Лиденхолл-стрит, вторую в Вестминстере и третью — в Саутуарке, к югу от Бэнксайд. Однако это им ничего не прояснило. Лиденхолл-стрит, очевидно, была все-таки наиболее вероятным вариантом, так как вела прямиком в Уайтчепел и заканчивалась на Дюкс-Плейс, но Стив был настроен скептически. В полумиле от этого места начался Великий пожар, напомнил он, и любому, кто пережил это событие, район едва ли показался бы подходящим для организации лаборатории, где хранились драгоценные материалы.
— Я лично выбрал бы Саутуарк, — заявил он. — Но в любом случае все это попытки угадать. Давай покажем все Макриди. Может, он нам что подскажет.
На столе перед Макриди был развернут подробный план города. К боссу присоединился Пелгрейв, представивший весьма неутешительный отчет. Все усилия найти следы почтового фургона, номер которого по-прежнему оставался неизвестным, ничего не дали. Два десятка фургонов были остановлены для проверки водителей, а шесть машин, перевозивших почтовую бумагу, обысканы. Ничего подозрительного ни в одном из них не обнаружено. Всем патрульным было также дано указание докладывать о фургонах, выезжающих за пределы обычного региона доставки. Один из них следовал на север по Панкрас-роад, а затем свернул на Панкрас-уэй, однако, миновав Кэмден-Таун, всего лишь доставил экспресс-почту. Другой фургон, показавшийся подозрительным, проделал долгий путь по набережной Виктории, но лишь для встречи с двумя другими водителями у спагетти-бара на Блэкфрайерз.

