Сказки Долгой Земли (сборник) - Антон Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Спокойно… – еще больше струхнув, подумал Стефан. – Здесь ведь нет стеклянной двери…»
– Пойдем кормить народ? – спросила Эфра, поднимаясь со стула.
Великий Лес, какая она была красивая!
– Разговор на полторы минуты, пожалуйста, – умоляюще выдавил Стефан.
– Ладно. Полторы минуты и ни секундой больше. Я, между прочим, на работе. Спускайтесь, я вас догоню.
Забрав часть коробов с пирожками, вся компания повалила по лестнице вниз. Возле приоткрытой двери остался Бранд с двумя кузинами. Стефана нервировало их присутствие, причем боялся он именно «сестренок», а не парня с насмешливым смугловатым лицом записного дуэлянта и головореза.
– Эфра, я тебя люблю…
– Спасибо, я уже это слышала. Что-нибудь еще?
– Подожди, дай же с мыслями собраться… Когда мы говорили о Мархене, ты сказала, что лучше любое зло, чем такая норма. Насчет зла – это неправильно. Неужели ты не видишь вокруг ничего, кроме зла?
– А ты можешь привести пример чего-то другого?
– Я недавно видел нормального человека. По-настоящему, по-хорошему нормального… В каком-то ресторане, я туда поесть на халяву зашел, теперь даже улицу не вспомню.
– Только одного? – с сарказмом уточнила Эфра.
– Ну…
Он замялся, не зная, что на это сказать, и тут услышал с лестницы знакомый дребезжащий голосок:
– Ох, вещички мои горемычные, ох, как люди вас обидели, никчемными обозвали, на пол бросили… Сейчас всех полечу, краше прежнего станете!
– Клеопатра, оставь эту рухлядь, – с терпеливой досадой произнес низкий мужской голос.
– А ты, охламон, не мешай! Ничего-то ему не жалко…
– И на кого похож твой нормальный человек? – поинтересовалась Эфра с ироническим прищуром.
– Он некрасивый. В темном переулке испугаешься.
– Мне без разницы.
Она, конечно, хотела сказать, что ее не интересует, кого там видел Стефан и какие впечатления вынес, но на самом деле – когда они с тем парнем встретятся, ей будет без разницы, как он выглядит. Не хотел ни слова о нем говорить, и зачем только сболтнул… Впрочем, эта встреча все равно состоится, от Стефана ровным счетом ничего не зависит. Он вздохнул и сник, между тем у него за спиной Бранд с кем-то вежливо поздоровался.
– И кто опять нашему Дику фингал поставил? – полюбопытствовал обладатель низкого завораживающего голоса.
– Я, – сознался Бранд. – Поспорили сегодня утром… Уже помирились.
– Присматривай за ним получше.
Эфра обогнула Стефана, он повернулся вслед за ней.
Видимо, это и есть Валеас Мерсмон, один из лидирующих кандидатов в Весенние Властители, главный конкурент Келларда. Высокий, в дорогом университетском пальто с пелериной. Черты худощавой физиономии слишком резкие и жесткие, но длинные светлые волосы обманчиво смягчают настораживающее впечатление. Подчеркнуто штатская прическа – это, как и покрой пальто, должно импонировать тем, кто не желает засилья военщины, а среди избирателей, преодолевших социально-имущественный ценз, таких немало. Взгляд холодных голубых глаз… Нет, не тяжелый и не пронизывающий, но что-то вроде, Стефан затруднялся подобрать точное определение: словно сбивающий с ног удар шквалистого ветра. От такого человека непонятно чего ждать. Зато сестренки Бранда терлись около него с кошачьей грацией, едва ли не мурлыча под своими вуалями.
«Да точно ли у них там человеческие лица? – холодея, подумал Стефан. – Словно демонессы какие-то…»
Мерсмон негромко поинтересовался, кто он такой.
– Поэт с Сансельбы, – объяснил Бранд. – Принес эпиграммы, но они никуда не годятся. Это он был в сугробе около стадиона Зимних Утех. Парень со странностями, боится моих кузин… Эфра его знает.
– Стефан – мой поклонник, – глядя из-под полуопущенных пепельных ресниц, безразличным тоном произнесла Эфра.
Повинуясь знаку принципала, Бранд со своими кузинами исчез за дверью. С лестницы доносилось приглушенное бормотание Лепатры, занятой любимым делом. Личинки с рожицами Келларда таращились с плакатов на тех, кто остался в комнате.
– Я люблю Эфру, – упрямо заявил Стефан, морально готовый к тому, что его сейчас или побьют, или высмеют.
– Эфра, этот молодой человек тебе нужен? – небрежно кивнув в его сторону, как будто речь шла о платье или безделушке, осведомился Мерсмон.
– Нет, – с ожесточением ответила девушка. – Одни делают мерзости, другие изо всех силенок доказывают, что их можно понять и в этом якобы нет ничего плохого. Мне мог бы понравиться тот, кто убил бы их без разговоров, как Санитарная служба уничтожает всякую пакость. Если позволите, я пойду раздавать пирожки.
«Разве так общаются влюбленные? – подавленно подумал Стефан, когда она удалилась, на прощание присев перед претендентом в полуофициальном реверансе. – Это же не любовь, а какая-то непонятная игра, красивая и холодная, как их танец на льду…»
Сглотнув, он заговорил с поползновением на вызов:
– Я понял так, что Эфра – ваша невеста, а сами кавалера ей сватаете?
– У красивой респектабельной женщины должен быть кавалер, весенние традиции обязывают… Вас напугали эти лицедейки с Лаконоды?
Он промолчал, только принужденно усмехнулся. Теперь, когда «хищного кордебалета» в поле зрения не было, недавние страхи показались ему дурацкими – словно он тронутый, вроде Лепатры.
– Прекрасно, так и должно быть, – кивнул претендент. – Мы готовим большое театрализованное представление, и девочки будут изображать злых демонов. Входят в образ.
«По-моему, уже вошли».
– А сценаристы вам не нужны? – спросил Стефан вслух со слабой надеждой.
– У нас уже есть сценарий.
– Эпиграммы не получились, ваш помощник прав, это не мой жанр, но я мог бы предложить что-нибудь другое…
Он не успел взять заказчика в оборот. Послышались шаги, неплотно прикрытая дверь распахнулась.
– Вылечила имущество, – сообщила Лепатра с удовлетворенным усталым вздохом. – Сходите, сами поглядите!
– Зачем ты меня искала?
– Так я же тетя Клепа твоя… – сумасшедшая жалобно захлопала бесцветными ресницами. – В гости приехала… Не рад? Хотя ты, Вал, всегда был бессердечным охламоном, даже на материных похоронах не заплакал. Стоял, будто каменный, и ни слезинки. А теперь завел дружбу с ворюгами, которые твою матушку убили… – она печально покачала головой.
– Не с теми, – процедил ее собеседник. – Я общаюсь с другой группировкой.
– Они все одинаковые. Вал, что ты здесь делаешь? Ты же лесной колдун, таким, как ты, в Лесу лучше, чем в городе. Это я – городская ведьма, мне надобно, чтобы вокруг водилось побольше всяких разных рукотворных вещей, а ты, помню, говорил, что когда-нибудь построишь себе замок посреди дремучей чащобы и будешь там жить, как тебе хочется. Наверняка у тебя давно уже есть такой замок, так чего в нем не живешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});