- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Условия соглашения - Мари Секстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Логика подсказывала подождать с фургоном.
Но Ривер устал от логики. Пришло время последовать зову сердца.
***
Фил не удивился, когда всего несколько дней спустя Ривер приехал с кемпером (домик на колесах) на буксире и широко улыбался.
- Когда мы сможем поехать? - спросил он Фила.
Фил с трудом подавил желание закатить глаза.
- Я думаю, в следующую пятницу? У нас обоих сегодня выходной.
Но сначала Риверу нужно было купить, казалось бы, бесконечный список вещей. Простыни для маленькой кровати, бумажные полотенца, туалетную бумагу, аптечку первой помощи. Фил остановил его, прежде чем он успел купить комплект полотенец. У него было довольно много старых, которыми он никогда не пользовался. Он был рад пожертвовать их на дело Ривера.
Но прежде чем он успел достать их из шкафчика, зазвонил его телефон. От одного взгляда на экран кровь застыла у него в жилах, а в сердце зародилось ужасное чувство страха.
- Алло?
- Мистер Мандерсон? Это Мэнди из «Маунтин Виста Эстейтс»? - Она произнесла это так, словно это был вопрос, как будто она была не уверена в этом факте.
- Что-то случилось? - Всего несколько дней назад, когда Фил и Ривер навещали Папашу, с ним все было в порядке, но это не означало, что так было сейчас.
- Это не срочно, - сказала она. - Я не хочу вас беспокоить. Обычно по вечерам он становятся более растерянным, но сегодня он возбужден больше обычного. Он просил о встрече с вами.
Фил взглянул на часы. У него было четыре часа до того, как он должен был быть на работе. Поездка в Голден и обратно займет много времени, но не было сомнений в том, поедет он или нет.
- Я приеду, как только смогу.
Он повесил трубку. Ривер наблюдал за ним, его взгляд был сосредоточен где-то в районе ключицы Фила, как его учили, но нельзя было не заметить его сосредоточенности.
- Все в порядке?
- Более или менее. - У Ривера был выходной, но не у Фила. Он знал, что Ривер пошел бы с ним, если бы он попросил, но ему казалось, что он просит слишком многого. Кроме того, Филу, скорее всего, придется ехать на работу прямо из «Маунтин-Виста-Эстейтс», поэтому он пожелал Риверу спокойной ночи и направился к выходу, радуясь, что, по крайней мере, субботним вечером здесь не слишком оживленное движение.
Направиться на запад означало пересечь равнину Денвера, Скалистые горы, заслонявшие небо на западе, становились все огромнее по мере приближения. Он часто думал о колонистах, пересекавших прерию в крытых фургонах. Может быть, небо было ясным, и они заметили их за много миль, а потом целыми днями наблюдали, как они становятся все больше и больше. Но в пасмурные дни всё, кроме ближайших предгорий, могло быть скрыто облаками. Возможно, они просто проснулись однажды утром и обнаружили, что небо прояснилось, а путь на запад преграждает цепь пиков высотой в четырнадцать тысяч футов. Казалось, горы появились на свет за одну ночь. Он представил, как они, наконец, добираются до самого подножия холмов и говорят: «К черту все это. Это место ничем не хуже любого другого».
Возможно, Денвер был не совсем таким, каким родился, но он подозревал, что не так уж далек от истины.
Он, как обычно, зашел в «Спрутс» и купил салатов для себя и Папаши. Его шествие по коридорам к комнате Папаши было более торжественным, чем обычно, печаль, беспокойство и общая неизбежность ситуации тяжелым грузом давили на его разум.
Он обнаружил Папашу не в его обычном кресле, а роющимся в шкафу. На полу у его ног лежала груда одежды.
- Папаша? Что ты делаешь?
Папаша повернулся к нему, приподняв густые брови. На нем были только боксеры, белая майка и пара пушистых желтых носков с резиновыми вставками с обеих сторон. Их раздали всем жильцам.
- Ты! - Папаша обвиняюще ткнул пальцем в сторону Фила. - Я знаю, что это был ты. Что ты с ним сделал?
- С чем? Что ты ищешь?
- Не дерзи мне, Грант. Ты знаешь, о чем я говорю.
Фил поставил пакет с салатами на поднос перед телевизором, который, как обычно, был завален газетами. Папаша не всегда знал, кто такой Фил, но никогда раньше не принимал за его отца.
- Сделай мне одолжение. Я забыл. Что тебе нужно?
- Мой костюм! Ты думаешь, я приду на выпускной Фила в нижнем белье, как деревенщина?
- Выпускной Фила? Какой?
- В старшей школе. А ты как думаешь?
Папаша не был на выпускном вечере в старшей школе, но сейчас было не время упоминать об этом.
- Ты планируешь пойти?
- Не сомневайся, пойду. Я знаю, ты не хочешь, чтобы я был там, но он мой внук.
- Конечно, это так.
- Думаешь, ты сможешь удержать меня, не прислав приглашение? Он прислал мне его за твоей спиной. - Он вытащил халат из шкафа и бросил его на пол. - Эдит говорит, что мне не следует идти. Говорит, что это только вызовет проблемы, но никто из вас не встанет у меня на пути.
Однако он не пришел. Фил задумался, что же его остановило и почему он думает об этом сейчас, столько лет спустя.
- До выпускного еще несколько дней, - мягко сказал он. - Думаю, твой костюм есть у меня дома в шкафу. Я принесу его завтра, хорошо?
- Я не доверяю тебе, Грант. Ты всегда говоришь глупости, но не доводишь их до конца. Обещаешь мне, что я смогу увидеть своего внука, а потом меняешь свое решение.
- На этот раз не буду, обещаю. - Он взял один из салатов и протянул его Папаше. - Почему бы тебе не поужинать со мной?
Папаша отошел от шкафа, бормоча что-то себе под нос. Он уставился на кучу одежды на полу, как будто удивился, обнаружив ее там.
- Папаша? - позвал Фил.
Папаша поднял на него глаза.
- Грант?
- Нет, это Фил. Я принес тебе ужин.
- Сегодня четверг?
- Нет. Медсестра сказала, что ты спрашивал обо мне...
- Я хочу своего внука, но ты - не он. Ты слишком взрослый.
Фил не был уверен, плакать ему или смеяться.
- Определенно, с каждым днем чувствую себя старше. - Он снова протянул ему салат. - Ты голоден?
- Я не

