- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Уловка - Иден Финли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэддокс, — приветствует меня миссис Кинг и обнимает. — Рада снова тебя видеть.
— Взаимно, — бормочу я.
Мистер Кинг пожимает мне руку, а другой рукой сжимает мое плечо.
— Если вам, мальчики, понадобится помощь, чтобы перевезти вещи Дэймона, дайте знать. Я могу приехать на машине, чтобы помочь.
— Э... я... о, хорошо. Спасибо, сэр.
Отец Дэймона ухмыляется.
— Зови нас Генри и Синди.
Мне удается кивнуть.
— Сэр, — передразнивает меня Стейси.
— Захлопнись, — толкаю я ее локтем.
Синди поджимает губы.
— Мэддокс, надеюсь, ты не возражаешь, но... Мы... Эм-м... Мы пригласили Дэвидсонов.
— С чего бы мне возражать?
— Ну, Эрика не будет, а Дениз и Джефф приедут. Я не была уверена, что ты будешь в порядке с этим после...
— Ничего против них не имею. Но, это... наверное, хорошо, что Эрик не придет. Дэймону это сегодня не нужно.
— Я до сих пор не понимаю, почему он нам ничего не сказал, — говорит Генри.
— Ты же знаешь, каким чрезмерно заботливым может быть Дэймон. Он не хотел, чтобы с Эриком обращались как с плохим парнем за то, что он совершил ошибку.
— Это не значит, что Эрик поступил правильно, — говорит Стейси.
— Я этого и не говорил, но мне все равно жаль его.
— Давай не будем вдаваться в полемику, — говорит Синди. — Мы здесь, чтобы отпраздновать большое событие.
Мы со Стейси следуем за ее предками в толпу, чтобы найти места.
— Ты ведь это не всерьез, правда? — шепчет она.
— О жалости к Эрику? Серьезно. Я легко принял свои чувства к Дэймону, но все равно сначала боролся с ними: ставил штампы и пытался найти определения. Я понимаю, откуда это идет, но это не дает Эрику права вести себя как хер, и если он снова приблизится к Дэймону, мне, возможно, придется прибегнуть к насилию.
— Ты и насилие? Окей, — усмехается Стейси.
— У меня своя форма жестокости. Я заставлю тебя сделать все за меня. Ты — моя маленькая бойцовская собачка. — Обняв ее за плечи, я дал ей небольшой щелбан.
— Будь осторожен, или я обращу свою жестокость против тебя.
— Никогда. Ты меня любишь.
— Знаю. Я счастлива, что ты есть в моей жизни.
— Но? — недоверчиво прищуриваюсь я.
— Никаких но. Ты — мой лучший друг, — произносит Стейси, и на ее глаза наворачиваются слезы.
— Ты что, при смерти?
Она пихает меня.
— Я что, не могу быть серьезной время от времени?
— Нет.
— Как бы то ни было, я снова тебя ненавижу.
— А вот это моя Стейси.
Мы слушаем вступительную речь и ждем целую вечность для того, чтобы увидеть, как Дэймон выйдет на сцену. У меня свело ногу, ее пронзало будто тысячами иголок снова и снова. А Стейси лишь потешается над моей болью. Да уж, она и правда любит меня. Но не так сильно, как парень, получающий сейчас диплом. Моя гордость за Дэймона могла бы посоперничать с родительской.
— Подожди чуток, — говорит Стейси.
Беспокойство начинает вытеснять из меня чувство гордости.
— Что ты задумала?
Она одаривает меня широченной улыбкой.
— Стейси…
Дэймон пересекает сцену, чтобы принять диплом, а вокруг все словно в замедленной съемке. Это похоже на сцену из фильма, где герой знает, что должно произойти, но не может остановить происходящее.
Конфетти-пушка стреляет раньше времени.
Стейси подпрыгивает и хлопает в ладоши. Она не видит то, что вижу я. Пушка расположена слишком близко к сцене. Да, она стреляет конфетти, но если прибавить сильное давление, то бумага будет весить, как бейсбольный мяч. И эта масса прилетает в голову моего бойфренда.
Стейси бледнеет, когда ее брат падает на сцену. По аудитории проносятся ахи и вздохи, а я пробираюсь через толпу, чтобы добраться до него.
Дэймон в полной отключке.
— Детка, — говорю я в отчаянии. Странно, я никогда не зову его деткой — это фишка Дэймона — но в панике это слово выскользнуло изо рта.
Я кладу ладонь ему на щеку. Дэймон стонет и льнет к моей руке, но не открывает глаз.
— Кто-нибудь, вызовите скорую, — говорю я.
— Скорую помощь? — сипит рядом Стейси. Очевидно, она бежала за мной.
— Что ты творишь? — кричу я на нее.
— Это была... это была шутка. Я заплатила парню, чтобы он выстрелил конфетти пораньше, когда Дэймона позовут. Но все пошло не так, как должно...
— Черт бы тебя побрал, Стейси.
— Я в порядке, — говорит Дэймон, внезапно очнувшись и пытаясь сесть. — Но все вращается. — Он падает на спину и снова закрывает глаза.
— Бля, у него, наверное, сотрясение мозга, — говорю я.
По прибытии парамедиков, что, по моему мнению, занимает слишком много времени, я без колебаний забираюсь в карету скорой помощи с Дэймоном. Он то теряет сознание, то снова приходит в себя, жалуясь на яркий свет каждый раз, когда открывает глаза.
Как только мы добираемся до больницы, они забирают его на компьютерную томографию, а меня отправляют в зал ожидания.
Как бы нелогично и эгоистично это ни было, все, о чем я могу думать — это то, что мы с Дэймоном пропустим хоккейный матч сегодняшним вечером. Я собирался сделать ему сюрприз и, наконец, познакомить с шурином — хоккейным богом, или как там его.
Достав телефон, я пишу смс сестре о том, что случилось, давая знать, что мы пропустим игру, но клан Кингов входит в зал ожидания, прежде чем приходит ее ответ.
И Стейси, впервые с тех пор, как мы с ней знакомы, выглядит сконфуженной.
— Мне очень жаль. Все должно было быть не так. Это должно быть что-то вроде «Ура, Дэймон!» Никому больше не устраивали салют, когда вызывали на сцену. Я хотела порадовать его.
— Может, никто не получил салют из конфетти, потому что на сцене должно быть пусто, когда пушка стреляет? — раздражаюсь я.
— Откуда мне это знать? — ноет она. — Тот парень, которого я подкупила, должен был мне объяснить.
Я не могу продолжать злиться. И в этом вся Стейси.
— Это реально заставляет меня задуматься о том, чтобы шутить полегче.
— Думаешь? — спрашиваю я.
— Я имею в виду, что платить людям в наши

