- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой гобелен - Рэд Инин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, котятки, — в голове раздался подозрительно знакомый голос. — Принесли то, что мне нужно?
Существо уставилось на меня, и я судорожно сдернул с шеи ремешок, удерживавший жемчужину. Протянул великану, не решаясь встать с колен. Водяной вихрь вырвался из его тела и облизал мне руку. Когда он исчез, жемчужины уже не было.
Рядом с Морским Владыкой закрутилось небольшое торнадо, поднимая водяной столб. Когда тот достиг его груди, на поверхности проступили женские черты. Рогатый сделал неуловимое движение, и освобожденный артефакт перекатился в руки морской девы. Она низко поклонилась Повелителю и рассыпалась брызгами среди волн, унося свое сокровище.
Великан оттолкнулся от корабля, вернее оттолкнул от себя судно, чуть не перевернувшееся от его легкого взмаха. В голове раздался мелодичный свист, словно охотник подзывал собак. В тот же момент вся нечисть, уже облепившая корабль до верхушек мачт, рухнула вниз и стекла в море — словно ничего и не было — только ошалевшие от ужаса люди остались на своих местах и несколько фиолетовых разводов рядом с рубкой.
Корабль медленно удалялся от толкнувшего его увитого затухающими рунами морского бога.
— Береги себя, малыш. И удачи, принцесса, — подмигнул, сверкнув синим пламенем, огромный глаз?
Мы бросились к борту, вырывая на ходу из ушей куски воска.
— Постой!
— Окки! — я даже не понял, кто из нас первым крикнул.
Но над водой были видны только белоснежные витые рога, а потом и они исчезли.
— Почему вы называете Повелителя Иосуутси детским именем? — спросил в наступившей тишине все еще стоящий на коленях Йуг.
Последний солнечный луч скользнул по затихшей поверхности моря и скрылся, на «Дитя бури» упала темнота, словно опустился занавес.
Глава 11. КАРТЫ НА СТОЛ, ИЛИ КАК НАПУГАТЬ КАПИТАНА
— Мне надо выпустить Гео, — словно оправдываясь, произнес Йуг и пошатываясь спустился на главную палубу.
Пропустивший самое интересное, вызволенный из укрытия боцман сначала осмотрел, а потом еще и ощупал покорно стоявшего перед ним капитана. Убедившись, что тот жив и все части его тела на месте, он поводил у Йуга перед глазами огромной лапищей, получил заверения, что все в порядке, и с бегущей во взгляде строкой «что-то не похоже, но придётся поверить на слово» отравился выпускать на волю остальных.
Моряки, покачиваясь и спотыкаясь, собирались на верхней палубе.
— Все на месте. Ветер попутный. Команда готова приступить к своим обязанностям, — доложил толстяк капитану.
К нам заплетающейся походкой свежеподнятого зомби приближался Брансципер. Йуг и Лан неуловимым движением переместились и оказались между мной и братом Граннифер. Так-то я и сам справлюсь. Просто с огромным удовольствием наваляю сейчас этому слизняку. Более подходящего объекта для мордобития и представить трудно.
— Потише, девочка, — раздалось у меня над ухом, и огромная лапища боцмана, занявшего место центрового в оборонительной команде, отодвинула меня в сторону.
«Девочка!»
— А-р-р-р-р, — зарычал я, но никто даже не обернулся.
Вопреки ожиданиям, Бранс был воплощением смирения и почтительности. То ли подтвердившаяся история с похищением, то ли внушительная поддержка сказались, но он не стал предъявлять претензий по поводу ненадлежащего поведения Гранни во время нашествия Повелителя Морских Путей и, склонив голову, покаянно произнес:
— Гранни, прости, я и не знал, что на тебя напал сам Иосуутси. Как же так получилось? Как Ланниру удалось отнять тебя у столь могущественного… существа?
Я растолкал живую стену, прихватил с собой Лана с Йугом и, делая вид, что не замечаю Бранса — бабы, они такие обидчивые — отправился в компании парней в каюту капитана.
— Надо поговорить, — коротко объяснил я.
Никто не возражал. Йуг замешкался ненадолго, отдавая приказы. Сразу несколько человек, подхватив протестующего Брансципера, увели его на нижнюю палубу. Под домашний арест, надо полагать.
— Разговор будет долгим, — сообщил я, а Лан надежно запер дверь.
Йуг смотрел на нас во все глаза, на дне которых зажглись искорки предвкушения новых приключений. Ну да, мы те самые люди, которые обеспечат их по полной программе.
Я посмотрел на Лана и, удостоверившись, что он понимает, что я собираюсь сделать, сказал:
— После всего, что произошло, мы можем не скрывать правду. Можно сказать, с этого момента наша судьба в твоих руках.
Реакция Йуга меня несколько обескуражила: искорки погасли, а он разочарованно пробормотал:
— Не думаю, что я что-то понимаю в таких делах. Вам лучше дождаться, когда мы прибудем в Лиенсс, и найти священника.
— Зачем нам священник? — не понял я.
Лан, в отличие от меня видевший то же, что и Йуг, сообразил быстрее.
— Сними уже ее, — приказал он.
А, точно, я потянулся к замку и снял амулет.
— Я не сестра Брансципера, — сообщил отпрянувшему парнишке.
Йуг перевел взгляд на Лана, словно ожидая, что тот тоже сейчас в кого-нибудь превратиться. Пришлось его уверить, что Лан и есть Лан.
— Так ты не сбежавшая принцесса? — произнес капитан-очевидность, — Кто же тогда? — Йуг плюхнулся в кресло, с которого было вскочил, и с восторгом разглядывал меня. — И что вы делаете на моем корабле? Не случайно же вы сюда попали?
— Совершенно случайно, — перехватил инициативу Лан. — Когда мы выбирались с острова, понятия не имели, что нас ждет на берегу.
— Выбирались с острова? А что вы там делали? И ты еще не ответил на мой первый вопрос, — завалил нас претензиями Йуг.
Мелкий он, а такой подозрительный.
— Сначала объясни, почему считаешь, что мы неслучайно попали именно на твой корабль? — настаивал Лан.
— Я уже говорил миледи…. То есть ему, — он ткнул в меня пальцем, — что уже неделю ветер гнал мой корабль к этому острову, как заговоренный. У нас просто не было шансов

