Бурный рай - Хизер Грэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Блэр, ты меня слышишь?
Вопрос отца вывел ее из задумчивости.
– Да, папа, я тебя слышу. Просто… э… ладно, это не важно. До свидания. Увидимся завтра утром.
И она повесила трубку, с удивлением заметив, как дрожат ее руки.
Ей очень хотелось спросить про Крэга. Нет, у отца она спрашивать не будет, иначе он догадается о ее тревогах.
Блэр снова взглянула на телефон. Можно позвонить Меррилу и все узнать у него – по секрету. Она закусила губу и решилась. Но ее постигло разочарование: женщина на другом конце провода сообщила, что Меррила нет на месте.
– Что-нибудь передать? – вежливо поинтересовалась невидимая собеседница.
– Нет, нет… ничего…
– Это Блэр? – вдруг прозвучал вопрос. Блэр вздрогнула и онемела от неожиданности.
– Да, это Блэр Тейл. – Она опять замолчала, озадаченная. – А с кем я говорю?
– Это Лорна. Лорна Паттерсон. Мы с вами несколько раз встречались.
Лорна не стала говорить, что совсем недавно видела Блэр на вечеринке у шефа. Тогда же она поняла, в чем заключается проблема Крэга.
– А, Лорна, ну да, конечно! Как вы поживаете? – спросила Блэр, смутно вспоминая приятную, спокойную женщину.
Она говорила любезным искренним тоном, но мысленно досадовала: у нее было такое чувство, словно она растрезвонила о себе на весь свет. А между тем ей совсем не хотелось, чтобы кто-то знал об этом звонке.
– Спасибо, хорошо. – Короткая пауза. – Сказать Джорджу, чтобы он вам перезвонил?
– Нет, не надо, – пробормотала Блэр, уже жалея, что позвонила. – Я сама перезвоню ему позже.
– Блэр?
– Да?
В голосе Лорны слышалась странная нерешительность, осле очередной паузы она разразилась речью:
– Наверное, это не мое дело… Я не знаю, где сейчас Крэг Тейлор и когда он вернется, но… – Лорна опять помолчала и снова быстро заговорила, как будто боялась, что иссякнет ее решимость: – Но я знаю, что он вас очень любит и всеми силами старается наладить с вами отношения.
Теперь замолчала потрясенная Блэр. Она не сомневаясь, что Крэг ни с кем не делился своими переживаниями Лорна судит обо всем интуитивно. Эта женщина явно беспокоилась за него, иначе не стала бы говорить с такой откровенностью.
– Спасибо, – выдавила Блэр и, повесив трубку, прислонилась спиной к стеклянной стене телефонной будки.
«Но дело совсем не в этом, Лорна. Я и сама знаю, что он меня любит».
«И опять ты сглупила!» – укорила она себя, выходя из телефонной будки. После этого звонка на сердце стало еще тяжелее.
Устав гулять по улицам, Блэр решила покататься на машине, чтобы убить те два часа, что остались до встречи с Кейт. Она колесила по городу и оказалась у ворот Арлингтонского кладбища. Выйдя из машины, Блэр пошла по мягкой траве к удивительно скромной надгробной плите, под которой покоились останки Рэя Тейла.
«Что со мной? – спросила она себя. – Зачем я сюда пришла? Чтобы оплакивать прошлое?»
Нет, по другой причине. Поджав ноги, она села в траву. Кейт права. Несмотря на трагический финал, она не жалела о том, что когда-то связала свою судьбу с Рэем. Любовь к нему сделала ее лучше. Она бережно хранила воспоминания о погибшем муже. Правда, теперь они слегка потускнели, словно подернулись дымкой. Сейчас ее мысли были заняты другим мужчиной. Странно, но она знала, что Рэй понял бы ее и не стал осуждать.
– Но я боюсь, Рэй. Не знаю, смогу ли начать все сначала, – прошептала она и грустно улыбнулась, утирая слезы.
«Замечательно! Я начала говорить с могильным камнем». Но она говорила не с могильным камнем, а с ушедшим другом, пытаясь представить, что сказал бы ей он.
– А может, я напрасно мучаюсь сомнениями, Рэй? Вдруг он поверил, что я не хочу его больше видеть, и оставил меня в покое?
Так и есть, решила она, почувствовав, как сжалось сердце. Блэр взглянула на часы. Пора ехать к Кейт. Она будет улыбаться и шутить, чтобы избавить подругу от тоски и тревоги. Женщине, которая всего несколько часов назад вышла замуж, нелегко провести свою первую брачную ночь в одиночестве.
И Блэр поступила, как задумала: встретилась с Кейт и была весела. Они решили вместе вернуться в бригаду помощи голодающим – к той необычной и трудной жизни, которая была так важна для других людей и для них самих.
Три дня спустя женщины прощались с Эндрю Хантингтоном у трапа особого транспортного самолета. Кейт от души пожелала Хантингтону всего хорошего и ушла в самолет, оставив Блэр наедине с отцом.
– Я люблю тебя, папа, – сказала она, прижавшись к нему.
Он взъерошил ей волосы – точно так же, как когда-то ерошил волосы жене. Жена давно умерла, но он до сих пор горевал по ней.
– И я люблю тебя, Блэр. – Он слегка отодвинул от себя дочку и улыбнулся, заглянув ей в глаза. – Я буду скучать по тебе, милая.
– А я по тебе, папа.
Они вновь обнялись.
– Будь счастлива, Блэр. Вот чего я хочу больше всего а свете.
– Я счастлива, – возразила Блэр. Хантингтон грустно улыбнулся и покачал головой.
– Ты боишься быть счастливой, – тихо сказал он и тяжело вздохнул. – Я молчал, потому что не люблю совать ой нос в чужие дела. Но я знаю, ты любишь Тейлора, и хочу дать тебе совет – и предостережение. Этот человек никогда не сдается. Мне кажется, он любит тебя, и вы должны все спокойно обсудить.
– Папа! – воскликнула Блэр – Как мы можем что-то обсуждать, если я понятия не имею, где он сейчас находится? И кроме того… – Она закусила губу. – Я совсем не уверена, что он захочет со мной увидеться. Я ясно высказала ему свое мнение. Вряд ли наши пути когда-нибудь пересекутся. – Она помолчала. – Папа, ты знаешь, где он? И… что с ним?
Хантингтон на мгновение смешался.
– С Тейлором все в порядке, – сказал он загадочно и, встретив озадаченный взгляд дочери, добавил: – Вчера утром он вернулся в Вашингтон.
Блэр не понимала, почему эта новость причинила ей столько страдания. Ведь она сделала все возможное, чтобы больше с ним не встречаться.
Но он должен был позвонить, должен был попытаться с ней увидеться. Хотя бы для того, чтобы она знала: он жив.
Как нелепо она себя ведет: то он нужен ей, то не нужен… Но пока его не было, она чуть с ума не сошла от тревоги. И потом, она не могла забыть то, что сказала ей Кейт. Если любишь человека, не важно, сколько времени вам отпущено: наслаждайся каждой минутой с ним.
– Да? – сказала она отцу. – Я рада слышать, что он вернулся.
– Блэр…
– Не надо, папа, – остановила его Блэр, борясь с подступившими слезами. Хотя, потерявши голову, по волосам не плачут. – Поцелуй меня на прощание, – попросила она с грустной улыбкой, – мне пора.
Он нежно поцеловал ее в лоб.
– Все наладится, Блэр, вот увидишь.