- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лето мафии - Э. Винсент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, Винни, — сказал он. — Я слышал, тебя выписали еще вчера.
— Верно, — подтвердил я. Мне не хотелось расстраивать Сидни рассказом о том, что еще произошло с тех пор, поэтому я поспешил переменить тему. — А тебе, судя по всему, гораздо лучше.
— Совершенно верно. Врачи по-прежнему беспокоятся, но я уже чувствую, что иду на поправку.
— Замечательно, Сидни. Ребята передают тебе привет.
Сидни улыбнулся.
— Как они?
— В полном порядке. Они внизу. Для посещений еще слишком рано.
— Передай им, я очень рад, что они пришли… — Сидни никак не решался задать следующий вопрос. Взяв стул, я пододвинул его к изголовью кровати и сел. Наконец Сидни поднял взгляд и спросил: — Полиция задержала тех, кто на нас напал?
— Пока что нет, но обязательно задержит, обещаю.
— Это ведь снова был Колуччи, правда?
— Да, вместе с тремя своими дружками, — машинально ответил я.
— Извини, Винни…
— За что?
— Это я во всем виноват.
— О чем это ты?
— Колуччи…
— Что Колуччи? — Внезапно до меня дошло, что я напрасно подтвердил подозрения Сидни. — Ты что, с ума сошел? Колуччи не имеет к тебе никакого отношения!
— К нам, — поправил Сидни, поникнув. — Это я потащил тебя в библиотеку. Все получилось, как и говорил Прыгун.
— Сидни… — Я остановился, стараясь придумать, как быть одновременно терпеливым и твердым. — Мы уже прошли через это… Послушай. В сравнении с тем, что сейчас происходит, мы с тобой меньше, чем комариные яйца. Тут действуют такие фигуры, как мой отец и Костелло, Петроне и Анастасия, и Дженовезе, и бог знает кто еще. Но ты должен мне поверить, Сидни, — ни в чем себя не вини, потому что мы тут ни при чем!
Сидни пытливо всмотрелся в мое лицо, затем кивнул.
— Ну, хорошо, Винни… раз ты так говоришь…
— Я так говорю.
— Ну, хорошо, — повторил он, робко улыбаясь.
Успокоившись немного, я ответил ему широкой улыбкой.
— Не будем больше об этом. — Встав, я пожал Сидни руку. — А теперь я должен идти. У нас с ребятами есть одно дело. Я снова загляну к тебе утром.
— Хорошо, Винни. Береги себя.
— Я всегда берегу себя. И ты береги себя.
— И я тоже всегда берегу себя, — ответил Сидни.
Помахав на прощание, я вышел из палаты.
К тому времени, как мы вышли из клиники «Белльвю» и поехали в сторону тоннеля Холланд, гроза закончилась. Жара возвратилась, и вместе с влажностью они превратили город в парящее болото. Уже смеркалось, когда мы проехали под Гудзоном в Хобокен и помчались к Гамильтон-парку.
Бенни и Рыжий поставили свой «Форд» в пятидесяти ярдах от дома с объявлением агентства недвижимости «Атлас». Мы встали следом за ними. Бенни вышел из машины, и я шагнул ему навстречу.
— Ну как? — спросил я.
— Минут десять назад вернулась Глория. Принесла целую прорву белых коробок с проволочными ручками.
— Еда на вынос из китайского ресторана. Значит, Колуччи с дружками по-прежнему здесь, — сказал я. — Ждем. Думаю, фараоны нагрянут с облавой, как только стемнеет.
Когда мы успели выкурить по пять сигарет, к дому подкатили четыре патрульные машины. Двое полицейских обошли дом сзади, двое заняли места по бокам, а четверо поднялись на крыльцо. Даже на удалении квартала мы услышали, как один из полицейских заколотил дубинкой в дверь, крича:
— Колуччи! Открывай! Полиция! Выходите с поднятыми лапами!
Последовали недолгие препирательства, и наконец дверь открылась и из дома вышел Ник Колуччи с поднятыми руками. Все то время, пока на него надевали наручники, он ругался и стонал. Затем в дом вошли двое полицейских, и через минуту они вывели Станковича и братьев Руссомано. Все были в наручниках. Полицейские усадили задержанных в машины и уехали. Вся операция заняла не больше пяти минут.
— Что теперь? — спросил Мальчонка.
— А теперь начинается самое интересное, — сказал я. — Завтра в девять утра встречаемся у тебя дома. А сейчас едем назад.
Дважды помигав фарами, я развернулся и направился обратно к тоннелю. «Форд» последовал за нами.
Закончилась среда: я на свободе, Джи-джи и Чаки мертвы, Недотрога жаждет отмщения, Анастасия вернулся из Италии, а Колуччи, Станкович и братья Руссомано задержаны полицией, — но у нас по-прежнему не было ничего на Дженовезе.
Глава 54
Четверг, 31 августаУтренняя бульварная пресса пестрела сообщениями о внезапной кончине Джорджио Петроне. «ПЕТРОНЕ СКОНЧАЛСЯ ОТ СЕРДЕЧНОГО ПРИСТУПА» — кричали газетные заголовки. «Джорджио Петроне, подозревавшийся в связях с мафией, умер своей смертью… родные и близкие потрясены… Давний „соратник“ Петроне Недотрога Грилло от лица семьи сообщил, что прощание с телом покойного состоится в пять часов в погребальной конторе „Ренальди“ в Куинсе».
Неожиданная смерть Петроне стала главной темой разговоров всех полицейских управлений Нью-Йорка, но в первую очередь Центрального южного, поскольку именно в этом районе находилась его штаб-квартира. Кроме этого, в управлении со смехом обсуждали задержание четырех подозреваемых в Хобокене, совершенное с нарушением закона.
Придя на службу в восемь часов утра, детектив Сассо первым делом взглянул на четверых задержанных. Никаких вопросов — они полностью соответствовали описанию четырех нападавших у библиотеки, которое дали монахини. Решив, что к задержанным проявит интерес Дэнни Коллинз, Сассо позвонил в Восемнадцатый округ. Обменявшись с Дэнни парой фраз по поводу внезапной кончины Петроне, Сассо сообщил, что четверо задержанных, возможно, имеют отношение к взрыву бомбы в квартире Бенни Вила; опознание назначено на четыре часа вечера.
Прощаясь, Сассо сказал:
— Всего хорошего. Жду вас с братом на опознании.
Лейтенант Макрей, наш осведомитель в Центральном южном управлении, позвонил Анджело и рассказал ему о звонке Сассо через пять минут после того, как Сассо положил трубку.
Бенни проснулся рано, поставил на плиту кофейник и купил в соседней булочной дюжину рулетов. Как и было условлено, ребята собрались в девять часов. Последним пришел Порошок, за которым шлепала Энджи. Он принес пакет с дюжиной пончиков с повидлом. Взглянув на рулеты, которые раскладывал на столе Бенни, Порошок заорал:
— Это еще что за рулеты? Сегодня мой день!
Мы по очереди покупали выпечку на завтрак, и Порошок, судя по всему, решил, что Бенни нарушил очередность.
— Память у тебя дырявая! — возразил Бенни. — Я четко помню, как говорил, что именно я покупаю рулеты.
Посмотрев Бенни в глаза, Порошок сказал:
— Бенни, уверяю тебя, я никогда не забываю то, что касается еды!
Задумавшись над его словами, Бенни наконец признал:
— Разумный довод. Признаю свое поражение. Обвинения сняты. — Ухмыльнувшись, он впился зубами в пончик. Порошку в глаз брызнуло клубничное повидло.
— Господи! — взвизгнул тот, отскакивая назад и принимаясь вытирать глаз. — Да ты меня ослепил!
Сбегав к раковине, Бенни намочил полотенце в горячей воде.
— Держись, старина, помощь уже идет.
Подскочив к Порошку, он шлепнул ему на лицо полотенце, от которого шел пар.
— А-аа-а! — взвыл Порошок. — Урод, так еще хуже! — Вырвав полотенце у Бенни из рук, он лихорадочно помахал им, остужая, после чего снова промокнул себе глаз.
— Вот кто просил тебя покупать пончики с повидлом? — с укором произнес Бенни. — С рулетом такого бы не произошло.
— Прошу прощения, — вмешался я. Меня не переставало поражать, что каким бы серьезным ни было положение, ребята никогда не переставали подкалывать друг друга. Порошок и Бенни посмотрели на меня. — Вы закончили? — спросил я.
Пожав плечами, они с глуповатым видом закивали. Тут и остальные, включая Энджи, повернулись ко мне. Даже Рыжий перестал строгать спичку, закрыл нож и поднял взгляд.
— Вот и хорошо, — сказал я, отставляя чашку с кофе. — Сегодня утром я случайно услышал, как Анджело говорил моему старику о том, что в четыре часа дня монахинь пригласят в полицию, где они должны будут опознать Колуччи, Станковича и братьев Руссомано.
— Они их опознают, — заметил Мальчонка.
— Правильно, — согласился я. — После этого отец позвонил Костелло и сказал, что ему необходимо немедленно договориться с судьей об условиях освобождения под залог.
Порошок раскрыл рот от изумления.
— С какой стати он оказывает любезность этим подонкам?
— Ты ошибаешься… отец хочет спрятать Колуччи от меня. Он попросил Перро, своего адвоката, чтобы тот забрал Колуччи и передал Анджело, а Анджело спрячет его там, где я не смогу найти. — Я прервался на то, чтобы закурить сигарету, затем продолжал: — Бенни и Рыжий будут караулить у полицейского участка. Как только Анджело заберет Колуччи, вы проследите за ним и определите, куда он его отвезет. Остальные остаются ждать, не приедет ли кто-нибудь за Станковичем и братьями Руссомано. Если приедет, разделитесь и следите за ними. Я хочу знать, где спрячется каждый из этих ублюдков.

