- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Еще один день - М. Мэлоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ридли неуверенно кивнула и позволила Джексону втянуть себя в самую гущу людей. Познакомившись, по крайней мере, с пятью разными кузенами, она оставила всякую надежду когда-либо запомнить имена и сохранить серьезное выражение лица.
— Давай прогуляемся. Я покажу тебе кое-что. — Джексон вывел ее на огромную террасу за домом. Его родители в этот момент стояли у перил, глядя на последние лучи садящегося солнца.
— Вот ты где, сынок! Мы ждали тебя, — отец Джексона хлопнул его по спине, прежде чем обернуться к Ридли с сияющей улыбкой.
— Еще раз здравствуй, Ридли, — крепко обняла ее Джулия. — Джексон никогда никого не приводит к нам домой, но у меня было предчувствие, что мы еще увидимся. —
Сияя, она ласково провела рукой по лицу Джексона.
Ридли наблюдала за тем, как Джексон покраснел и отвернулся. Она полагала, что он приводил домой всех своих подружек. Тёплое чувство охватило ее, когда Джексон прижал ее к себе.
— Джексон рассказал нам о твоих неприятностях. Нам очень жаль, но мы рады, что ты здесь с нами, в целости и сохранности. Мы в восторге, что наш малыш, наконец-то, встретил свою пару, — взяв Ридли под руку, она потянула ее к дому. — Итак, расскажи мне о себе, Ридли. У тебя здесь есть родственники?
— Мам, у нас будет время поговорить, хорошо? Я как раз собирался показать Ридли ферму. — Джексон умоляюще посмотрел на отца, который, к счастью, понял намёк.
— Пойдем, Джулия. Дадим голубкам немного времени побыть наедине, — обняв жену за плечи, он поцелуем заставил ее замолчать, а потом утянул в дом, и сетчатая дверь с грохотом захлопнулась за ними.
— Извини. Иногда мои родители немного увлекаются.
— Не стоит. Они просто очаровательны. Не могу дождаться, когда смогу поговорить с твоей матерью и узнать все твои грязные секреты. Ты сосал большой палец, как Джейс? Может быть, она покажет мне твои неуместные детские фотографии. — Ридли не смогла сдержать смех при виде ошеломлённого лица Джексона. — Шучу. Я уверена, что твоя мама просто хочет убедиться, что я достойна внимания ее малыша.
Она мило улыбнулась и игриво потянулась к Джексону, чтобы поцеловать его в щеку. Однако прежде, чем она успела отстраниться, Джексон повернул голову и захватил ее губы в волнующем поцелуе. Жар поднялся из самой ее глубины и распространился по всему телу.
— Не думаю, что хочу, чтобы твои родители знали, как ты сводишь меня с ума, так что, может, нам стоит закончить экскурсию…
В ответ Джексон притворно застонал и схватил ее за руку, поспешно потянув ее вниз по лестницы с террасы на задний двор.
— Мы владеем несколькими кукурузными полями, — указал налево Джексон. — Она там уже была посажена. Ее следует собирать в августе. В детстве мы надевали лузгу на голову и притворялись пугалами.
— А как насчёт вон того? — рассмеялась Ридли.
Он проследил за ее пальцем:
— Это пастбища для лошадей и коров. У нас всего несколько дойных коров. Мама также приобрела несколько коз пару лет назад потому, что хотела поэкспериментировать с изготовлением козьего сыра. У нее довольно неплохо получалось.
Не спеша, держась за руки, они двинулись вглубь двора. Ридли подняла лицо к солнцу и глубоко вздохнула. Это был идеальный день для экскурсии по ферме. Поля расстилались перед ними до самого горизонта, раскинувшись акрами пышной зелени и золотистого сена. Через несколько шагов они остановились у забора, Джексон взобрался на него и сел на край.
— Это ягоды? — Ридли опустилась на колени и уставилась на куст, увешанный чёрными плодами.
— Да, это ежевика, — усмехнулся он. — Можем собрать немного позже, если хочешь. Они выглядят спелыми. — Он спрыгнул и сорвал одну, затем сунул ее в рот. — Да, они определенно созрели. И к тому же очень вкусные.
— Ты что, съел ее? Даже не помыв?
Джексон провел пальцем по ее подбородку.
— Сразу видно, что ты городская девушка. Поверь мне, со мной все будет в порядке. Моя бабушка обычно срывала яблоки с дерева и кушала их, пока работала. Однажды ей попался червяк, и она просто объела все вокруг него.
Ридли рассмеялась и позволила ему утащить себя к краю участка. Оглянувшись на дом, она почувствовала волнительное предвкушения. На таком расстоянии они с Джексоном, по сути, были одни.
— Куда ты меня ведёшь?
— В амбар.
Она поняла всё по его однословному ответу. Джексон ускорил шаг, пока они не достигли открытой двери сарая. Сначала ее поразил запах сена, затем тёплый, сладкий запах земли и природы.
Как только они скрылись из виду, Джексон подхватил ее на руки, разместив свои ладони у нее на ягодицах, а Ридли прижалась к нему, обхватив ногами его тело. Он прижался плотнее к горячему месту между ее бёдер, за что был вознаграждён тихим всхлипом, вырвавшимся из горла Ридли.
Пройдясь дорожкой поцелуев вниз по ее нежной шеи, Джексон поцеловал ее у предплечья.
— Я думала, ты показываешь мне окрестности.
— Так и есть. Это амбар. Поздоровайся с лошадьми. Экскурсия окончена. — Кончиком языка он поиграл с краешком мочки ее уха.
— Джексон! Ридли!
Они неохотно отстранились друг от друга, услышав вдалеке голос матери.
— Столько времени прошло с тех пор, когда я целовался с девушкой в амбаре последний раз. Как в старые добрые времена.
— Хм, серьезно? — Она ущипнула его, и Джексон рассмеялся, перехватив ее за руки, прежде чем она успела причинить еще какой-нибудь вред.
— Да, ты же видела, каким я был бабником в старших классах. Со своим маллетом.
Они безуспешно пытались подавить смех, пока поправляли одежду. Приняв решение, что, наконец, выглядят довольно прилично и нет никаких признаков того, чем они занимались в амбаре, Джексон с Ридли, держась за руки, прокрались обратно на воскресный ужин, имевший все шансы превратиться в вечеринку.
Глава 20
Вечер тянулся невыносимо медленно. Джексон прилагал максимум усилий, чтобы сосредоточиться на разговоре о последней сделке брата, но ему было просто неинтересно. Возможно, он был груб и невежлив, но в данный момент Джексону было все равно.
Его мама перехватила Ридли после ужина и предложила показать свою рассаду, которые они недавно высадили. Спустя недолгое время они вернулись с корзинками ежевики. Ридли светилась от счастья.
Сейчас же большая часть семьи перебралась на огромную заднюю веранду, и отец достал маленькую стереосистему. Его кузина Лора и ее муж медленно кружились в танце, словно в этот момент они были единственными людьми на свете. Крис и Джейс с двумя дочками Лоры бегали по лужайке,

