- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сестра, это леди Люсинда из Гилессенмейра, — сказала она.
Люсинда была кандидаткой в эрцгерцоги, которая обучалась на первом курсе, и судя по всему, была довольно близким другом Шарлотты. Она так же была одной из многих девочек, которая по рекомендации Ханнелоры читала “Любовные истории Королевской Академии”. Ее светло-зеленые волосы слегка качнулись, когда она обернулась в мою сторону.
— Леди Розмайн, мы впервые встречаемся на чаепитии. Я добавила личный женский герб к своему штаппе, после того как леди Шарлотта подала эту идею. И она сказала, что гордится тем, что у нее есть такая старшая сестра.
Ее слова эхом отозвались у меня в голове. Услышав слова “гордится” и “старшая сестра” прозвучавшие в одном предложении, и я почувствовала как они снова и снова раздаются в моих мыслях, сливаясь в единый, но приятный шум. Я считала себя балластом с тех самых пор, Шарлотта поступила в Академию, но оказывается что она хвалила меня перед своими друзьями.
Я так счастлива, что готова умереть без сожалений прямо сейчас! Ааа… Мне срочно нужно успокоиться. Такими темпами, мне придется уйти еще до официального начала чаепития. Но я не могу перестать улыбаться!
— Шарлотта в моих глазах куда более достойная леди, — сказала я. — Она такая добрая и очаровательная. Я так же горжусь тем, что она моя младшая сестра, — это была попытка похвалить Шарлотту в ответ, но та остановила мой поток комплиментов, ощутимо потянув за рукав.
— Я вижу, что вы двое очень близки, — со смехом сказала Люсинда. — Леди Ханнелора познакомила меня с книгами из Эренфеста, и я прекрасно провела время, читая те, которые леди Шарлотта одолжила мне. Я понимаю, что возможно это немного поздно, но я принесла с собой книгу, которую могу одолжить вам взамен.
— Мы благодарим вас за понимание.
Успокойся. Держи себя в руках. Чаепитие едва началось.
Как только все гости собрались, можно было начинать чаепитие. Как хозяйка, Адольфина демонстративно попробовала каждый вид десертов, подготовленных ее герцогством, в процессе рассказывая о том, что есть на столе, а после сделала глоток чая. После этого моей задачей стало представить принесенные нами сладости Эренфеста.
— Этот десерт известен как блинный торт, — сказала я. — Его редко подают даже в Эренфесте, но я подумала, что это может стать идеальным угощением для такого высококлассного чаепития, как это. Вы можете добавить джем, мед, сахар и прочие добавки по вашему вкусу, точно так же как и для фунтового кекса.
Когда я закончила объяснение, я подала знак Лизетте начать посыпать торт сахаром. Она осторожно взяла чайное ситечко, и белый порошок, величественно, словно снег, начал сыпаться вниз.
Шарлотта кажется сделала все возможное, чтобы популяризовать наши сладости, и все здесь уже привыкли к десертам, которые можно свободно дополнять по своему вкусу. Служители, не теряя времени, обслужили своих леди и оформили их десерты в соответствии с их инструкциями. Как и ожидалось, высшие герцогства предпочитали более сладкие десерты, и многие использовали мед в качестве топпинга.
— Эти тонкие слои разделены кремом? — спросила одна из присутствующих леди. — Со стороны все слои хорошо различимы, и в общем десерт выглядит очень красиво.
— Вот как…, — высказался кто-то еще. — В Эренфесте есть необычные сладости и кроме вашего кекса. Должна сказать, что я думаю, что этот торт еще вкуснее.
Похоже наш блинный торт был хорошо принят. Я поблагодарила всех за похвалу, а затем подняла тему того, какие блюда подают в других герцогствах. Я хотела собрать как можно больше вкусных ингредиентов, пока есть такая возможность.
— Я знаю, что в Столице популярны десерты сделанные из сахара, но есть ли на ваших территориях особые сладости или фрукты? — спросила я. — Я хочу узнать больше о популярных кондитерских изделиях.
После этого мы обсудили фрукты, которые использовались для приготовления сладостей, а также то, как их ели и другие детали, пока не стало окончательно ясно, что у герцогств куда больше уникальных продуктов, чем можно было бы ожидать. Кажется, что во время чаепитий, проводимых в Королевской академии, студенты старались подавать десерты популярные в Суверении, но по возвращению домой, они предпочитали есть более знакомые им местные сладости.
— Мне бы очень хотелось чтобы однажды в Академии подавали специальные десерты из ваших герцогств, — вздохнула я. — Чувствую, что тогда нас ждет множество захватывающих открытий.
— Какая великолепная идея, леди Розмайн, — кивнула Адольфина. — Интересно, именно таким образом вы создали все эти новые рецепты и свою новую бумагу?
Я с улыбкой чуть опустила голову, соглашаясь с ней.
— Новые впечатления могут вдохновить на удивительные творения. Например, леди Ханнелора недавно познакомила меня с роресом, который я собираюсь использовать для нового вкуса фунтового кекса.
— Вай, вай. Новый вкус кекса? Тогда я могу ожидать, что скоро у вас появится и новый вид риншама. Я очень надеюсь, что в этом году Древанхель наконец сумеет заключить торговое соглашение с Эренфестом. Путем экспериментов нам удалось понять состав риншама и воссоздать его, но
он кажется мне менее эффективным, чем ваш… — сказала Адольфина и наигранно прижала ладонь к щеке. Как оказалось, их вариант придавал волосам блеск, но не очищал кожу головы. У меня мгновенно появилась идея о причинах.
Интересно… они испортили скраб?
Услышав, что Древанхель не смог безупречно воссоздать наш риншам, я испытала огромное облегчение. Возможно я была слишком насторожена на их счет.
— В Эренфесте много необычного, — продолжала девушка. — Риншам казалось имеет простой состав, но мы не смогли идеально воссоздать его. А бумага, которую вы используете в качестве опознавательных знаков торговцев? Она вовсе не похожа на все, что мы когда-либо видели раньше. Я просто умираю от желания узнать, какие еще секреты вы скрываете в рукаве. Даже мой младший брат Ортвин сетует на то, что ему никак не удается найти какое-либо логичное объяснение взрывному росту успеваемости вашего герцогства.
Что ж, понятно, что он все еще

