- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста - Франциска Вудворт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ольга, посмотри на меня, — попросил он. Что ж, я смело встретила взгляд его карих глаз, которые смотрели напряжённо и пытливо. — Почему ты сбежала?
— Я думала, это очевидно — не хотела быть вашей женой, — спокойно ответила я.
— Ты моя пара.
— Мне посочувствовать?
— Ты же понимаешь, что я не отступлю. Ты приняла моего зверя прилюдно, и мы женаты по всем законам.
— На вашем месте я бы не напоминала мне о том, как вы меня провели. Я не знала ваших брачных церемоний, я не желала быть вашей женой и не желаю рожать вам детей. Как ещё объяснить вам это?
— Но ты моя жена и другой у меня не будет.
— При вашем дворе многие с радостью займут это место. Вашей метки на мне нет и от одиночества страдать вы не будете. Ведь так вы представляли свою жизнь, делясь планами на будущее? — В этот момент ярко вспомнилась сцена у реки, и я не сдержала горечи. — Придётся внести лишь небольшие коррективы — детей вы от меня не дождётесь.
— Я же извинился и признал свою вину.
— Вы считаете, что можно поиздеваться, растоптать, унизить, а потом просто извиниться и будет всё в порядке? «Извини» и я должна быть счастлива, что ко мне снизошли и решили заклеймить?
— Ольга, — сделал движение ко мне, но я отшатнулась и он замер. — Я не знаю, как всё исправить. — С раскаянием произнёс Люциан. Выглядел он немного растерянно.
— Я тоже не представляю, как такое можно исправить.
— Вернись со мной, и я сделаю всё, чтобы вымолить твоё прощение, — сделал он осторожный шаг ко мне, но я отступила. — Я приложу все усилия, чтобы ты была счастлива, — бархатисто произнёс он, соблазняя. Такого Люциана я ещё не видела.
— Каким образом? В первую же ночь поставив метку и активно делая детей? А потом заставите участвовать в торжестве, к которому не лежит душа? Вы ради этого приехали? Дата назначена, гости созваны и нужна послушная кукла рядом?
— Зачем ты так? — потемнел он лицом. — Ты же знаешь, что для нас значит пара. Я буду любить тебя, я буду верен тебе, я буду делать всё, чтобы ты была счастлива, так как лишь твоя улыбка и смех наполнят меня истинным счастьем.
Звучало проникновенно. Разве это не исполнение всего того, о чём я мечтала? Вот только он и понятия не имел, что значит любить и произошедшее у реки познакомило меня с его жестокостью, а ведь я и тогда была его парой.
— После всего, что вы сделали, вы мне противны, — я сделала шаг назад, как бы отстраняясь от его слов и от него самого, и Люциан сорвался.
— Ольга! — бросился он ко мне, а я мысленно закричала «Айк!».
Я и моргнуть не успела, как в тот же миг рядом со мной появился вампир и перенёс меня по другую сторону фонтана.
— Отойди от неё! — зарычал Люциан.
— Вам следует взять себя в руки, — прозвучал спокойный совет.
— Я тебе руки оторву, если ты не уберёшь их от неё!
— Вы поговорили? — спросил меня Айк, не обращая внимания на рычание. Мы опять переместились, так как на нашем месте уже стоял Люциан. Картинка несколько раз смазывалась, настолько быстро мы перемещались, пока мы не остановились, всё так же на противоположной стороне фонтана от разъярённого оборотня.
— Мы могли бы так кружить до утра, но у леди закружится голова. Ещё один ваш бросок и я перенесу её подальше отсюда, — предупредил вампир.
— Вы не имеете права удерживать мою пару! Я обращусь к Совету. — Люциан с трудом овладел собой, замерев на месте. Угрозу Айка он воспринял серьёзно.
— Ваше право. Вот только и я имею полное право ограждать членов своей семьи от лиц, с которыми они не желают общаться.
— О чём вы? — не понял Люциан, нахмурившись.
— Не только вы обрели свою пару. — После этих слов Владыка начал переходить в боевую форму. — Моя невеста дочь, а не мать, но я лично заинтересован в счастье обеих. — Остудил его Айк.
При таком известии лицо Владыки вернуло себе человеческие черты, и он потрясённо посмотрел на меня, но вампир ещё не всё сказал:
— Я дал вам возможность выяснить отношения. Если леди не желает возвращаться, значит так тому и быть. Планировать похищение не советую, так как по крови я их везде найду и мне не нужны кристаллы для перемещения. Если желаете напасть — милости прошу. Только вы знаете кто я и на что способен. На этом своё гостеприимство считаю исчерпанным.
После этих слов мы перенеслись в другую часть замка.
Перемещение было столь неожиданным, что я пошатнулась.
— Вы в порядке? — спросил меня Айк?
— Да. Вы успели вовремя. А что мы здесь делаем? — осмотрелась по сторонам.
— Я подумал, что вы захотите поблагодарить наёмников за помощь и показать им, что с вами всё в порядке.
— Я же с ними ещё не расплатилась. Надо взять деньги, — дёрнулась я, но он меня удержал.
— Не беспокойтесь, я это улажу. Пойдёмте.
Мы вошли в комнату, где ели наёмники. При нашем появлении они встали. Я поблагодарила их за помощь и извинилась, что не расплатилась за их услуги вовремя. Глава их отряда отказался от вознаграждения и обратился к Айку с просьбой оставить им пропуск в его земли. Они бы могли существенно сокращать путь, проходя через них. Вампир согласился, лишь уточнив, что пропуск распространяется только на них. Намёк был прозрачен. На этом мы с ними распрощались.
Айк позвал меня посмотреть, как уезжают гости. Я испытала облегчение, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Люциана. До последнего ожидала какой-нибудь неприятности от него. Как будто почувствовав мой взгляд, он оглянулся, остановив коня, но потом резко отвернулся и его пришпорил.
— Как думаете, он отстанет? — вырвался у меня вопрос.
— Нет, — «успокоил» меня Айк, — но я вас защищу.
Я перевела взгляд на Арквиэна, наблюдая за его безупречно прямой спиной. Он ни разу не оглянулся и держал себя чуть в стороне от основного отряда.
— Не стоит осуждать эльфа. Ему не оставили выбора. К тому же именно его вы должны благодарить за свой побег.
— Благодарить я должна его мать, которая так вовремя появилась, — возразила я, на что вампир тихо рассмеялся.
— Неужели вы думаете, что отправляя вас к себе, он не предвидел дальнейших событий? Им можно восхититься. Уловив обрывок вашего разговора с Владыкой, он мгновенно спланировал вам побег, просчитав реакцию слуг и своей матери. Он знал, что ему будут писать, требуя объяснений, и намерено занялся делами, чтобы не читать корреспонденцию. Оборотню нечего ему предъявить, и дипломатические отношения не испорчены.
— Я не думала об этом… и даже не поблагодарила, — неожиданно мне стало совестно, что я была настолько холодна с Арквиэном.
— Что бы это изменило? Вам надо было разорвать брак с ним, и ваше холодное поведение сняло с него последние подозрения.

