Мэри Джейн - Джессика Аня Блау
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я ЖДУ. – Папа стукнул кулаком по столу, и я подпрыгнула. Я подумала об Иззи Коун. В ее жизни, вероятно, не было ни секунды, когда она боялась бы своих родителей. Я внезапно осознала, что страх был эмоцией, которая постоянно присутствовала у нас в доме и питала его, как электричество, мерно и беспрестанно гудящее в стенах.
Я решила зайти со стороны медицины.
– Доктор Коун – лечащий врач Джимми…
– Джимми, – фыркнул папа. – Ты обращаешься к взрослому мужчине по имени?
– Мини Джонс сказала, что он героиновый наркоман. – Мама шмыгнула носом и быстро моргнула. Я никогда не видела, чтобы она плакала, и боялась, что сейчас это произойдет.
– Никто не должен был знать, что они в городе, потому что… потому что это врачебная тайна. – Я была рада, что вспомнила точную формулировку, которую использовал доктор Коун.
– Ну, Мини Джонс же знала! – хмыкнула мама.
– Доктор Коун попросил меня никому рассказывать.
– Зачем им нужна была ты, если его лечением занимался доктор Коун? И почему ты разгуливаешь по всему городу с героиновым наркоманом? – Мама снова бросила взгляд на газету, а потом снова на меня.
– Они жили на третьем этаже дома Коунов. Доктор Коун целыми днями принимал его в своем кабинете, а миссис Коун развлекала Шебу. А я присматривала за Иззи. – Правда казалась самым щадящим объяснением из всех возможных.
– Что он за доктор такой? Один пациент на весь день? Он хотя бы настоящий врач? – спросил папа.
– Так у нее нет рака? – спросила мама.
– Он психиатр. У него кабинет в переоборудованном гараже. И у миссис Коун нет рака. – Я почувствовала, как во мне набухают эмоции, подобные тем, что я испытывала все лето, находясь рядом с Коунами. По моим щекам покатились слезы.
Папу, казалось, вовсе не интересовала моя ложь о раке.
– Почему Джимми тебя целует?
– Он шепчет, а не целует, – выдавила я сквозь ком размером с кулак, застрявший у меня в горле.
– Что?
– Он не любит фотографироваться. Он хотел уйти. Он говорил мне это.
– Почему он говорил это тебе? Этот мужчина тебя обесчестил?
– Что? Нет! Что?! Папа, нет! – То, что подобная мысль вообще пришла ему в голову, шокировало меня. Насколько я знала, мой отец даже не подозревал, что у меня уже были месячные.
– Не ври нам. – Папа снова сверлил меня взглядом.
– Честное слово. Я еще даже не целовалась ни с кем. – Последнее прозвучало шепотом: секрет, который мой отец, никогда раньше не задававший мне личных вопросов, казалось, не имел права знать. Секрет, которым я с легкостью поделилась с Коунами, Джимми и Шебой на пляже.
– И где ты взяла эту одежду? – Мама снова шмыгнула носом. Ее глаза казались влажными.
– Мам… П-прости. – Я запнулась и подавилась последним словом. А потом меня прорвало, и я разрыдалась по-настоящему.
– Прекрати истерику. Марш в свою комнату, – скомандовал папа.
Но легче было сказать, чем сделать. Я оставалась на своем месте, и мои плечи безудержно тряслись, пока я рыдала. Но вместо того чтобы высосать из меня последние силы, плач как будто вдохнул в меня воздух и позволил мне перевоплотиться в того человека, которым я стала с Коунами. Впервые в своей жизни я возразила своему отцу.
– Нет. Я не могу. Мне нужно присматривать за Иззи.
– МАРШ В СВОЮ КОМНАТУ. – Отец встал, обогнул стол и навис надо мной. Я втянула голову в плечи.
– Но меня ждут!
В ту же секунду пальцы отца, жгучие, словно змеиное жало, сомкнулись на моем предплечье. Он рывком поднял меня со стула и потащил к лестнице. Я знала, что в мире есть дети, которым приходится терпеть побои от своих родителей или опекунов, и понимала, что действия моего отца не шли с этим ни в какое сравнение. И все же происходящее казалось мне не менее чудовищным и разрушительным, чем замах кулака. Я вырвалась, словно спасаясь от верной смерти, и бросилась в свою комнату.
Несколько секунд спустя я услышала, как хлопнула входная дверь.
Я лежала, уткнувшись лицом в подушку, плача и дрожа после перепалки с отцом, когда вошла мама. Я села на кровати и повернулась к ней.
– Мама! Я нужна им. Я не могу остаться дома.
– Твой отец поехал к ним, чтобы обо всем поговорить. – Мама села на край моей кровати и посмотрела на меня.
– Я нужна им, мама. Я должна позаботиться об Иззи! – Я сама не понимала, что заставляло меня плакать больше: тоска по Коунам или пережитая агрессия со стороны отца.
– Этот Джимми употреблял наркотики у тебя на глазах?
– Нет! – Я сделала несколько глубоких, размеренных вдохов, пока не смогла унять слезы. – Доктор Коун помогал ему завязать с наркотиками. Вот почему он в Балтиморе.
Мама помолчала.
– Как Коуны могли быть настолько беспечны, что позволили известному наркоману находиться под одной крышей с маленьким ребенком и с тобой?
– Мама! – Я проглотила слезы, норовящие снова хлынуть наружу. – Ты разрешала мне смотреть шоу Шебы по телевизору. Ты знаешь, что она хороший человек! Он тоже хороший!
– Насколько хорошей может быть женщина, которая замужем за наркоманом?
– Шеба любит церковь, мама. Мы все время поем с ней церковные песни. – Я почувствовала, как мое тело замедляется. Успокаивается. Растворяется в кровати.
– Мини Джонс сказала, что знала обо всем с начала лета. Она сказала, что видела, как они курили марихуану, и что в доме происходят другие неподобающие вещи.
– Мама. – Я проглотила это и шмыгнула носом. Сделала еще один глубокий вдох. – Мини Джонс – сплетница и лгунья, которая любит совать нос не в свое дело. В доме не происходит ничего неподобающего. Я забочусь об Иззи. Доктор Коун заботится о Джимми. Миссис Коун развлекает Шебу. Вот и все, что происходит.
– Они были с вами на пляже?
– Да. – Я уткнулась взглядом в свои колени.
– Зачем ты пошла с