- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стой, бабка, стой - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Именно об этом я и говорю. Он инопланетянин. − Сказал Ракид.
− Используя всякие штучки, найденные на базе дентрийцев, каждый инпланетянином станет. − Возвразил Векслер. − То что он сумел ими воспользоваться, ничего не доказывает. Язык их он знал, и известен он был еще сто лет назад.
− Думаю, достаточно споров. Пора и за работу приниматься. − произнес Тансего.
Ирринг вернулся после отпуска. Он уже знал о происшедших изменениях, о назначении командующим гарнизона нового человека, не ожидал только увидеть там Маскеро с генеральскими погонами.
Человек лишь зло усмехнулся, когда Ирринг вошел в зал. Возник грохот и сверху упала клетка, в которой и оказался человек.
− Теперь ты не уйдешь. − Проговорил генерал. − Огонь! − Приказал он. Появившиеся рядом солдаты подняли оружие и токрыли огонь. Насколько пуль ударили в тело человека, несколько попали в голову, и он рухнул посреди клетки. − Меня не обманешь, паразит! − Проговорил Маскеро, подходя. Он взял ружье у солдата и выпустил еще несколько пуль в голову дикаря...
В зал вскочили новые солдаты.
− Что здесь происходит?! − Выкрикнул лейтенант. − О, господи! − Воскликнул он, увидев тело человека в клетке в крови. − Что вы наделали?!
− Он не человек!
− Вы спятили! − Лейтенан резко вздохнул. − Бросьте оружие, генерал.
− Ты мне приказываешь, щенок?!
− Вам. − Ответил лейтенант. − Вы совершили убийство.
− Он не человек!
− Разоружите его! − Приказал лейтенант.
Генерал направил оружие на солдат, нажал на спуск, и ружье дало осечку. Это подтолкнуло охранников и они наскочили на человека. Тот орал и сопротивлялся, но все уже было кончено. Через несколько минут рядом собрались другие командиры, и все признали в действии генерала, поступок безумного.
− Вы только послушайте! − Воскликнул Векслер, вскакивая в лабораторию. − Убит Ирринг Рэк!
− Что?! − Ракид проскочил к Ронди и выдернул из его руки газету. На первой полосе осообщалось об убийстве Ирринга и о том, что оно совершено генералом Маскеро, недавно освобожденным из психиатрической клиники, где было признано, что он совершенно здоров...
Дело раскрутили очень быстро. Как оказалось, врач подписавший заключение, получил крупную взятку от родственников полковника и сбежал, а с помощью связей в столице полковник Маскеро был повышен в звании и назначен командиром гарнизона колонии. Это и привело к трагедии...
Волнения, возникшие в столице колонии, быстро распространились вокруг, а затем пришло сообщение о том, что сотни дикарей выступили к Норк-Дену, с непонятными намерениями.
Уже через три дня вокруг Норк-Дена возникли военные укрепления, а вдали появилось более тысячи всадников, которые остановились на холме около города.
Прискакавшие от имени дикарей парламентеры потребовали от властей города выдать убийцу Великого Ирринга. В противном же случае, они обещали начать атаку...
На встречу был приглашен генерал Раско, которого все хорошо знали. Узнав о происшествии тот сразу же появился среди военных и предложил свою помощь. Раско выслушал слова посланцев и некоторое время молчал, раздумывая.
− Передайте вождям, что виновник задержан, и над ним состоится суд. − Ответил Раско. − Суд этот пройдет здесь, и все вожди знавшие Ирринга могут прийти и быть свидетелями. И передайте им, что это слова не кого-то там, а генерала Раско. Идите!
Они ушли. Затем посланники вернулись с требованиями от вождей, что бы суд проходил не в городе, где полно солдат, а рядом, в поле, на нейтральной территории и так, что бы это видели все, кто пожелает.
− Хорошо. − Ответил генерал. − Суд пройдет в поле, рядом с городом.
Действие начиналось безотлагательно. Иного и не могло быть в подобном положении. Генерала Маскеро вывели в поле и привязали к столбу. Человек что-то кричал, требовал справедливости, но вокруг него уже не было никого, кто бы сочувствовал человеку.
С обвинением выступил сам Раско, объявляя действие Маскеро преступлением не только против человека, но и против всего государства, против Императора. Раско открыто заявлял, что все проблемы вокруг возникли из-за сумасшедшего генерала, которого выпустили на свободу и назначили на место командующего преступники.
Маскеро в ответ только кричал с пеной у рта, пытался доказывать, что Ирринг сам дьявол, что он нечеловек, что...
− Достаточно. − Произнес судья. − Закройте ему рот.
Маскеро кричал, а когда солдаты завязали ему рот, только мычал.
Решение суда не могло быть иным. Через полчаса закрытого совещания суд вышел из палатки и объявил о приговоре.
− Смерть. − Сказал человек. − Выбирать, какая именно смерть, суд предоставляет право присутвтсующим здесь, уважаемым Вождям племен.
Дикари, стоявшие группой оживились.
− Значит, вы отдаете его нам? − Спросил один из них.
− Да. − Ответил судья. − Но с условием, что вы произведете казнь здесь, что бы мы это видели. Ирринг Рэк был нашим общим другом.
Решение Вождями было принято. Маскеро привязали к четырем лошадям за руки и за ноги, после чего четыре человека одновременно ударили лошадей, те понеслись и своей силой разорвали тело человека на части.
Войска дикарей уезжали уже ночью, а генерал Раско вместе с командирами полков сидел в штабе. Люди раздумывали о том, как докладывать Императору о происшествии. Об убийстве Ирринга доклад уже ушел, теперь следовало доложить о скоротечном суде.
− Я напишу обо всем сам, и представлю все так как и было. − Произнес Раско.
− Император будет в ярости. − Ответил голос.
− Я не боюсь ярости Императора. − Ответил Раско. − К тому же, моя жизнь уже прошла и мне не страшна смерть. Я напишу, что Маскеро совершил преступление против всего народа и против Императора, и объясню, почему. Быть может, это подействует.
Раско написал Императору самый длинный доклад из всех, что писал когда либо. Он вспомнил все. И о том, что сделал Ирринг, и о том, что мир в колонии держался только на нем, что его смертью колония поставлена под угрозу новой войны, и что только казнь генерала Маскеро эту войну остановила, потому что войска диких племен пришли к Норк-Дену именно за смертью убийцы, и были готовы убивать всех, кто станет его защищать.
Послание ушло за океан, и вернулось через две недели приказом Императора с вызовом генерала Раско...
Ирринг был готов к самым неожиданным поворотам. Он был готов даже "воскреснуть" ради сохранения мира в колонии, но это не потребовалось. Уже не в первый раз он убеждался в разумности генерала Раско, и не жалел о том, что помогал ему.
Корабль принял на борт старого человека. Капитан отсалютовал, как и полагалось, потому что Раско появился в своей парадной форме. Он отправлялся в столицу Империи, где не был уже много лет. По странному совпадению, на этом же корабле оказались трое ученых, которые возвращались в свой университет после проведения программы исследований. Они хотели проводить их и дальше, но средства более не выделялись, аппаратуру пришлось свернуть, а самим ученым возвращаться по домам.
Встреча на корабле не была особенно радостной. О смерти Ирринга Рэка знали все.
Два дня путешествия на быстром корабле, затем еще один по недавно выстроенной железной дороге до столицы. Раско лишь раз пользовался железной дорогой, но на этот раз она интересовала его меньше всего. Он думал о том, что будет там, что скажет Император.
Человек прибыл в столицу. Около поезда его встречала карета, которая доставила его к замку Императора. Уже через час после прибытия генерал вошел в кабинет, где последний раз появлялся почти двадцать лет назад. Тогда в нем еще находился отец нынешнего Императора, Вейда Седьмого.
− Садитесь, генерал. − Произнес Император сразу же. − Я прочитал ваш доклад, но он меня не удовлетворил. Вы казнили человека в угоду дикарям. Иного я не вижу.
− Лично я казнил бы Маскеро, даже если бы дикари просили бы его отпустить. − Ответил Раско.
− Вы хотите сказать, что Маскеро был вашим личным врагом?
− Да. И более чем.
− Более чем что?
− Более чем врагом. Еще полгода назад я отправлял вам письмо, в котором выражал сомнения в честности этого человека. К сожалению, оно было проигнорировано. Более того, после выхода из психбольницы Маскеро был назначен на такую должность... Простите, Ваше Величество, но мне отказывает разум в понимании того, как подобное можно было сделать.
− В заключении врача было указано, что он здоров.
− Врача, которого, извините, до сих пор разыскивают. Вы поверили в заключение прохиндея, которого никогда не видели, которого никто из ваших людей никогда не видел. Считать же, что в нашей колонии есть хорошие специалисты психологии, по крайней мере, наивно.

