- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Луна над Каролиной - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — сказал Уэйд, пристально глядя на Фэйф, — ему сейчас лучше с моей матерью. Она знает, что надо сделать для него. Но кто бы мог подумать, что тебе известно, как меня утешить. — И он протянул к ней руки. — Останься… Ты останешься? — И Уэйд уткнулся лицом в ее живот.
— Конечно, останусь.
И она погладила его по голове. «Странное ощущение, — подумала Фэйф, — почему это у нее сердце вдруг дрогнуло?»
— Я здесь сижу с тех самых пор, как позвонил отец. Не знаю, как долго, полчаса, час… Не знаю, как помочь своей семье.
— Когда время придет, ты узнаешь. Хочешь, я сварю кофе?
— Нет. Спасибо. Нет. Мне надо позвонить бабушке. И Тори.
Все в том же положении, закрыв глаза и прижимаясь к Фэйф лицом, слушая собачий лай, он сказал:
— Я собираюсь оставить Монго у себя.
— Я знаю, дорогой.
— Лапа у него хорошо заживает. Может быть, это неожиданное решение. Я собирался найти ему хорошее пристанище. — Он вдруг удивился. — Как это ты знала? Я никогда не держал собак.
— Просто тебе до сих пор не попадалась своя, настоящая. Вот и все.
— Что это ты так поумнела? Мне даже стало не по себе.
— Да, это что-то новое во мне, — согласилась Фэйф. — И мне даже нравится.
— Ты умеешь готовить?
— Мне редко доводится это делать. Я принесла пару бифштексов и еще кое-что вкусненькое.
Она взяла сумку и вынула две белых свечи.
— Люси с рынка спросила, что же это будет за ужин со свечами.
Уэйд улыбнулся и тоже встал.
— И что же ты ответила Люси с рынка?
— Я ответила, что собираюсь устроить романтический ужин на две персоны, для себя и доктора Уэйда. Ну, конечно, любопытные навострили уши при такой информации. Надеюсь, ты ничего не имеешь против моей нескромности и того, что мы станем объектом слухов, сплетен и разных умозаключений?
— Нет.
Он обнял Фэйф и коснулся щекой ее волос.
— Нисколько не возражаю.
— Лисси, милая, мне кажется, это не очень удобно.
— Нет, Дуайт, надо всегда наносить визиты соболезнования друзьям и соседям. — Стараясь найти удобное положение, Лисси ерзала на сиденье, придерживая рукой живот. — Тори только что потеряла мать, и она оценит мое сочувствие.
— Но, может быть, лучше отложить до завтра? — нерешительно предложил Дуайт.
— Но Тори сейчас не в состоянии приготовить себе поесть, поэтому я захватила фрикасе из цыплят. Ей надо поддержать свои силы. Господи боже, какое, наверное, для нее испытание.
Несмотря на заботливый тон, в глазах Лисси светилось искреннее любопытство. Подумать только, отец Тори застрелил ее мать. Прямо сенсационная газетная новость или кадр из голливудского фильма. Она вытащила Дуайта из банка, и часа не прошло, как до нее дошла эта новость, и они, конечно, первыми увидят, как все это переживает Тори.
— Но она может и не захотеть сейчас видеть посторонних, — упорствовал Дуайт.
— Мы не посторонние. Я училась вместе с Тори в школе, и мы с тобой знаем ее с самого детства. Нет, мне просто невыносимо думать, что в такие минуты она одна. А кроме того, Дуайт Фрэзир, ты мэр. И это твой долг посещать пострадавших. Господи, какие ухабы. Внимательнее, дорогой. И я опять хочу попикать.
— А я хочу, чтобы ты не волновалась и не расстраивалась, — и он погладил ее по руке. — А то, чего доброго, родишь на дороге.
— Не беспокойся, — но Лисси очень нравилось его беспокойство. — Еще три недели до родов. Как я выгляжу? — И она вытащила из сумки зеркальце. — Наверно, страхолюдина. Большая, толстая корова.
— По-прежнему ты самая хорошенькая девушка Прогресса. И вся моя.
— Ой, Дуайт! — Она порозовела от радости и взбила прическу. — Ты такой милый. А я все эти дни чувствую себя такой безобразной. И необъятной. А Тори такая стройная и худенькая.
— Кожа и кости. Нет, у моей женщины должны быть формы.
Он дотронулся до ее груди, и Лисси взвизгнула.
— Прекрати. Стыдись. Мы, можно сказать, уже приехали, а ты меня возбудил.
Она сунула руку между его ног.
— И сам тоже хорош. А помнишь, как мы ездили сюда, когда были молоды и глупы?
— И я однажды уговорил тебя испробовать заднее сиденье в машине моего отца.
— Ну, не очень-то долго пришлось меня уговаривать. Я была от тебя без ума. И впервые мы занимались любовью как раз здесь. Дуайт, — и она пробежалась пальцами по его бедру. — Когда ребенок родится и у меня опять будет хорошая фигура, давай попросим как-нибудь маму посидеть с маленьким, а сами поедем сюда. И, посмотрим, сумеешь ли ты опять уговорить меня на заднее сиденье.
— Ты договоришься до того, Лисси, что я не смогу выйти из машины.
— Поезжай помедленнее. Мне надо подкрасить губы.
И Лисси достала из сумочки помаду.
— Мама сказала, что она оставит у себя Люка на ночь. После Тори мы сможем навестить Бутс и Джей Ара. Наверное, похороны состоятся во Флоренсе. И мы, конечно, должны будем туда поехать как представители от города. Но у меня нет черного платья. Ладно, сойдет и темно-синее с белым воротничком. Люди ведь меня не осудят, правда, за темно-синее?
Лисси болтала, пока они не свернули на дорогу к дому. Дуайт уже не чувствовал возбуждения. У него начиналась головная боль. «Только пятнадцать минут», — пообещал он себе. Он даст Лисси возможность сочувствовать Тори только пятнадцать минут. После чего отвезет ее домой, заставит лечь и поднять ноги вверх. А это даст ему возможность осушить банку пива и посмотреть спортивную передачу. В Прогрессе никто не будет сокрушаться о смерти Сары Боден, за исключением близких родственников.
Ладно, он отдаст долг вежливости и забудет об этом.
— Не представляю, как можно жить так далеко от города и в полном одиночестве, — сказала Лисси, когда Дуайт помогал ей выйти из машины. — Ну, да Тори всегда была странная: такая же редкость, как двухголовая утка. И еще… — Лисси умолкла, многозначительно взглянув на припаркованный у дома автомобиль Кейда. — Она вроде бы не испытывает недостатка в обществе. Честное слово, Дуайт, они вместе совершенно не смотрятся. Не могу понять, что в ней такого нашел Кейд. Человек его положения может выбирать лучшую из лучших. Бог знает скольких я ему подсылала.
Дуайт ограничивался преимущественно односложными замечаниями вроде «ага», «гм-м», «ух ты» и соглашался, «да, дорогая», вынимая из машины блюдо с фрикасе. Он давно усвоил, что жену можно и не слушать, когда она сядет на любимого конька. Достаточно было в паузах вставлять междометия, даже не зная, о чем она в данный момент толкует.
— Думаю, что она ему надоест и они расстанутся. Так всегда бывает с людьми, между которыми нет истинной связи, как у нас с тобой.
Она взмахнула ресницами и похлопала его по руке. Дуайт понял сигнал и в свою очередь одарил ее теплым и любящим взглядом.
— Когда он освободится, мы его пригласим к нам поужинать и Кристал Бин тоже. Я, может, подыщу какого-нибудь подходящего партнера и для Тори, человека ее круга. Хотя это будет нелегко, немногим могут понравиться такие странные особы. Иногда она так смотрит на меня, что у меня просто мороз по коже подирает. Тори! — без всякого перехода воскликнула Лисси, когда Тори открыла дверь, и распахнула ей свои объятия. — Дорогая моя, я так расстроилась, услышав о смерти твоей матери. Мы с Дуайтом выехали сразу, как только узнали. Бедняжка! — И Лисси пылко обняла Тори. — Конечно, ты чувствуешь себя плохо, и не надо притворяться перед нами, старыми друзьями. Садись, а я приготовлю тебе чашечку чая. И еще я привезла фрикасе. Тебе нужна сейчас горячая пища, чтобы поддержать силы. Кейд!
Она выпустила Тори из объятий и обратила все внимание к вышедшему из кухни Кейду.
— Я рада, что ты здесь и заботишься о Тори. В такое время ей необходима поддержка друзей. — Лисси чувствовала себя в чужом доме полновластной хозяйкой. — Дуайт, отнеси фрикасе на кухню, чтобы я его могла разогреть.
— Лисси, ты очень добра… — начала было Тори.
— Не надо благодарностей, мы же друзья. Мы с тобой, и ты во всем можешь рассчитывать на нас, правда, Дуайт?
— Разумеется. — И он с беспокойством взглянул на Кейда и на Лисси, которая увлекла Тори на кухню. — Я не могу ее остановить. Она думает, что так надо.
— Я в этом уверен.
— Ужасное событие. Ужасное. Как Тори держится?
— Она справляется. Я за нее тревожусь, но она на высоте.
— Говорят, что это дело рук Ханнибала Бодена. Слухи у нас распространяются быстро. Обстановка обостряется. И будет еще хуже.
— Не думаю. Шеф Расс уже наметил план действий? Он знает, кто это сделал?
— У него есть свои соображения, — уклончиво ответил Дуайт.
— Создается впечатление, что Боден убил и Хоуп.
— Убил Хоуп? — Дуайт опасливо взглянул в сторону кухни. — Боже милостивый, Кейд. Просто не знаю, что и сказать. Что и подумать.

![Ясновидящая [Луна над Каролиной] - Нора Робертс Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/7/3/8/4/8/173848.jpg)