- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русские против янки - Владимир Коваленко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рыбаку столько не выловить в жизни. Но кубинец деловито уточняет:
– Зеленые спинки? Серые? Синие?
– Золото.
Испанец думает. Неужели мало?
Нет.
– В Гаване северные гринго, – сообщает, – два крейсера. Риск, понимаешь? Пятьсот долларов. Тогда я отвезу вас в Южную Каролину сам. Не Чарлстон, бухта рядом. По рукам? Взял бы дешевле, но если нас поймают, у меня отберут баркас.
Неделю спустя Мецишеский стоял навытяжку и слушал начальственный разнос.
– Ру-усски-е-е-е… – у адмирала Такера местный выговор прорезался. – Понимаю. Национальное. Но вы, мистер Ханли?
– У меня тоже должок, – изобретатель подводной лодки в штатском, но стоит ровно и подбородок с элегантной, хоть и чуточку недоухоженной бородой вздернул высоко, – не к англичанам. От нашего правительства… За аванс по «Айронсайдз» я еще не расплатился.
– Расплатились. Сполна. Янки так боятся ваших лодок, что отнесли линию блокады на двадцать пять миль от порта. Блокада Чарлстона теперь и юридически, и фактически ничтожна. Недаром в Мобайле и Уилмингтоне строят еще по три «Ныряльщика». У вашего оружия есть репутация, мистер Ханли.
Хорэйс Лоусон Ханли аж позеленел:
– Репутация, построенная на лжи, не может вечно приносить дивиденды. Рано или поздно она выйдет боком… Вы, адмирал, как христианин и джентльмен не можете со мной не согласиться. Мне надоело топить только списанные лоханки! Моим парням надоело ходить в море на пустые прогулки! Дайте нам дело. Дайте нам показать, чего стоит подводная лодка. Пожалуйста, сэр!
Командующий эскадрой обороны Чарлстона промолчал. Сделал шаг вбок. Посмотрел в глаза.
– Теперь вы, мистер Мецишевский. Понимаю – корабль, на котором вы долго служили, боевые товарищи… Прочие эмоции. От жены нахватались? Подай ему номер шестьдесят четвертый прямо со стапеля и все четыре подводные лодки! Право, беременные леди поскромней. Персиков там в марте захотят или ананасов маринованных… Вы морской офицер, должны понимать, что мое дело – защищать Чарлстон. А не отдавать значительную часть сил на авантюру…
Спорить с Такером не приходилось. Да, авантюра. Только в изложении Алексеева она казалась пусть и рискованной, но вполне осуществимой. Действительно, что имелось в качестве вводной? Кингстон на Ямайке. В порту, как мухи в патоке, – два лучших английских броненосца. Оба – дышат на ладан. Их и так чинить не один месяц. Но починить можно. И тогда что – здравствуй, «Анаконда»? Та же змеюга, лишь пятнышки другие? А вот если уложить эту парочку на дно, да при этом еще покорежить… Англичане умеют поднимать корабли. Но провозиться им придется достаточно долго. Возможно, достаточно долго, чтобы дождаться, когда на Рейне или Дунае затрещит.
Дальше – начинался обзор наличных сил.
Первыми шли броненосцы. Их в Чарлстоне четыре, и три новых – защищенней и грозней, но, увы, никак не мореходней и не быстрее старой доброй «Чикоры». Все те же пять или шесть узлов… Да и то, что на Юге наловчились хоть какие судовые машины строить – чудо!
Пройти мимо укреплений Кингстона они, быть может, и смогли бы. А вот преодолеть путь от Чарлстона до Ямайки – никак.
Вторыми рассмотрели блокадопрорыватели и крейсеры. Легкие корпуса, мощные – для их размера – машины. Ни большую пушку поставить, ни броню навесить. Воевать могут, но только с купцами. Зато по морю – куда угодно, и быстро.
– Они, – сказал тогда Алексеев, – только оружие нужно другое.
Обдумали ракетные станки. Хорошо, дешево, в Конфедерации делают. По весу – легко. Недостатки: бьют неточно и заряд слабый. То есть поджечь город ими можно. Потопить броненосец – нет.
– Нет, – сказал тогда Мецишевский, – я города не жгу. Что еще? Мины?
Если бы «Эйджинкорт» и «Минотавр» куда-то плавали – да, почему бы и не мины? Конечно, минировать незаблокированный порт против морского права, но всегда можно сказать, что опасный груз попросту перевозился в Галвестон и был смыт с палубы в шторм. Почему около Ямайки? А заблудились… Русские вообще не морская нация…
Вот тогда к двум заговорщикам присоединился третий. Мистер Ханли. Который спокойно сообщил, что он готов утопить все, что плавает. Для чего немедленно переоборудует одну из лодок на старый манер – с людьми, крутящими вал.
– У новых лодок, что на сжатом воздухе, – радиус, – сообщил печально, – а так… Если бы можно было Кингстон подтянуть к Чарлстону! Переместить, так сказать, ближе к центру круга…
Теперь и не вспомнить, кто предложил сделать центр круга – то есть района действия пневматических лодок, подвижным. Идея была безумной… ее честно пытались утопить. Но она всплывала, как пробка!
«Ныряльщик» Ханли, даже усовершенствованный, не намного больше хорошего баркаса. Подвесить все четыре имеющиеся в Чарлстоне штуки на шлюпбалки блокадопрорывателя, подойти к Ямайке. Двадцать пять миль до Кингстона лодка преодолеет за пять часов. Если подойти засветло, удирать придется в утренних сумерках, в самую собачью вахту.
Изобретатель потирал руки. Не терпелось по-настоящему доказать годность своего детища. А кроме того…
– Решайтесь, джентльмены! Кстати, шкура «Нью– Айронсайдз» стоила сто тысяч золотых долларов. Я тут поспрашивал у коммерсантов, во сколько они оценят уши или хвосты «Эйджинкорта» и «Минотавра». Цифры мне понравились.
– При чем тут деньги? – удивились русские, один из которых был еще и поляком.
– При том. Что-то мне подсказывает, что русская казна устала от выходок капитан-лейтенанта Алексеева… Да и капитан 2-го ранга Адам Мецишеский в полтысячи долларов обошелся. Золотых, между прочим!
На это возразить было нечего. По технической стороне вопросов тоже не возникло. Как ни странно, но более сложные лодки на сжатом воздухе пользовались у южных моряков заслуженной любовью и уважением. В отличие от аппаратов на мускульной тяге, они пока не угробили ни одного человека, хотя тонули не реже раза в месяц. Все дело в маленьком клапане, позволяющем выпустить воздух из большого баллона в кабину пилота.
Так что, оказавшись в отказывающемся всплывать аппарате, подводник не паникует. Действия отработаны доброй сотней учений. Сначала – вырвать скобу, освобождающую притороченный к корпусу буй. Так лодку быстрей найдут, и, если самому выйти не получится, достанут раньше, чем у пилота закончится воздух. Потом – поворот рукоятки, шипение, ржавый запах сжатого воздуха. Столбик ртути в манометре внутреннего давления, бегущий вверх. Вот он догоняет столб давления забортного. Все. Карандашом – запись в журнал: «Покидаю лодку…» Взгляд на часы. В журнал – часы с минутами. Саму тетрадь – в кожаный мешок, мешок – под приборную доску. Отвернуть люк – основной, в смотровой башенке, или запасной, что сбоку, если угораздило застрять на дне вверх ногами. Набрать в легкие побольше воздуха, откинуть люк. Вытерпеть встречный поток воды – и всплывать.
Работа пилота подводной лодки перестала быть подвигом, но люди-то в отряд набрались самоубийственно храбрые. Что они получили вместо громкой славы и страшной смерти? Рутину «боевых» выходов с задачей попугать янки смотровой башенкой? Мелкие просьбы портового начальства. «У вас же есть остекленный люк в днище? Гляньте, где «Генерал Ли» посеял якорь! Премия пятьдесят долларов!» Стоило Ханли намекнуть на поход в глубокие воды да на веселые доллары – строй сделал шаг вперед. А уж как стало известно, что экспедицию поведет кэптэн Алексеев…
Увы, лодок мало. Нужен корабль, который мог бы незаметно проскользнуть к Ямайке. И очень быстро удрать! Блокадопрорыватель! А лучшие корабли этого типа – правительственной постройки. Вот и приходится клянчить у конфедеративного флота новинку. Прямо со стапеля! Увы, Суровому Джеку вожжа под хвост попала.
– …Итак, вы собирались покончить с собой, пусть и способом, который ваша разлюбезная католическая церковь не осудит… Что вы скажете Грейс, кэптэн? Наврете, что вернетесь?
– Правду, сэр. Что ухожу в бой.
– А смысл этого боя? Ну?
Такер задает вопрос Мецишевскому – но отвечает ему Алексеев. Капитанская привычка. Младший по званию привык, что командир – он. Вот и выручает бывшего подчиненного.
– Доказать, что мы и с гибелью «Александра Невского» не прижаты к берегам и портам, сэр. Подобная акция теперь, в свете открывшихся переговоров, может иметь значительный политический вес, сэр!
– Перебиваете старшего по званию, кэптэн? Мальчишка. Ваши эполеты доказывают ваше мужество и ваш талант, но не делают вас старше. Вы говорили о политике… Что ж, открою тайну – ко мне заглядывали из русского посольства. И особо просили, чтобы я помог пережить войну одному молодому человеку, который достаточно погеройствовал. Мол, после войны России пригодятся живые львы, орлы и прочая… геральдическая фауна. Догадываетесь, о ком шла речь? И я полагаю, что посланник имеет куда больше прав определять именно политику страны, чем простой капитан без корабля.

