- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинная обольстительница - Сара Беннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На какое-то время воцарилась тишина.
Тишина умиротворения и удовлетворенной страсти.
Тишина чуда.
Оливер нежно обнял ее – он еще ни разу не испытывал по отношению к женщине такой нежности.
– Ты восхитительно пахнешь, – произнес он, зарываясь носом ей в волосы. Он не льстил ей, ибо так оно и было. Таким восхитительным запахом не отличалась ни одна из женщин, с которыми он был до нее. Оливер не сомневался – только по этому запаху он где угодно нашел бы Вивианну даже с закрытыми глазами.
Вивианна не знала, чего ей ожидать, когда они прибыли на место. К ее приятному удивлению, «Якорная цепь» оказалась симпатичной небольшой гостиницей, спрятанной от посторонних взглядов. Укромное заведение с видом на Темзу, явно не для простого люда. У Вивианны не было времени задумываться о том, какое впечатление производят ее растрепанная прическа и помятое платье, и потому она едва ли смутилась, когда им с Оливером навстречу вышел джентльмен средних лет, а вслед за ним две горничные. Джентльмен учтиво кивнул, а горничные тотчас провели гостей наверх, в заранее приготовленный номер, где уже был накрыт стол. Вскоре им принесли горячей воды и полотенца, после чего плотно закрыли двери.
Они с Оливером остались одни.
И только тогда Вивианна смутилась. Сладостные мгновения, только что пережитые ею, все эти их пылкие, страстные объятия показались чем-то далеким и нереальным, как сон. В полумраке кареты ей почему-то было ничуть не страшно, словно сам этот полумрак вселял в нее уверенность в себе. Здесь же, в гостиничном номере, оказавшись наедине с Оливером, при ярком свете свечей, рядом с кроватью небывалых размеров, Вивианна ощутила, как в ее душу закрадываются сомнения. Похоже, что она совершила ошибку, причем непростительную.
Огонь весело потрескивал в камине. Вивианна подошла к нему и протянула руки навстречу теплу. Она избегала смотреть на Оливера. Огонь немного согрел ее, но, казалось, холод был внутри ее самой.
Вивианна не услышала, как он тихо подошел сзади, и вздрогнула, когда он мягко положил руки ей на плечи. «Господи, ну пожалуйста, – думала она, закрывая глаза, – не оставляй же меня сейчас. Мне еще не скоро представится возможность побыть куртизанкой. Та сила воли, которая мне потребовалась, чтобы пойти на это, теперь меня покинула. Ну где же ты, обольстительница? Куда же ты делась теперь, когда ты мне так нужна?»
– Тебе следует снять плащ, – спокойно сказал Оливер.
– А что это за место?
– Гостиница «Якорная цепь». Заведение это пользуется огромной популярностью у людей, которые хотят скрыть, что они являются любовниками. Эти стены умеют надежно хранить секреты, и, самое главное, хозяин гостиницы тоже. Твои перчатки.
Вивианна сначала не поняла его, а когда до нее дошло, что ему нужно, автоматически протянула руки. Оливер снял перчатки, которые она надела, когда они выходили из кареты.
– Я никогда не знала, что подобные места существуют, – сказала она, не решаясь взглянуть ему в глаза.
Красивый рот Оливера растянулся в хитроватой улыбке, его глаза сонно сощурились, и он посмотрел на нее так, что ее сердце бешено заколотилось.
– Они всегда существовали, – сказал он. – Теперь заколки.
Вивианна дотронулась до кос, закрученных вокруг головы.
– Ой... Я...
– Ничего. Ладно, я сам. – Он вытащил заколки из ее прически, и косы упали двумя тяжелыми змеями. – Принц Альберт хочет закрыть и вообще запретить такие места, как «Якорная цепь», – продолжил он, освобождая ее волосы из сложной прически. Они каштановой волной рассыпались по ее спине. – Так-то лучше, – прошептал он, и его глаза сверкнули в полумраке комнаты.
– Закрыть? – испуганно переспросила Вивианна, искоса глядя на него. – Даже заведение Афродиты?
– В особенности заведение Афродиты. Теперь платье... – Он уже развязывал сзади лиф. – Он считает такие вещи аморальными и, сам будучи счастливым мужем, не находит их необходимыми.
– Неужели он действительно решится на этот шаг? Закроет заведение Афродиты? Я не могу Представить себе, что Мадам придется уехать из Лондона.
Платье соскользнуло с ее плеч до талии. Вивианна не носила корсета, и на ней осталась одна только нижняя сорочка, прикрывающая ее наготу.
– Думаю, он сделает для себя одно любопытное открытие, узнав, что многие придворные и члены кабинета являются регулярными клиентами заведения мисс Афродиты, – язвительно заметил Оливер. – А теперь нижние юбки.
Вивианна почувствовала, как его пальцы ловко развязывают тесемки, и в следующее мгновение платье вместе с нижними юбками упало на пол к ее ногам.
К своему удивлению, она обнаружила, что осталась почти обнаженной. Все-таки ему удалось раздеть ее; она же слишком увлеклась разговором и почти не заметила, как это произошло. Однако огонь в камине распространял приятное тепло – Вивианна чувствовала его даже сквозь тонкий шелк нижней сорочки. Более теплыми были разве что его руки. Сейчас он опустился перед ней на колени и, сняв с нее туфли и обхватив пальцами лодыжку, поднял на нее взгляд. Глаза его потемнели от страсти.
– Чулки, – негромко произнес он. Вивианна закусила губу, чувствуя, как пальцы Оливера пробежали вверх к коленке и отыскали ленту, которая поддерживала чулок. Развязав узел подвязки, Оливер медленно стащил чулок вниз, нежно поглаживая обнаженную кожу икры. Вивианна приподняла ногу и, чтобы сохранить равновесие, оперлась на его плечо. Оливер улыбнулся, после чего приступил ко второму чулку.
Вивианна почувствовала, как у нее участилось дыхание, а по коже пробежала не то щекотка, не то дрожь. А еще почему-то слегка побаливала грудь, а то самое место между ног словно пульсировало, отчего ей хотелось как можно плотнее сжать бедра.
– А теперь, – донесся до нее голос Оливера, кстати, тот уже успел подняться на ноги, – осталось только снять сорочку.
– Оливер, – прошептала Вивианна. – Я не знаю...
– Я хочу увидеть тебя обнаженной, – произнес он тоном, не допускающим возражений, и пробежал пальцами по ее рукам, поглаживая нежную кожу.
– Мне, право, очень стыдно, – натянуто ответила Вивианна. – Я понимаю, что это глупо, особенно после того, что произошло между нами.
Оливер не стал смеяться над ее словами, а лишь прикусил губу. Вивианна посмотрела на него укоризненным взглядом, Оливер слегка смутился:
– Извини. Ты сама не понимаешь, какая ты красивая. Ты прекрасна, как богиня. Я не ожидал, что ты будешь так смущаться.
Он обнял ее за талию, после чего положил ладони ей на ягодицы.
– В тебе все прекрасно, – прошептал он, прижимаясь к ней всем телом. Вивианна почувствовала, что он снова хочет ее, и одна мысль об этом заставила кровь быстрее мчаться по жилам. Все ее сомнения моментально куда-то исчезли. – Ты восхитительна, – прошептал он и поцеловал ее в плечо, в том месте, где оно переходило в шею.

