- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ганс - С. Дж. Тилли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Входная дверь дома открывается, и женщина, в которой я узнаю жену Неро, высовывает голову. «Пицца у ворот». Она кричит нам, затем поднимает руку, слегка махая Кассандре. «Привет!»
Кассандра поднимает руку ту, что недержит грузовик и машет в ответ. «Привет».
«Входите», — Пэйтон открывает дверь шире.
Кассандра оглядывается на меня.
Я должен ее отпустить. Я уверен, что ей безопасно быть с Пейтон, но я не позволю ей войти в дом Неро одной.
Я хватаюсь за заднюю дверь и начинаю ее поднимать, чтобы закрыть. «Мы закончили?»
Неро засовывает мешки для трупов под мышку. «Я видел достаточно».
Кинг выпрямляется. «Не уверен, как грузовик, полный спрятанной взрывчатки и всего этого дерьма, заставляет тебя чувствовать себя более заслуживающим доверия, но это как-то так».
«Значит, решено». Дом хлопает меня по спине. «Пойдем есть пиццу».
По сигналу один из охранников у ворот подъезжает к подъездной дорожке на машине, похожей на гольф-кар, со стопкой коробок с пиццей на сиденье рядом с ним.
Я подхожу к Кассандре, она берет меня за руку и сжимает мои пальцы.
Затем мы поднимаемся по ступенькам к дому Неро.
ГЛАВА 94
Кэсси
Переступив порог массивной входной двери, я попадаю в мир, которого не ожидала увидеть.
Мир красок.
Пространство просторное и официальное, но стены двухэтажного вестибюля украшены яркими произведениями искусства, а прикроватные столики заставлены большими букетами роз.
Неро показался мне человеком черного цвета на черном, но это не то. Совсем нет.
Пальцы Ганса сгибаются вокруг моих, и я протягиваю свободную руку, чтобы схватить его за предплечье.
Я знаю, что часть Ганса сомневается в его плане доверять этим мужчинам, но они на самом деле кажутся очень милыми. И я с нетерпением жду встречи с их женами.
Когда Кинг входит в дом следом за нами, неся в руках стопку коробок с ароматной пиццей, мой живот урчит.
Ганс резко переводит взгляд на меня, услышав урчание в моем животе, и я чувствую его немедленное расстройство. По одному его взгляду я могу сказать, что он ненавидит тот факт, что я голодна.
«По дороге разыгрался аппетит», — шепчу я так, чтобы слышал только он, и наклоняюсь к нему.
Его ноздри раздуваются, и, как я и надеялась, его мысли достаточно отвлечены от моего урчащего живота.
Мы всей группой входим на кухню с массивными белыми мраморными столешницами и ярко-желтыми шкафами.
Это не должно работать, но это красиво. И брюнетка, стоящая рядом с островом, тоже. Это та самая женщина, которая высунула голову из двери.
«Привет». Она улыбается, снова здороваясь со мной, и протягивает руку. «Я Пэйтон».
Я сжимаю Ганса, затем отпускаю и подхожу к женщине.
Пожимая ей руку, я улыбаюсь в ответ. «Я Кэсси».
«Так ты с Гансом?»
«Да». Я кусаю губы, когда наши руки разъединяются. «Ты с Неро?»
Она кивает. «Я знаю, он может показаться немного чрезмерным, но он очень милый».
Оглядывая этот жизнерадостный особняк, я ловлю себя на мысли, что верю ей.
В углу на плюшевой кровати даже лежит собака. Она среднего размера и очаровательна, она поднимает голову, чтобы посмотреть на толпу, но затем зевает, вытягивает свои мохнатые лапы и закрывает глаза.
«Это Тото». Пейтон качает головой. «Его ничто не отвлечет от дневного сна».
Я ухмыляюсь, глядя на глупую собаку, думая, что я такая же.
Затем в кухню с дальней стороны входят еще две красивые женщины. У одной длинные светлые волосы, а у другой волосы того же оттенка, что и у Кинга.
Все женщины одеты гораздо более повседневно, чем мужчины, хотя я могу сказать, что их одежда дорогая.
Есть еще кое-что…
Мне требуется секунда, чтобы понять, что это такое. Они все девушки с формами, как и я.
Это не должно иметь значения. Это не имеет значения. Но я просто так привыкла быть самой большой девочкой в комнате, и есть что-то освобождающее в том, чтобы не чувствовать себя так.
Пейтон машет мне рукой, когда женщины останавливаются на краю острова. «Это Кэсси. Она здесь с Гансом». Сначала она указывает на блондинку. «Это Саванна, жена Кинга. А это Вэл, жена Дома».
Вэл поднимает руку, чтобы помахать, и я тут же замечаю, что весь ее безымянный палец покрыт татуировками. Это круто. Потом она опускает руку, и вот тогда я замечаю ее живот.
Я чуть не выпалила что-то неприличное, но мне удается сжать губы и остановиться.
Не знаю, почему я так удивилась, увидев, что одна из женщин беременна. Люди постоянно рожают детей. Просто, предполагая, что я буду вечно одинокой, я также предполагала, что у меня никогда не будет детей.
Потом я встретила Ганса. И тогда я начала понимать, насколько опасен мир Ганса. Поэтому я просто предположила, что это также означает отсутствие детей.
А если у меня есть Ганс, мне больше ничего и никто не нужен.
Но эти женщины живут в том же опасном мире. И не похоже, что это мешает им что-либо делать.
Красивые дома. Младенцы…
Означает ли это, что это возможно и для нас?
Татуированный мужчина подходит и встает рядом со своей беременной женой. «Кэсси, правильно?»
Я киваю, чувствуя, как Ганс подходит ко мне сзади.
Вэл смотрит на мужа. «Ты разве не представился снаружи?»
Дом качает головой, и уголок его рта приподнимается. «Ганс был немного… собственническим».
Две большие руки ложатся мне на плечи, и я наблюдаю, как все три женщины улыбаются Гансу.
Мне не очень нравится, когда они на него смотрят, потому что я знаю, какой он горячий, и я не могу вынести мысли о том, что кто-то еще может иметь грязные мысли о моем медведе гризли. Но у всех этих дам есть свои супер привлекательные мужья, поэтому я заставляю свои волосы оставаться прижатыми.
Происходит еще один раунд знакомств между женами и Гансом, и все парни официально здороваются со мной. Все это гораздо менее неловко, чем я ожидала.
Я знаю, что эти трое руководят какой-то преступной организацией. И я знаю, что у моего мужчины жуткая репутация за убийство множества людей. Но у меня такое чувство, будто я нахожусь на корпоративной вечеринке своего парня.
Затем кто-то открывает первую коробку с пиццей, и мы все берем тарелки и садимся вокруг U-образного острова. Ганс и я, кажется, являемся разделительной линией посередине, все женщины сидят рядом со мной, а мужчины — по другую сторону Ганса.
«Итак, — Саванна поворачивается ко мне, когда я подношу кусок ко рту. —

