- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инфильтрация - Андрей Земляной
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Три тысячи торпед стартовали почти одновременно и устремились плотным роем к цели. Сто километров по космическим меркам вообще ничто, и резко ускорившись, истребители пошли вперед, укрывшись идущими перед ними торпедами словно щитом.
На обзорных экранах гроккр это выглядело как мутное облако, быстро двигавшееся навстречу. Алгоритм противодействия еще прорабатывался, когда Алиса подорвала все торпеды. После того как управляемый взрыв выбросил в сторону цели облако стальных шариков, шедшая в тени этого «зонтика» группа уплотнилась и вполне благополучно пережила обстрел пушками главного калибра.
— Дистанция три. Перестроение «зубы».
Эскадрильи перестроились в пять колонн, и на подлете к цели разошлась по своим направлениям, подбираясь на кинжальный выстрел.
ЦИР эскадры, командовавший всем боем, уже просчитал открывавшиеся возможности, и каждая пара получила список приоритетных целей на корпусе левиафана: выпускные шлюзы перехватчиков и дронов, антенные устройства и пушечные порты. Полторы тысячи истребителей прошлись над поверхностью улья словно наждак, уничтожая все, что попадало в прицелы пушек. Потом прошлись еще раз, и еще, пока материнский корабль Мусорщиков не затих.
Медленно и величаво подошли тяжелые крейсера «Навигор» и «Тальба», входившие в третью ударную, и также не торопясь нанесли лучевой удар, вскрывший корпус улья на всю пятидесятикилометровую глубину.
Последний рубеж обороны гроккр в системе — планета Ириба — за два года оккупации была почти насквозь изъедена ходами и коридорами, уходившими на несколько километров вглубь. Но десант и не собирался ввязываться в штурмовую операцию, которая могла длиться годы. Вместо этого штурмовики вылили на поверхность больше пятисот тысяч тонн специальной отравы, которая тут же потекла вниз, убивая все живое. Через пять лет отрава должна была разложиться до безвредных компонентов, и планету можно будет снова попытаться колонизовать. А пока больше пятисот миллионов рабочих особей и гроккр были фактически уничтожены.
Гисса Айян, гроздь Арнак, планета Олари
— Отличная работа, — адмирал Керринг, получивший по результатам операции на Ириба следующее звание — адмирал флота, приподнял бокал с креонским светлым и с улыбкой оглядел старших офицеров трех эскадр, собранных в Серебряном зале Конгресса на Олари, где флотская группа проводила переформирование и выгуливала экипажи. — Две недели — и планетная система очищена от гроккр, словно их там и не было. Но самое главное, что в ходе боев был уничтожен базовый улей. Так что сектор, можно сказать, полностью очищен от вражеского присутствия.
Он вызывал офицера и, кратко рассказав о его действиях, вручал награду. Не обойденными оказались даже специалисты тыловых служб, тоже немало сделавших для общей победы. Но настоящий гром аплодисментов собрал начальник ремонтной группы эскадрильи Перун капитан Сергеев, практически в одиночку залатавший пробоину во внешнем корпусе и державший ее герметичность до прибытия ремонтной команды. Подвиг был тем существеннее, что пробоина пришлась на критически важный отсек, и все могло кончиться гораздо печальнее.
Капитан здорово обгорел, но специально вызванная бригада флотских медиков не только подлечила Сергеева, но и сделала настоящим красавцем — с медальным профилем и фигурой атлета. Стоила такая операция немыслимо дорого для простого офицера, но командующий, впечатленный стойкостью и мужеством Сергеева, подписал платежку с ощущением внутренней правоты.
Потом настал черед его командира — старшего лейтенанта Манцева, который по результатам операции получил не только новые погоны, но и ветеранский статус для всей эскадрильи.
Дивизион легких сил третьей ударной потерял в боях за систему около пятидесяти пилотов из трех тысяч, что было своеобразным рекордом, но Алису как заместителя командира подразделения это совсем не радовало. Она вообще крайне болезненно переживала потери в собственных подразделениях, а тут сразу пятьдесят три капсулы под флотский марш стартовали к местной звезде, чтобы по айянским традициям стать светом и новой жизнью.
Хорошо, что похоронки — официальные извещения о гибели пилота — составлял штабной ЦИР, а Алиса только подписывала документы. Но и так это была самая тяжелая часть боевой работы.
Она уже встала, чтобы пойти к своим, когда ее остановил голос адмирала.
— Майор Рокот? — Керринг не торопясь встал, взял несколько листков со стола и дождался, когда Алиса подойдет к трибуне.
— Точные и взвешенные решения на поле боя, высочайшая эффективность возглавляемых подразделений, умение принимать нестандартные решения и личное мужество. Кроме того, хочу отметить рекордно низкий уровень потерь для операций такого уровня и общий высокий боевой дух всех легких сил третьей рейдовой эскадры. Решением наградной комиссии восьмого флота, майор Рокот награждается: за образцовую выучку пилотов и экипажей — званием подполковник и назначением командиром легких сил эскадры; за грамотные тактические решения, позволившие выполнить поставленные задачи с опережением сроков и обеспечить полный разгром всей группировки гроккр — орденом «Крылья Империи» второй степени; за личное мужество и самоотверженность в боях — орденом Серебряного дракона; и за достижение личного счета в двести побед — статусом сай-нор и лентой Алмазной эскадрильи.
— Честь и Верность! — Алиса, несколько ошалевшая от дождя наград, смотрела, как адмирал лично прилаживает сверкавшие золотом и драгоценными камнями ордена на китель.
Потом была традиционная офицерская гулянка, которую посетил человек, менее всего ожидаемый Алисой в этом месте.
Черный с серебром китель в орденах не помешал ей сразу узнать вытянутое скуластое лицо.
— Сай Наро, — Алиса отдала воинское приветствие и замерла, ожидая продолжения.
— Сай Алиса, — Наро легонько хлопнул кулаком по груди и улыбнулся. — Рад видеть вас в сиянии заслуг и почестей. Все-таки это была правильная идея попросить вас о помощи.
— Полагаю все же, что это был взаимовыгодный обмен, — Алиса вежливо улыбнулась. — Но и вас, как я вижу, можно поздравить, — она кивнула на генеральскую десятилучевую звезду, украшавшую погоны контрразведчика.
— Император высоко оценил мой вклад в общую победу, — Наро тоже улыбнулся. — Но может, мы присядем? Разговор, как я полагаю, будет долгим.
— Присядем.
Мгновенно подскочивший распорядитель банкета отвел их в отдельный кабинет, и, судя по звукам, с той стороны двери встала пара коллег сай Наро, чтобы никто не нарушил интимность встречи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
