- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седьмая пещера Кумрана - Грэйм Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это элитные войска, обученные действовать против террористов, работать во вражеском тылу — в общем, крутые парни. Сейчас их нанимают в мафию бывшего КГБ для поддержки деловой политики — любого прибыльного занятия, они ничем не брезгуют — а спецназовцы, в свою очередь, вербуют уличных бандитов…
— Не вижу, какое отношение имеет твоя потрясающая история о зарождении русской мафии к манускрипту и похищению девочки в Новой Зеландии, — снова перебил советник.
Агент осушил свой бокал и продолжил:
— Помнишь, на прошлой встрече я обмолвился, что у меня есть некоторые подозрения?
— Да.
— Один из предполагаемых участников операции по отмыванию грязных денег в Израиле — бывший спецназовец Михаил Карпенко.
— И?
— Помнишь украинскую экономистку из Чикаго, которую мы подсунули Дэвису? Ее зовут Анна Карпенко. Михаил Карпенко — ее брат.
Тут Агент наконец завладел вниманием старшего советника. Тот ахнул и поднял глаза.
— Хочешь сказать, что Анна, ваш агент, которая, по твоим словам, сделает все возможное, чтобы получить Q и перевезти мать в США, работает на русскую мафию?
— Да, работает — или, скорее, работала. Анна в новозеландской тюрьме, ждет суда по делу о похищении.
— Что все это значит? — встревожился старший советник.
Снова убедившись, что их никто не подслушивает, Агент продолжил:
— За последний год Михаил несколько раз летал из Москвы в Израиль. Наши секретные службы решили разобраться.
— Можешь сказать, что выяснили?
— В общих чертах. Ничего конкретного. У нас были все основания подозревать Михаила в связях с мафией, поэтому мы сомневались в лояльности Анны.
— Ты ведь говорил, что она своего не упустит, да? Наверное, посчитала, что, передав Q брату и его банде, выручит больше?
— Так мы и подумали, — мрачно улыбнулся Агент. — Мафии нетрудно найти покупателя, который в конце концов предложил бы манускрипт вам. А деньги за Q явно перекрыли бы доходы от проституции в Тель-Авиве и Хайфе. Анна Карпенко получила бы неплохой процент за беспокойство — более чем достаточно, чтобы уйти с работы и перевезти мать в США.
— Как она собиралась выкрутиться?
— Она бы и выкрутилась, если бы я ее не заподозрил, — ответил Агент.
— Ага, теперь самое интересное? — Старший советник заерзал в предвкушении.
— Не раскрывая своего участия в охоте за манускриптом, я сумел получить официальное добро на слежку за Анной из-за деятельности ее брата, — похвастался Агент. — После нашей с тобой последней встречи ее телефонные звонки писали на пленку.
Агент благоразумно умолчал, что людей для наблюдения за Анной в Веллингтоне отозвали из оклендской команды, занимавшейся сотовыми звонками террориста из «Аль-Каи ды», который злоумышлял против Израиля. Эти сведения выходили за рамки дружбы.
Агент сказал, что команда подслушала, как Михаил с Анной обсуждали план действий. Двое представителей мафии из американского филиала в Брайтон-Бич прилетали в Новую Зеландию под видом туристов.
— Михаил организовал похищение, как только дали добро мафиозные боссы, — объяснил Агент. — Работа была для профессионалов без криминальных связей в регионе, даже в Австралии. Парни прилетают, делают свое дело и пропадают с концами.
Агент прибавил, что, судя по записи звонков, Анна не хотела вреда дочери Дэвиса, но Михаил выслуживался перед боссами и не гарантировал безопасности девочки, если Дэвис не разродится в течение недели.
— Запутанно. Что дальше? — К старшему советнику вернулось нетерпение.
— Команда наблюдателей доложила, что Дэвис позвонил новозеландским копам по поводу записки от похитителей, которую те собственноручно доставили в университет. У Дэвиса требовали манускрипт… Я уже говорил, как мы установили на машине «жучок», проследили за доктором и на следующий день выкрали из его дома подделку.
— Я понял. А что с анонимной наводкой? — Старшему советнику отчаянно хотелось услышать конец истории.
— Один из агентов проследил за Анной. Она ездила на арендованной машине в берлогу похитителей, что рядом с прибрежной бухтой на севере от Веллингтона. Бандиты забрались в фермерский дом — владельцы, кажется, уехали в Прованс, — а дочку Дэвиса заперли в старой развалюхе на заднем дворе…
— Я читал, — перебил старший советник.
— Узнав об этом и получив якобы подлинный манускрипт, — Агент сконфуженно крякнул, — мы решили, что пора Анне с ее командой заплатить по счету нам и новозеландскому обществу. Я отправил полиции анонимное письмо, указал место и главарей — Анну и Михаила.
— Как любезно с твоей стороны.
— Наверное, Михаила будут ловить через Интерпол. Что ж, удачи, она им понадобится. Москва — второй Дикий Запад, где шериф на содержании у плохих парней.
Старшего советника вдруг осенило:
— Твои боссы не заинтересуются, почему ты следил за Дэвисом и использовал Анну в погоне за манускриптом?
Агент улыбнулся и посмотрел в глаза старому армейскому другу.
— Думаю, они догадались. Но все молчат. Иначе им придется брать на себя ответственность. Дело спустят на тормозах.
Старшему советнику пришла в голову новая мысль:
— А если бы мы добыли настоящий манускрипт, не подделку?
— Не добыли же. Зачем тебе?
— Я подумал над твоим предложением — спрятать Q на месте археологических раскопок и «обнаружить» его вместе с другими артефактами. Все равно что ворваться во второй банк и спрятать там добычу из первого, сделав вид, что ограбления вообще не было.
— Похоже.
— Никто бы не поверил, что это вторая копия, найди команда Управления по делам древностей свиток в Иерусалиме. Слишком много совпадений. Тут любой учует скверный запашок.
— Ты прав, друг. Запашок получился бы неслабый, в моих кругах принялись бы вынюхивать, кто его пустил. Я просто высказал первое, что пришло в голову, и отбросил эту идею вскоре после нашего разговора.
— Придумал что-нибудь новое? Будем оптимистами. Если вторая смена наблюдателей преуспеет, понадобится план.
— Мы заявим прессе, что нашли манускрипт Q в багаже, когда его пытались нелегально ввезти в Израиль для продажи криминальному антиквару. На всем Ближнем Востоке только в Израиле и Ливане разрешена продажа древностей, лучшего места для незаконного сбыта Q не сыскать.
Старший советник рассмеялся над простотой плана:
— Ты прав. У нас есть несколько теневых антикваров. Управление из сил выбивается, пытаясь держать их в рамках.
— Не сомневаюсь.
— Я подозреваю, мой хитрый друг, — ухмыльнулся старший советник, — что багаж с Q принадлежал бы человеку из русской мафии, который связан с похищением дочери Дэвиса в Новой Зеландии… Израильская публика точно клюнула бы.
— Конечно.
— И я, наверно, не ошибусь, предположив, что израильская полиция назвала бы имя Михаила Карпенко, брата мерзкой похитительницы Анны Карпенко?
— Восхищаюсь твоими дедуктивными способностями, — улыбнулся Агент. Друг быстро раскусил его план.
— Но Михаил сбежит, и израильская полиция возьмется за его поиски, чтобы выслать в Новую Зеландию, где его будут судить как сообщника похитителей.
— Ты уже мыслишь как наш человек, — рассмеялся Агент. — Но забываешь о самом важном. Манускрипт мы оставим у себя, потому что он принадлежит нам по праву.
Агент опять заглянул в глаза другу и с улыбкой сказал:
— Так что готовься к приятным денькам с Мириам.
— Тихо, тихо, это всего лишь первое свидание.
Старший советник помолчал, не желая нарушать радужное настроение, которое сам и создал. Потом произнес отрезвляющие слова:
— Но чтобы заснуть спокойно или заняться в кровати еще чем-нибудь, придется нам выманить Q у коварного доктора Рубена Дэвиса.
ГЛАВА 39
ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ?
Шестое чувство подсказывало Рубену, что за ним кто-то наблюдает. Но, взглянув в зеркало заднего вида, он убеждался, что ни одна машина его не преследует. Может, просто взыграло воображение, ведь он был на грани нервного срыва от пережитого.
Однако за последние два месяца Рубен научился доверять интуиции. В его дом вламывались бандиты, на него нападали, формально и неформально просили отдать Q, соблазняли и запугивали. Он кинулся в бензиновый ад, спасая врагов, и пережил обвинение в нацизме, его дочь похитили, а поддельный манускрипт украли прямо из дома.
От таких испытаний на полную мощность включились страх, гнев, инстинкт самозащиты, вожделение, депрессия и возбуждение. Пройди Рубен стандартный психологический тест на стресс, его результаты оказались бы у верхней отметки шкалы — чуть меньше, чем у лишенных сна пленников, которые видели смерть дорогих людей и готовились к пыткам.
Рубен никак не мог привыкнуть к предательству Анны. Несмотря на обезоруживающую искренность поведения, она лгала, мастерски играла на их с Донной доверии и эмоциональной потребности в уверенности, использовала их в своих целях. Она стала частью их жизни, и они горевали о потерянной дружбе. Они скучали по умной, рассудительной, теплой и чувственной Анне, какую знали раньше.

