Категории
Самые читаемые

Шторм - это Стерлинг - Лиза Джонс

Читать онлайн Шторм - это Стерлинг - Лиза Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 85
Перейти на страницу:

- Калеб решил использовать меня, чтобы добраться таким образом до Дориана.

Стерлинг потемнел лицом.

- Ты не сделаешь это. – Она приподнял ее, усадил на столешницу и встал между ее ногами, словно то местечко было его собственностью.

- Я должна это сделать, - проговорила она, оставив его команду без внимания, хотя внутренне вся сжалась при мысли о контакте с Дорианом. Девушка понимала, что это правильно. – Я хочу это сделать.

Он смотрел на нее сверху вниз, в зрачках закружили темные тени.

- Нет. – Стерлинг накрыл ее руку, покоившуюся на его груди, ладонью.

Бекка выдохнула, сообразив, что на его груди лежала ее перевязанная рука – видимо, она неосознанно положила ее туда.

Пальцы Стерлинга скользнули по ее лицу.

- Вчера вечером он едва ли не убил тебя.

«До ужаса знакомая реальность».

- Ну так не смог ведь, а я научилась пользоваться своим даром. Со мной все будет замечательно.

Бекка будет в полнейшем порядке. Она дала этим словам заполнить ее, внушила их себе и в итоге поверила. А пока она это делала, Стерлинг поднял ее руку и стал рассматривать кровь, что сочилась из ранки.

***

Сабрина подошла с напитком к лысому мужчине за сорок у стола с блэк-джеком. Он схватил стакан и долго вертел его, рассматривая, после чего уронил на поднос монетку. Долбанный доллар. Ее взгляд коснулся кольца на пальце.

Она наклонилась вперед, прямо к уху.

- Давай пригласим твою жену для небольшого mйnage, как думаешь? Стоит ли мне пойти и поискать ее?

Он оцепенел, а потом бросил на поднос зеленую купюру. Сабрина увидела, как его лицо заалело, прежде чем мужчина вернулся к картам, и едва сдержала смех. Угроза с женой всегда срабатывала.

Конечно, ее предложение было сделано забавы ради. Она использовала работу для прикрытия и как способ разнюхать о тамошней наркоте, что проходила через казино, подмигивавшие кредитными картами и адресами.

Впрочем, больше нет. Вскоре "мадам" взберется на вершину и встанет с теми, кому по зубам было ее достать. Айсмену. Тэду. Блин, да она к ренегатам побежала бы в случае необходимости. С ними, в конце концов, Сабрина нацелилась познакомиться лично да поближе. Само собой, внедрись она во «внутренний» круг ренегатов, убьет Ребекку Бернс, чего и добивался Тэд. Сабрина пожала плечами. Существует только такая дружба.

Миновал час, когда она, наконец, направилась через кухню к парковке позади здания, готовая примерить на себя маску Мадам. С мощью всех двадцати четырех градусов на нее обрушилась знойная вегасская ночь, и Сабрина испытала небольшую слабость в коленях. Ощущения появлялись, когда ей требовалась очередная доза айса.

Г лава 26

Вспыхнув, Бекка отдернула руку от груди Стерлинга и схватила свой халат, принявшись оттирать руки.

- Ты что, с цепи сорвалась? – спросил он. – Перестань тревожиться за меня. Это я за тебя беспокоюсь.

Он придвинул девушку к раковине и вымыл ей руки. Бекка зажмурилась и велела себе поскорее излечиться. Если не будет открытой раны, то и кровь перестанет течь. С его же острым приступом мачо-опеки ясен пень у нее не было иного выхода, как оставаться запертой в «пещере», то бишь его руке.

После телефонного разговора с Келли, Бекка взяла у себя образец крови, а потом через одного из тех, кто владел Поступью ветра, отправила его в город Санрайз. Тогда-то и потянулось ожидание. Захотелось, чтобы Келли объявила результаты и посмотрела, что там у Бекки было. Это не даст Соединению жизней подвергнуть опасности жизнь Стерлинга. Бекка опустилась на табурет и попыталась заставить себя поработать, пока будет готов результат анализа ее крови. Но постепенно девушкой завладевала паника. Она не успела обсудить с Келли изменения в ее крови после появления метки, а теперь не могла сделать это перед Стерлингом. Прошел час, за это время Бекка перечитала все Келлины исследования о джитэках, присланные на ее е-мейл.

Стерлинг то замирал, то принимался расхаживать, потом опять застывал и снова расхаживал.

С разочарованным ворчанием она захлопнула коробочку и развернулась на табурете, чтобы поглядеть на него. Стерлинг, заложив руку за спину, мерил шагами комнату.

- Вот и все, - проговорила она. – Наркоты больше нет. Ты не собираешься пойти поохотиться на айс-дилера?

- Нам нужно выдвигаться в Санрайз-сити, - отозвался он. – Сейчас же переместимся через Поступь ветра, и пусть Келли возьмет у тебя надлежащие анализы.

То, что он беспокоился за нее, глубоко тронуло Бекку. Он настаивал на том, чтобы спасти ее; понимал ли Стерлинг, что это наихудший ныне вариант. Дориан может ее убить, а вместе с ней и Стерлинга, коль будут они связаны.

- Слишком много времени было потрачено на меня и мое здоровье, - уперлась Бекка. – Нам следует сосредоточиться на вакцинации и лечении айсо-зависимости.

Часть, где их может сцапать Дориан, Бекка опустила, потому как не хотела вступать в дискуссии, почему ей полагается или не полагается принимать в этом участие. Она станет участвовать, нравится это Стерлингу или же нет.

- Находясь там, ты сможешь работать при непосредственной взаимосвязанности с группой медиков, - высказался он.

Так и будет, пока они не сунут нос на территорию Дориана.

- Мы оба в курсе, почему мне нельзя прятаться в городе Санрайзе. Медики не совершить ничего такого, чего я не сумела бы сделать тут.

- Ты не будешь приманкой для этого урода, сына Адама, - отрезал Стерлинг, упрямо набычившись.

- Фигнюшки в стиле мачо на меня не действуют, - уверила его Бекка. – Мой папа и брат были деспотичными мачо и обломались. Вся соль в том, что ты отыскал меня, дабы остановить Адама. И коль уж я смогу помочь это сделать, то быть посему.

- Ты не станешь, - приказал он.

- Перестань переливать из пустого в порожнее, - велела она в ответ. – Ты взвалил на себя мою защиту, как будто это твой долг. – Она наставила на него палец, когда мужчина уже открыл было рот, чтобы заспорить. – И не смей перебивать. Сейчас твой долг – обезопасить все человечество. А не какую-то там женщину.

И вообще она, на хрен, не желала кому-то быть обязанной.

Бекка перевела дыхание. Следует выпроводить его до того, как позвонит с результатами анализа Келли, на случай если как-то проявится их Соединение жизней. – Коли уж у тебя не получается вспомнить тот факт, что ты и я… ну, мы не можем… тогда мне, полагаю, нужно остановиться в другой квартире.

Стерлинг помрачнел и сделал шаг в ее сторону.

- Ты не имела в виду это.

- Отнюдь, - выдавила девушка, подавившись словом. – Я… это к лучшему. Так мы сможем сохранить объективность наших решений.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Шторм - это Стерлинг - Лиза Джонс торрент бесплатно.
Комментарии