Приди и узри - Сергей Головачёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В чём же моя воля? Если я в неволе, — подметил Илья, кивнув на свои стреноженные ноги.
— Я освобожу тебя, — пообещал аспид. — Более того, я оставлю тебе жизнь. Как бы мне этого не хотелось. Кроме того, я дам тебе тайное знание и такие возможности, о которых ты даже не мечтаешь.
— В обмен на что? — поинтересовался Илья.
— На то, что подскажет тебе твоя воля: бороться не со мной, а с теми, кто против меня.
Невиданная наглость чёрного карлика со змеиным хвостом обескуражила Илью.
— Что, против своих же?
— Ага, — кивнул ему аспид.
— А хер тебе, идолище поганое!
— Неправильный ответ, — улыбнулся тот.
Ослабив узел галстука, он снял его с себя и раздвинул петлю шире, недвусмысленно намекая этим, что в умелых руках любой галстук вполне может стать удавкой.
— Извини, — осклабился он, — но на моё предложение ты можешь ответить только «да».
Мгновенно приподнявшись на хвосте, он накинул удавку ему на шею и, слегка затянув петлю, добавил:
— Иначе… Сам понимаешь, мы открылись перед тобой. И если ты отказываешься, тебя ждёт только смерть.
Илья показал ему средний палец.
Херувим за его спиной слегка коснулся его плеча пламенным мечом. Поражённый мгновенным разрядом, Илья упал навзничь. Намотав белый галстук себе на руку, аспид потянул бездыханного велосипедиста к противоположному берегу высохшего озера, туда, где возвышался крутой песчаный утёс. Под зеленеющей акацией аспид свалил безжизненное тело в яму и закидал сверху хворостом.
Вернувшись к стоявшему возле плакучей ивы херувиму, он окинул взглядом котлован: отсюда сверху явно был виден проход в сухостое, по которому он тащил жертву.
— И как теперь замести следы? — подумал он вслух.
— Только огонь сметает все следы, — намекнул херувим.
Он коснулся пламенным мечом тростниковых волн, и сухие стебли очерета мгновенно вспыхнули. Через минуту всё озеро заполыхало огнём. Пламя поднялось до небес. Херувим с аспидом отступили назад, чтобы не опалиться, и с восхищением наблюдали за удивительным зрелищем. Огненное озеро на земле чем-то напоминало им сейчас адский пейзаж. Представление, правда, оказалось не долгим: через пару минут огонь угас, обнажив почерневшее дно.
12. Беркуты
Справа от дороги, по которой поднимались Димоны, пролегал глубокий ров, а за ним возвышался заросший травой вал, за которым скрывался первый полубастион лысогорской крепости. Во рву находились несколько парней в камуфляжных штанах и куртках. Двое сгребали мётлами мусор в кучи, третий держал мусорный мешок, а четвёртый наполнял его совковой лопатой.
— Туда лучше не соваться, — покрутил головой Димон-А.
Они пошли дальше по дороге и сразу за поворотом увидели на поляне оранжевый мусоровоз. Возле него сновали ещё двое чистильщиков. Один за другим они подносили к машине наполненные мусором пластиковые мешки и забрасывали их в кузов.
Из кузова доносились истошные крики милиционеров.
— Выпустите нас! Здесь воняет!
— В натуре, мусоровоз, — усмехнулся О'Димон.
Его неожиданно пробило на смех.
— Мусоровоз, — заржал он, как ненормальный, — мусоровоз.
Услышав смех, очень похожий на смех обкуренных торчков, чистильщики в оранжевых комбинезонах мгновенно обратили на них внимание.
— Не ржи, — предупредил приятеля Димон-А.
Но О'Димон никак не мог успокоиться.
— Замолчи, придурок, — замахнулся на него Димон-А, — они уже идут сюда.
Чистильщики, действительно, направлялись к ним. Они были уже совсем близко, и в их глазах читалось явное намерение схватить наркоманов.
— Валим отсюда!
Димоны, что есть духу, побежали прочь. Белые подошвы их кроссовок так и засверкали на солнце. Вскоре дорога перед ними сделала ещё один поворот. Оглянувшись, Димоны обнаружили, что их преследователи остались далеко позади. Более того, поняв, что наркоманов им не догнать, чистильщики махнули на них рукой и повернули назад.
Слева на обочине Димоны заметили полуразрушенный дом без окон и без дверей. Лишённое крыши обгоревшее здание стояло на краю крутого обрыва.
— А это что ещё за дом такой? — спросил О'Димон.
— Сатанисты здесь собираются, — пояснил ему приятель.
Одна из стен дома была полностью отдана сатанистскому творчеству. Главный мессидж сразу бросался в глаза: «сюда приходит она — сотона». Ниже виднелась стихотворная приписочка: «а меня это не … (неразборчиво) — сотоне той дам я в … (также неразборчиво)».
— А раньше что тут было? — спросил О'Димон.
— Пожарная часть.
— Да, сгоревшая пожарная часть, — это очень символично.
Неожиданно они заметили приближавшийся к ним по дороге джип. Когда тот подъехал совсем близко, они заметили по надписи на дверце, что джип этот — милицейский. Димоны тут же бросились к развалинам. Джип резко затормозил, и из него выскочили два бойца «Беркута».
— Куда? На землю! Лежать!
Как только наркоманы оказались на земле, стражи порядка принялись для порядка пинать их ногами.
— Ах вы ж сатанисты долбанные!
— Мы не сатанисты! — запротестовал О'Димон.
Пинки в печень показались ему настолько болезненными, как если бы в бок его клевал орёл или, по крайней мере, беркут. Повернув голову, он и в самом деле заметил клюв нависшего над ним беркута.
— А что же вы тогда тут делаете? — спросила грозная птица и вновь клюнула его в правый бок.
— Ай! — завопил от боли О'Димон, — мы просто… зашли сюда… посмотреть.
— Ну, тогда мы просто зашли сюда проверить ваши личности, — заявила другая грозная птица и клюнула его в левый бок.
Дёрнувшись, О'Димон счёл нужным помолчать некоторое время и на всякий случай притворился мёртвым. Димон-А, тем временем, привстал на колени и призвал беркутов к милосердию.
— Ну, какой я сатанист? Разве я похож на сатаниста?
Беркуты переглянулись между собой: с одной стороны, вроде, похож, а с другой стороны, вроде бы, нет.
— Я в бога верую, — умоляющим голосом произнёс Димон-А.
— В какого бога? — уточнил второй беркут.
— В нашего, — показательно и старательно перекрестился Димон-А.
— А ну, помолись, — не отставал от него первый беркут.
— Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя твое, — с благостным видом начал Димон-А читать молитву, но забыв дальнейшие слова, тут же её закончил, — и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
— А разве бог может ввести в искушение? — спросил его второй беркут, привыкший всё подвергать сомнению и дедуктивному анализу. — В искушение вводит совсем не бог.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});