Русские ночи - Владимир Одоевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8 Сисмонди Жан (1773-1842) - швейцарский экономист и историк, представитель так называемого экономического романтизма. Выступал с утопическим проектом увековечения мелкой собственности посредством государственного урегулирования.
9 ...я следую совету Гете: я хвалю без зазрения совести... - В романе Гете "Странствия Вильгельма Мейстера" (кн. I, гл. 10) Друг дома говорит: "Loben tu ich ohne Bedenken" (Хвалить я готов без колебаний) (Goethes Werke. В. VIII. Weimar, 1962, S. 122).
10 ...жил человек по имени Мельхиор Жиойа... - Имеется в виду Мельхиор Джойя (1767-1829), итальянский экономист, автор обширной политико-экономической энциклопедии "Nuovo prospetto delle scienze economiche etc." (1815-1817).
11 "они не только правы, чуть не святы"... - цитата из басни Крылова "Мор зверей", впервые напечатанной в 1809 г.
12 ...скажу тебе словами Гоголя, она существует - с другой стороны... В "Ревизоре" Городничий говорит Хлестакову: "Ведь вот относительно дороги: говорят, с одной стороны неприятности насчет задержки лошадей, а ведь с другой стороны развлеченье для ума" (действие II, явл. VIII).
Ночь шестая
1 карселева лампа, или карсель - старинная лампа, снабженная особым механизмом для подъема масла.
Последний квартет Бетховена
Впервые напечатано: альманах "Северные цветы" на 1831 год, СПб., 1830, с. 101-119. - В текст "Русских ночей" рассказ вошел с небольшими стилистическими изменениями. По предположению О. Е. Левашовой, рассказ, прежде чем он был напечатан в альманахе Дельвига, "читался и обсуждался на вечерах у Дельвига" (Левашова О. Е. Музыка в кружке А. А. Дельвига. - В кн.: Вопросы музыкознания. Т. II, М., 1956, с. 336).
Мысль о новелле, посвященной Бетховену, зародилась у Одоевского, видимо, сразу же после получения известия о смерти композитора. В письме к М. П. Погодину от 29 апреля 1827 г., т. е. спустя месяц и три дня после смерти Бетховена, Одоевский писал об "одной музыкальной статье", которую собирался прислать Погодину и в которой речь пойдет о "музыкальном характере" Бетховена (Рук. отдел ГБЛ, архив М. П. Погодина). Судя по всему, "музыкальная статья", о которой писал Одоевский, и была не чем иным, как задуманным рассказом.
Рассказ основан на вымысле не менее, чем на исторических преданиях и фактах: в нем рядом с реальным Бетховеном действует не существовавшая Луиза и т. д. По своему жанру рассказ является родом романтической новеллы, которая тяготеет к смешению фантастического и действительного, к загадочному и неопределенному. Из рассказа мы не узнаем даже, о каком именно из последних квартетов Бетховена идет речь. Поэтика романтической новеллы Одоевского не требует обязательной конкретности и верности в деталях.
Высокую оценку "Квартета Бетховена" дали Пушкин и Гоголь (см. выше, с. 260). Сочувственные рецензии поместили ведущие журналы. В "Телескопе" Н. И. Надеждина говорилось: "Квартет Бетховена прекрасен: он написан живо, свободно и обличает в сочинителе душу, для которой понятны высокие таинства гения" (1831, э 2, с. 229). Положительно отозвался на выход в свет рассказа Одоевского и "Московский телеграф" Н. Полевого, по всем другим вопросам занимавший иные позиции, нежели "Телескоп". В "Московском телеграфе" рассказ Одоевском признавался "лучшей статьей в прозе "Северных цветов"" (1831, э 2, с. 249).
2 Я был уверен, что Креспель помешался. - Слова эпиграфа взяты (в сокращенном виде) из "Серапионовых братьев" Э. Т. А. Гофмана (1776-1822). Соответствующее место у Гофмана см.: Гофман Т. Собр. соч. Т. II. СПб., 1896, с. 36.
3 С изумлением и досадою следовали они... - Эта и последующая характеристика последних квартетов Бетховена как плодов глухоты и безумия дается от лица героев-исполнителей, а не самого Одоевского, который ценил поздние квартеты Бетховена и в одной из статей, сравнивая Бетховена с Чацким, гневно обличал "Фамусовых музыкального мира", которыми Бетховен "был почтен сумасшедшим" (Одоевский В. Ф. Музыкально-литературное наследие. М., 1956, с. 114).
Это не значит, что Одоевский не был знаком с отрицательными суждениями о позднем Бетховене, принадлежавшими не "Фамусовым музыкального мира". а серьезным и уважаемым музыкантам. Так, известно, что в кружке Виельгорского, к которому был близок и Одоевский, А. Ф. Львов, участвовавший в исполнении одного из последних квартетов Бетховена, в раздражении швырнул на пол свою партию первой скрипки. В письме к Н. Я. Афанасьеву Львов писал: "...как вы, Н Я, не видите, что это писал сумасшедший?" (Афанасьев Н. Я. Воспоминания. - Исторический вестник, 1890, июль, с. 35).
4 Галль Франц Иосиф (1758-1828) - австрийский врач и анатом, основатель "френологии" - теории, согласно которой особенности психики человека находят выражение в строении черепа. К этой теории Одоевский относился с положительным интересом, хотя и считал, что ближайшие последователи Галля довели его идеи "до нелепости" (см. рецензию Одоевского на "Основания краниоскопии" К. Г. Каруса: Отечественные записки, 1844, э 6, с. 79).
5 ...я управлял оркестром моей ватерлооской баталии... - Сочинение Бетховена "Wellingtons Sieg" впервые исполнено 8 декабря 1813 г. в Вене, в благотворительном концерте, с участием самых знаменитых венских музыкантов (Сальери, Мейербер, Гуммель и др.). Дирижером был сам Бетховен. Исполнение сопровождалось шумным успехом.
6 Вебер Якоб Готфрид (1779-1839) - немецкий музыкальный теоретик и композитор, основатель консерватории в Мангейме (1806). С 1824 по 1839 г. издавал музыкальный журнал "Цецилия".
7 ...все тоны хроматической гаммы в одно созвучие... - это была мечта Бетховена, основанная отчасти на его собственных достижениях в последних квартетах и вполне реализованная в музыке XX в.
8 ...моего батюшки, блаженной памяти Фридерика. - Одоевский пользуется здесь анекдотической версией, согласно которой Бетховен был незаконным сыном короля Фридриха Вильгельма II, бывшего в 1770 г. проездом в Бонне (Бетховен родился в Бонне 16 декабря 1770 г.). Об этой легенде упоминалось в словаре А. Э. Корона и Ф. Ж. М. Файоля (Dictionnaire historique des musiciens, artistes et amateurs. Paris, 1817). Музыковеду Г. Б. Бернандту удалось обнаружить экземпляр словаря, принадлежавший Одоевскому, с его пометами. Экземпляр этот хранится в ГБЛ (шифр: S, 13/95).
Использование Одоевским легенды отнюдь не означает, что он верил в ее достоверность. Версия его устраивала как художественная деталь, как романтическое яредание, вполне соответствующее поэтике романтической новеллы, посвященной не внешней, а внутренней биографии Бетховена.
9 ...на известную песню гетева Мефистофеля... - Имеется в виду "Песня о блохе", первые два стиха которой далее приводятся. Это - единственное произведение Бетховена, написанное по мотивам "Фауста". Песня датируется примерно 1789-1790 гг.
10 ...таинственную мелодию - Песня Миньоны из романа Гете "Ученические годы Вильгельма Мейстера" (1793-1796) положена Бетховеном на музыку в 1809 г.
11 Это симфония Эгмонта... - Музыку к драме Гете "Эгмонт" (1788) Бетховен начал писать в 1809 г., а 15 июня 1810 г. она была впервые исполнена. Драма Гете привлекла Бетховена не только литературными достоинствами, но и злободневностью звучания: ее сюжет - борьба Эгмонта против чужеземного владычества - ассоциировался для Бетховена с современным положением его родины, находившейся под властью Наполеона.
12 ...хорошо сказано; но нужно обрабатывать наш сад. - Этими словами Кандида, героя одноименной повести Вольтера (1759), заканчивается повесть.
13 ...но она вас раздражает... - Сходные мысли о музыке Бетховена высказывал позднее Л. Толстой в "Крейцеровой сонате". Герой повести, имея в виду сонату Бетховена, говорит: "Говорят, музыка действует возвышающим душу образом, - вздор, неправда! Она действует, страшно действует, я говорю про себя, но вовсе не возвышающим душу образом. Она действует ни возвышающим, ни принижающим душу образом, а раздражающим..." (Толстой Л. Крейцерова соната, XXIII).
14 ...издавался журнал "L'educateur" г. Рокуром. - Имеется в виду "L'educateur, journal de l'Institut de la morale universelle" ("Воспитатель", журнал Института всеобщей нравственности - франц.), издававшийся полковником Рокуром (Raucourt) в Париже в 1836-1841 гг.
15 ...как говорит Парацельзий в одном забытом фолианте. - Источник цитаты не обнаружен; Парацельс(ий) Филипп Аврелий Теофраст (1493-1541) знаменитый врач, мистик, алхимик, родом из Швейцарии.
Ночь седьмая
Импровизатор
Впервые напечатано: альманах "Альциона на 1833-й год...," СПб., 1833, с. 5186. - Альманах издавался бароном Б. Ф. Розеном при участии Пушкина и поэтов его окружения. Публикация рассказа Одоевского сопровождается следующим примечанием: "Из книги под названием "Дом сумасшедших", которая в непродолжительном времени будет выдана".
1 Es mochte kein Bund so lunger leben... - цитата из начального монолога Фауста ("Фауст", Сцена 1. Ночь).
2 Гарпагон - главный герой комедии Мольера "Скупой" (1668).
3 ...статуя спартанского тирана - Несомненно, речь идет не о Спарте, а о дорийской колонии Агригент (Сицилия), тиран которой Фаларид (VII-VI вв. до н.э.), по преданию, уничтожал противников в медной статуе быка.
4 ...вроде кроватей доктора Грема... - Имеется в виду доктор-шарлатан Джеймз Грэм (1745-1794), который в Адельфи, в Лондоне, в огромном особняке, называемом "Замком здоровья" и снабженном "небесной кроватью", читал за непомерную плату лекции, при этом ему ассистировала полуобнаженная женщина, которую он называл "Богиней здоровья". Имя этой женщины, служившей Грэму идеалом здоровья и красоты, - Эмма Лайон (будущая леди Гамильтон). См.: Тimbs. Doctor and Patients. London, 1876.