- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорога в Амбейр - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он бросил вторую, со стороны левого фланга полетели еще три — солдаты сами понимали, что нужно делать. Браен увидел как там же, на левом фланге появились нарты.
По всей видимости их заметили «ирокезы» и открыли огонь из пушек. Угол, под которым они находились к левому флангу был не очень удобен для стрельбы и роботы стали смещаться вперед. Браен решил дать им понять, что они не в безопасности и прицелившись в своего излюбленного партнера с пятном на корпусе, выпустил в него оставшиеся ракеты.
Как и следовало ожидать тот снова испугался и отступил за большой торос, а его товарищ наспех обстрелял правый фланг. Но сделал он это только для очистки совести, поскольку дым, от вновь брошенных гранат, уже полностью закрывал ему видимость.
Послышался стрекот мотонарт и из-за нагромождений битого льда появился весь поезд. Браен сразу заметил, что на санях только четверо — двое раненых и двое уцелевших.
— А где еще один раненый?.. — Подбежал к саням Браен.
— Он умер, сэр… — Отозвался капрал Альварес. — Через минуту после того, как я доложил вам… Это был рядовой Злотник…
Лейтенант понимающе кивнул и прыгнув на сидение рядом с Томсоном скомандовал:
— Давай жми, Томпсон, вон по той канаве, авось они нас с низу не сразу заметят!.. — Браен был уверен, что в каньон, в погоню за нартами, «ирокезы» не сунутся, поскольку одна машина была сильно повреждена.
Под гору нарты легко набрали скорость и довольно быстро понеслись по дну небольшой канавы, которая когда-то была глубокой трещиной. Дорога оказалась не самой гладкой, а санный поезд двигался очень быстро и Браен несколько раз оглядывался, опасаясь, что раненные не удержатся на санях. Однако он зря опасался, поскольку тех крепко держали Альварес и Финч.
До входа в спасительный каньон оставалось не более двухсот метров. Глубокая канава кончилась и теперь санный поезд мчался по небольшому ровному участку. Бросив взгляд в сторону «ирокезов» Браен заметил, что они разворачивались для стрельбы, однако с места не двигались. Это несколько удивило его — у роботов был шанс перехватить беззащитные мотонарты.
— А-а-а!.. — Неожиданно завопил Томпсон. Лейтенант бросил взгляд на дорогу и все понял. В шестидесяти метрах, прямо по курсу движения, битый лед стал вспучиваться и превращаться в гору. Снег с нее продолжал осыпаться и гора превратилась в огромного «инспектора», приплюснутый корпус которого, твердо стоял на двух гигантских ногах.
Мотонарты продолжали нестись прямо на робота, когда заработали пулеметы и разлетелось лобовое стекло. Пули, выпущенные из «глинбулла», прошили броню и тело Томсона, но потеряв свою силу застряли в грудной пластине Браена. От их ударов он едва не вылетел с сиденья нарт. Стараясь подхватить руль, лейтенант перегнулся через тело Томпсона и повел нарты прямо в ворота образованный ногами «инспектора».
Сани приближались к роботу так быстро, что пилоты-стрелки не успевали брать опережение — фонтаны льда поднимались в нескольких метрах позади саней.
Когда нарты заскочили под корпус робота, в яму, где он прятался, Браен невольно почувствовал всю тяжесть 98-тонного робота, висящего над его головой. Казалось, нарты двигались очень медленно, прорываясь сквозь вязкое пространство тяжелой тени «инспектора». Браен успел почувствовать запах машинного масла, нагретого генератора, талой воды. Совсем близко он увидел огромный заклепки на ногах колосса и царапины на краске, кое где обнажающие тусклый металл.
Проскочив по луже натаявшей воды, нарты взлетели на склон ямы и заскрежетали гусеницами по льду, пытаясь вытащить сани, но в этот момент тяжелое тело робота упало вниз и мотонарты рванулись вперед, избавленные от удерживающего их груза.
Прошло совсем немного времени и мотонарты, поднимая шлейф снежной пыли проскочили в каньон, а вслед за ними полетели запоздалые снаряды из пушек «инспектора».
Уже не видя мотонарт, коварный стрелки били по тяжелым козырькам и снежные лавины обрушивались на дно каньона, всякий раз опаздывая на одно мгновение.
Нарты мчались как бешенные лихорадочно рыская по сторонам из-за того, что Браену мешало тело Томпсона, однако сбросить его на ходу, как издохшую собаку, Браен не мог. Лишь заехав за поворот, он снял с залитого кровью сиденья тело Томпсона и положил поближе к стене, чтобы его не раздавили роботы, если им придет в голову сунуться в каньон. Только после этого Браен сел на нарты и уже спокойнее поехал дальше.
Глава 60
В штабном помещении все так же царил полумрак, и полковник Забар, склонившись над картой, делал пометки карандашом. За соседним столом сидел капитан Скорцени и тоже что-то записывал…
— Сэр?.. — Подал голос Браен, чтобы привлечь к себе внимание.
Полковник оторвал от карты воспаленные глаза.
— Лейтенант?! Живой?
— Так точно, сэр, живой… — Подтвердил Браен.
— Вот это да… — Полковник вышел из-за стола и подойдя к лейтенанту дотронулся до его плеча, будто не веря, что перед ним живой человек.
— Ты ранен?
— Нет, сэр, это не моя кровь… Все погибли, сэр. Я один остался, но задание мы выполнили. Подрыв произвели, залили водой всю базу. «Кески» потеряли много людей, все катера, а их склады почти полностью разрушены. За время похода отряд уничтожил семь легких роботов «ирокез» и одного «инспектора»…
— Что я могу сказать, сынок, — глухо сказал полковник, — живым я вас не ждал никого, а в то, что ты сумеешь исполнить задуманное я не очень верил. То, что вы там натворили, по силам только десятке штурмовиков…
— А у нас тоже новости… — После паузы продолжил полковник. — Вот, посмотри.
С этими словами полковник Забар прямо на карту выставил пластиковый чемоданчик.
— Это «директ лайн»?..
— Да, лейтенант и знаешь, где мы его взяли?..
— Догадываюсь, сэр. Его сбросили с одного из штурмовиков…
— Как вычислил?..
— Сразу после подрыва над базой появились штурмовики и сбросили бомбы, правда одного «кескам» удалось сбить. Он рухнул на болота — я сам видел…
— Не хочешь горячего кофе? — Предложил полковник. — Правда все тот же, растворимый… Годится?
— Раньше не годился, а теперь сойдет… — Кивнул головой Браен и потянулся за стаканом.
— Нет-нет, — запротестовал полковник Забар, — этот холодный, я тебе сейчас свежий сделаю… Садись пока… Капитан, обрисуйте ему ситуацию…
— Благодаря дальней связи мы пообщались с нашим командованием и убедили их, что сумеем принять десант… — Подал голос капитан Скорцени.
— Десант? — Оживился Браен. — Мы будем драться за Хлою?..
— И да и нет. — Ответил полковник. — Мы должны создать видимость, что атакуем Хлою с самыми серьезными намереньями. Если нам удастся сделать это, «КЕСКО» бросит сюда своих роботов. Часть мы надеемся уничтожить при десантировании, остальных связать боевыми действиями. Потом отступим в горы и будем эвакуироваться…
— Неужели, сэр, «кески» пойдут на это?
— Войсковая разведка утверждает, что это так. Противник жаждет установить над Хлоей полный контроль. Должно быть из-за ее близости к Канатону, где у них стратегические объекты в Леваде и Амбейре.
— Амбейр… — Браен невольно повторил слово выплывшее из небытия.
— Что? — Не понял полковник.
— Нет, сэр, ничего. Когда ожидается десантирование?
— Уже послезавтра… Вот мы с капитаном здесь и паримся, готовим данные и уточняем карты. Ваша помощь, лейтенант, тоже будет не лишней. Я имею ввиду тот район, где вы были. Завтра к вечеру мы должны всю информацию отправить в штаб. И ждать десанта.
— Я готов приступить к работе прямо сейчас.
— Это конечно похвально, — устало улыбнулся полковник, — но сначала вы переоденетесь, потом сходите к капитану Шарпу на медосмотр, а потом уже к нам.
— Да, сэр, я мигом. — Кивнул Браен и повернувшись покинул помещение.
Глава 61
Айрону Говарду снился прекрасный сон. Как будто он получил информацию о трех новых мирах, трех прекрасных планетах набитых полезными ископаемыми. Какие-то глупые геологи едут подавать заявку на регистрацию, но его, Айрона Говарда люди перехватывают этих простофиль и все бумаги на регистрацию достаются ему. И вот он едет в Регистрационную Географическую палату, где его принимает директор палаты и улыбаясь жмет ему руку. Айрон садится в предложенное ему кресло и не спеша расстегивает папку из крокодиловой кожи. Он достает заявки на три большущих планеты и небрежно бросает их на стол директора. Директор удивлен, восхищен он хватает руку Айрона и бешено ее трясет, восклицая:
— О, мистер Говард! Мистер Говард!
Айрон уже хотел напомнить, что пора приступать к делу, но тут на столе у директора очень громко зазвонил телефон. Директор неожиданно выпучил на Айрона глаза и снова завопил:

