- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кто ты такой, Саске-кун? Том 1. Разрушенный берег. - Деус Экс Мелум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, какой милаш! Давай будем друзьяшками? — меня обняли?
— Это будет трудный день… — удручённо протянул третий шиноби Кусы, у которого глаза на миллисекунду пожелтели, глядя на меня. И, возможно, обычный человек или даже обладатель шарингана бы не заметил, но я с моими вычислительными мощностями заметил. Да и я уже давно далёк от термина «обычный человек».
Что за… На автомате сканируя тело противника, я чуть не выпучил глаза, смотря на эту куноичи, так как вероятность родства с Наруко — в районе 67 %. Что, если внести погрешность на кучу мутаций, что медленно разрушают её организм, может быть и ещё выше…
Глава 34. Санта Барбара в стиле Узумаки
Учиха Саске — скромный ученый, который не понимает, какого хрена тут происходит…
Пока эта куноичи из Кусы под удивленным взглядом Наруко меня обняла, я повернулся к джинчурики Суны и использовал гендзюцу шарингана, вложив в него приличное количество инь-чакры, которое я рассчитывал на Наруко, чтобы с ходу подавить сопротивление чакры не ожидающих подвоха джинчурики, что не успели разогреться для битвы. От этого неподготовленный к такому псих резко выпучил глаза, начал озираться по сторонам, в конечном итоге отскочил назад, влепился в дерево и, упав на землю, начал плакать и звать маму.
Хм, зона пустоты даже в этом мире эффективна против разных шизиков. Хоть это радует.
Так, абсолютная пустота, что отрубает тебе все органы чувств, буквально выбивает у них почву из-под ног, поднимая наружу их психотравмы. Раньше надо было касаться моей жертвы, но теперь шаринган нивелировал эту слабость.
Закончив с ним, я посмотрел на Наруко, и она, правильно меня поняв, технично долбанула его ногой по голове, нокаутировав. После чего я отпихнул от себя шифрующуюся Узумаки и подлатал двух бедолаг из Суны. Затем мы с Наруко оттащили их к ближайшему дереву и положили так, будто они тут сами присели и задремали в такой погожий денёк.
Ну и, конечно, я не забыл положить каждому из них мою визитку в карман, чтобы они знали, какой хороший доктор их вылечил. Мало ли — лишние связи всегда пригодятся, как, в принципе, и банальные клиенты, что готовы мне платить за работу.
Ну а если захотят отомстить — то тоже хорошо. Бесплатные подопытные — это тоже неплохо.
Закончив с ними, мы с Наруко подошли к этому странному трио.
— Какого биджу ты накинулась на моего парня, а, кошка-воровка? — прищурившись, спросила у куноичи в плаще Наруко.
— Ох, сочувствую тебе, красавчик. — Она прошла мимо Наруко и похлопала меня по плечу.
— Ну всё… — протянув это, Наруко ударила её ногой по спине, но в итоге, схватившись за ногу, начала прыгать на месте.
— Из чего ты сделана, сучка? — прорычала блондинка, после чего эта куноичи посмотрела на Наруко как на клопа сквозь прорези своей маски, что и правда напоминала маску кошки с местных фестивалей.
— Не твоего ума дела, горилла… В любом случае здесь слишком людно для интимной встречи, так что, Саске-кун, встретимся уже на экзамене. У меня есть к тебе одно прибыльное дельце. — Сказав это, она поймала кулак Наруко и, вывернув ей руку, пнула её под зад.
— Надеюсь, дельце будет стоящим, таинственная незнакомка… иначе это дельце станет твоими похоронами. — Вежливо сказал я, отвесив ей щелбан по маске.
— Ууууу, ну и жуть! Умеют же Учихи нагнетать пафос, да, Куро-чан? — Закинув руки за спину, спросила она у неприметного парняги, что помог поднять предположительно чистокровную Узумаки в очках.
— Извините за её поведение, нам не нужно проблем. И думаю, вы сейчас хотите узнать, кто мы, но в одном она не соврала — лучше делать это без лишних глаз, Учиха-сан. — Примирительно подняв руки, протянул парень.
— Как минимум, девочка за твоей спиной — Узумаки, что даёт моей подруге, которая является, по бумагам, химе этого клана, право знать, что она делает у Кусе? — Подойдя к нему и вновь активировав шаринган, спросил я у него.
— Безусловно, если мы придём к консенсусу, то потерянная кровь Узумаки вернётся к семье. — Вежливо протянул этот тип, ни капли не переживая о том, что на него направлен взор моего шарингана. Хм, интересно.
— Эм, Куро-сан, она моя родственница? — смущённо спросила девочка в очках, посмотрев на Наруко.
— Да, она, так сказать, именно та, о ком мы говорили по пути, Карин-чан… — Услышав его слова, она побледнела.
— Ну, учитывая вашу силу, мы скорее всего увидимся на втором этапе, Куро-семпай, так что не вижу смысла давить на вас сейчас. — Отзеркалив его вежливую улыбку, протянул я, придерживая за шиворот вскочившую на ноги Наруко, которая хотела избить куноичи, что, отодвинув маску, показывала ей язык из-за спины Куро.
После того как они удалились от нас, и мы продолжили свой путь к госпиталю, Наруко продолжила жаловаться, пока её не прервал мой вопрос.
— Наруко, спроси у Кушины-сан, есть ли у тебя близкие родственники, что могли выжить после падения Узушио. — Она замерла и, уйдя в себя, через пару минут неспешной прогулки ответила.
— Нет, если не считать прошлую джинчурики до неё по имени Узумаки Мито. Среди близких мамы уже никого нет в живых. — Печально протянула Наруко.
— Странно… — задумчиво протянул я.
— Что именно? — с интересом спросила меня Наруко.
— То, что твоя степень родства с той девушкой, что ты хотела избить, находится в районе 60 %, и думаю, что если бы не комплекс неконтролируемых мутаций, процент мог быть ещё выше.
После моих слов Наруко нахмурилась и что-то вспомнила.
— Хм, думаю, кое в чём мама могла ошибиться. — Задумчиво протянула Наруко.
— Ты ведь своими фокусами можешь сканировать тело человека, да? Скажи, сколько ей лет? — Прикусив губу, спросила Наруко. Я же понял, что она волнуется, так как она только в такие моменты так делает.
— Да, она твоя ровесница, так что, скорее всего, не вся семья Кушины-сан погибла. — Спокойно предположил я, думая о том, можно ли вытрясти из этой Узумаки какие-нибудь эксклюзивные знания по фуинжуцу, что нельзя будет потом достать у Кушины.
— Нет, есть ещё одна вероятность. Мама говорила, что у неё была двойня, и если меня вроде как смогли достать, то вот моя сестра, что она назвала в честь своей наставницы Мито, сварилась заживо в демонической чакре в её животе. — Нахмурившись, протянула Наруко.
— Даже если это так, при уровне местной науки столь комплексная генетическая модификация, как у твоей предполагаемой сестры, чисто теоретически невозможна. Ведь если я правильно понял процесс, что

