- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна королевы - Мишель Зевако
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воздав по заслугам каждой из сторон, то есть отдав должное своему извечному врагу и излив презрение на фаворита королевы, Пардальян стал задавать себе различные вопросы, которые, будь они произнесены вслух, многим на первый взгляд показались бы смешными и наивными. (Шевалье, как мы знаем, всегда поступал так, когда собирался вмешаться в очередную интригу.) Ум его лихорадочно работал, а глаза и уши тем временем слышали и подмечали все. что происходило вокруг.
«Итак, — размышлял он, — значит, мы теперь на службе у короля Испании?.. Интересно, с каких это пор?.. Впрочем, возможно, что уже давно… а я-то считал ее мертвой!.. Ах, нынче мы — герцогиня Соррьентес, принцесса д'Авила, еще черт знает кто… и, судя по письму, прочитанному Кончини, пользуемся особым доверием и расположением своего нового хозяина… Ого, вот мы уже и у ратуши. Решительно, мы направляемся прямиком в Бастилию. Черт побери, если и дальше так будет продолжаться, я рискую сегодня остаться без ужина! А ведь я просто умираю с голоду! Ах, я несчастный, стоило Фаусте вернуться, как на мою голову дождем посыпались неприятности. И это только начало! О дьявол, но чего же я жалуюсь? Ведь, в сущности, я никому ничем не обязан и имею полное право спокойно вернуться к себе домой, сесть за накрытый стол и, насытившись, отправиться спать в теплую постель. Да, верно, но демон любопытства уже одолел меня. К тому же я не могу бросить партию, которая едва начала разыгрываться. Так что оставим пустые причитания… Итак, Фауста решила поступить на службу?.. Ха-ха, хотел бы я посмотреть на ее господина! Уверен, что она по обыкновению служит лишь самой себе. Этот Филипп Испанский наверняка жалкий тип, вроде Кончини, и Фауста вертит им, как марионеткой, каждый раз дергая за нужную ей ниточку. Да, но тут есть одна загадка: я прекрасно вижу, какую выгоду может извлечь из ее деятельности король Испании, но совершенно не понимаю, что за личную цель она преследует, прикрываясь своим испанским щитом. Ибо, насколько мне известно, великодушная и бескорыстная Фауста никогда не делает ничего, что не сулило бы ей удовлетворения ее собственных амбиций. И пока я не узнаю, чего же она хочет лично для себя, я обречен блуждать в потемках и могу каждую секунду сломать себе шею. Значит, мне необходимо это узнать. Гм, это проще сказать, чем сделать… Черт возьми, вот мы уже и рядом с Бастилией… О силы небесные, зачем же ей понадобился Ангулем? Не хочет ли она вовлечь его в ту же игру, какую вела когда-то с Гизом? А может, она хочет заставить его жениться на себе, а затем посадить на трон вместо малыша Людовика XIII?.. О, она еще и не на такое способна!.. О том, чтобы проникнуть в Бастилию, нечего даже и мечтать. Значит, я не услышу, что она скажет Ангулему… А она, несомненно, предложит ему сделку… или договор, или пакт, или еще что-нибудь в этом роде… Однако о таких вещах она вряд ли станет говорить с ним в Бастилии. И уж тем более не в портшезе. Подобные сделки не заключаются на людях. Скорее всего она отвезет его к себе во дворец. Посмотрим… Вот она уже и за воротами Бастилии. А я должен стоять на улице и ждать. Интересно, как долго она там пробудет?.. Черт побери, как же я голоден!.. Однако, шевалье, ты же совершеннейший глупец!.. Фауста вряд ли выйдет оттуда раньше, чем через час. Формальности всегда остаются формальностями, и если непросто попасть в Бастилию, то выйти оттуда еще сложней… Я-то прекрасно это знаю. Значит, у меня в запасе есть по крайней мере час, и его мне вполне хватит, чтобы как следует подкрепиться».
Придя к такому выводу, Пардальян быстро огляделся по сторонам и, зная Париж как свои пять пальцев, вспомнил, что неподалеку имеется трактир, где вполне сносно готовят. Он прямиком направился туда. Выбежавшему ему навстречу трактирщику он приказал:
— Принесите мне вот на этот стол пару ломтей ветчины, паштет, половину пулярки, бутылочку красного вина с виноградников Сен-Жоржа и свежего хлеба. Да побыстрее.
Пока трактирщик бегал на кухню, Пардальян открыл окно, пододвинул к нему стол и удобно за ним устроился.
«Прекрасно! Отсюда мне хорошо виден эскорт Фаусты, который топчется у тюремных ворот. Разумеется, она отправилась туда одна. Куда бы она ни поехала после, меня ей не миновать. Поэтому я могу обедать спокойно».
Трактирщик поставил на стол прибор и принес заказанные блюда; судя по быстроте, с которой он исполнил приказание, этот клиент внушал ему особое почтение. Впрочем, мы знаем, что так же относилось к Пардальяну большинство владельцев гостиниц и постоялых дворов. Шевалье умел заставить служить себе и щедро расплачивался за услуги. Видя, что стол уже накрыт, Пардальян положил на него золотую монету.
— Это тебе за труды, — сказал он трактирщику.
Помолчав, он разъяснил:
— Возможно, мне придется прервать обед, и я бы не хотел, чтобы ты остался внакладе.
— О! — восторженно воскликнул трактирщик. — С вами, господин шевалье, это невозможно.
Пардальян улыбнулся.
Итак, Пардальян расправился с ветчиной, паштетом, пуляркой и вином с виноградников Сен-Жоржа, что в Турени, а Фауста все еще не появилась. Тогда Пардальян заказал еще бутылочку: теперь ему принесли белое вуврэ, также обязанное своим происхождением виноградникам Турени. Будучи человеком практичным и не зная, удастся ли ему сегодня поужинать, он попросил еще блюдо сухого печенья и принялся уплетать за обе щеки, потихоньку потягивая вино.
Прошло более трех часов, а Фауста так и не вышла. Пардальян уже приканчивал вторую бутылку вуврэ и начинал сожалеть о том, что не заказал себе настоящий обед.
— Ну и ну! — ворчал он. — Уж не оставили ли ее там навечно?.. Воистину замечательная мысль! Как много вопросов сразу бы нашли свое решение… а я мог бы отправиться на покой. На покой — то есть помирать от скуки.
И улыбнувшись, как умел улыбаться только он один, Пардальян произнес:
— Так будем же надеяться, что она выйдет из Бастилии.
XXIV
ГЕРЦОГ АНГУЛЕМСКИЙ И ФАУСТА[6]
Комендантом Бастилии была сама Мария Медичи, королева-регентша.
Так как она лично не могла исполнять этой своей обязанности, она назначила туда своего заместителя, некоего лейтенанта, преданного ей душой и телом. Лейтенантом, исполнявшим обязанности коменданта Бастилии, был сеньор Шатовье, бывший придворный кавалер королевы.
Шатовье был придворным, а не тюремщиком. Этот старый дамский угодник по-прежнему трепетал при виде каждой юбки.
Однако возраст и сопутствующие ему недуги давно уже не позволяли ему переходить к действиям, поэтому ему приходилось ограничиваться галантными речами и сладостными вздохами, кои, впрочем, с точки зрения этикета, были совершенно безупречны.

