- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота на ликвидатора - Сергей Раткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эссиль вскинула арбалет, Уннар выхватил меч…
Вышедшая из магического пятна процессия не имела никакого отношения к жрецам Стаи. Грозные боевые маги окружали человека, чей профиль смотрел на Эссиль с любой заработанной монеты.
— Стоп! — выдохнула Эссиль в сильном волнении. — Это не иерарх… это… Ваше величество, как вы здесь оказались? Вам нужна помощь?
— Напротив, это мы явились, чтобы оказать помощь вам, мои верные подданные, — улыбаясь, объявил его величество король Тэйптон. — Пришлось прибегнуть к запретной магии, — словно бы извиняясь, добавил он. — В интересах государства…
— Ваше величество, — прошептала Эссиль, не в силах поверить своим глазам, а так же тому факту, что король — сам король! — явился их спасать, что их поход, можно сказать, закончен, закончен удачно, и все они живы!
— Маги моего величества уверили меня, что мое величество не подвергнет себя опасности, используя это запретное колдовство, — добавил король. — Гораздо опаснее оставлять без охраны вас и вашу ношу, господа! Так они мне и сказали.
Эссиль не нашлась, что ответить. Безмолвствовали и остальные ее спутники. Никто даже и не подумал склониться перед королем.
Но его величество не обратил никакого внимания на это вопиющее нарушение. Он вздохнул и продолжил говорить:
— Исполняя свой долг, мы поспешили навстречу своим верным подданным, дабы распространить на них свое покровительство и защиту. Возрадуйтесь же, мы избавляем вас от вашего опасного бремени!
Его величество нетерпеливо протянул руку. Холеная рука слегка дрожала.
Уннар смотрел на короля. Король ему не нравился. Он был какой-то ненастоящий. Больше всего он напоминал карточного шулера. Эльфийка созерцала его величество, насмешливо прищурившись. Виллет и Шейди таращились на высочайшую особу, разинув от удивления рты. Эссиль… Эссиль никогда не видела короля так близко. И того факта, что перед ней король было достаточно, чтоб ее ошарашить. Она не видела, как дрожат холеные пальцы, как все существо стоящего перед ней человека истошно требует: «Дай, мне, мое!»
— Ваше величество, остановитесь! — Еще одно мутно-белое пятно задрожало поблизости.
Глава гильдии магов с боевым жезлом в руках, а с ним еще десяток столичных чародеев — мастеров Королевской гильдии.
— Что такое? — недовольно поинтересовался король.
— Эта штука… Она опасна, ваше величество!
— Я слышал об этом, — насмешливо откликнулся король.
— Ваше величество, требуется длительное предварительное изучение этого опасного артефакта, и лишь потом возможно его осторожное использование! Это работа для серьезных специалистов.
— Эти специалисты сейчас стоят по правую и по левую руку от меня, мастер Каррон, — в голосе короля прорезался намек гнев.
«Какое еще „использование“?! Они что, спятили все, что ли?!» — испуганно подумала Эссиль.
— Ваше величество, только маги Королевской гильдии обладают опытом, достаточным для…
— Ты хочешь сказать, что мои маги хуже твоих, мастер Каррон?! — король уже не пытался сдерживать гнев. — В таком случае не сносить тебе головы, ведь это ты подбирал магов в мою личную охрану!
— Ваше величество, рядом с вами лучшие из лучших, но это боевые маги, а я говорю об изучении!
— Что ж, ты меня утешил, мастер Каррон, — в голосе короля скользнула холодная издевка. — Возможно, ты и не расстанешься с головой. Если не потеряешь ее прямо сейчас. А теперь слушай внимательно, дважды я повторять не стану: Рядом со мной лучшие боевые маги — ты сам так сказал! Поэтому не стой у меня на дороге!
— Ваше величество, одумайтесь!
— Пошел прочь!
— Ваше величество, я умоляю вас!
— Убирайся!
— Вот так, значит? — голос главы магов Королевской гильдии внезапно изменился. — Ты, сопливый щенок, это не игрушка для детей!
— Что?!! — король аж задохнулся от ярости.
— Что слышал! — рявкнул мастер Каррон и воздел боевой жезл.
— Убейте его! Убейте их всех! — заорал король, шарахаясь в сторону и налетая на одного из своих магов.
Каким-то чудом Уннар умудрился повалить на пол Шейди, Виллет, эльфийку и Эссиль почти одновременно.
В следующий миг пространство превратилось в помесь кипящего котла с пожаром. Огненный водоворот прошелся над их головами со страшным, ни на что не похожим, хрипящим звуком — боевые заклятья столкнулись между собой.
— Уннар, слезь с меня, — потребовала Эссиль, когда все закончилось и наступила тишина.
— Ах… а все это время я был так счастлив, — вздохнул тот, вскакивая и галантно протягивая руку Эссиль.
— Я еще способна встать без посторонней помощи, — пробурчала та. — Ты, вообще, представляешь, что сейчас произошло? Ты, озабоченный придурок!
— Как верноподданный я трепещу от ужасных предчувствий, — фыркнул Уннар. — Мне кажется, что с его величеством случилось что-то нехорошее!
— Ужас, что было! — подымая совершенно счастливое лицо от пола, промолвила Шейди. — Просто кошмар!
— А где король? — с интересом спросила Виллет.
— Король? — прищурился Уннар. — Кажется, во-о-он та кучка пепла. Нет, все-таки не та, а вот эта!
— Эссиль, — эльфийка с недоумением оглядела испепеленные тела. — И этим людям ты хотела отдать Ключ, способный вызвать к жизни Стаю?
— Если бы мне кто-то сказал, что такое выйдет… — Эссиль растерянно оглянулась по сторонам. — Если бы я только знала…
«Если бы я добралась до столицы, я бы сама отдала Ключ его величеству… А он… призвал бы Стаю?!»
Она ждала, что Уннар скажет: «А я ведь предупреждал», — но тот промолчал. Эссиль это не слишком утешило.
«Но что же теперь делать?
И король… мы ведь виноваты в его гибели? Или нет? И как сообщить об этом? Ведь нельзя же просто промолчать?!»
— Есть еще Гильдия охотников, — с надеждой сказала Эссиль. — Уж наши-то понимают, что такое Ключ, способный вернуть Стаю в наш мир. Мы со жрецами-то с трудом справляемся!
* * *— Не понимаю, — покачал головой Орф Ренри. — Они — под рекой? Утонули?
— Я не водный маг, но — они живы, — решительно возразил мастер Шейр. — Там, под рекой… глубоко… огромная полость, подземное царство, если так можно выразиться. Целый лабиринт ходов. По одному из них они сейчас и двигаются.
— То есть они продолжают путь? — глядя на могучие речные волны, изумленно спросил мастер Ирлен.
— Вот именно, — кивнул мастер Шейр. — Продолжают. А нам до них отсюда не добраться никак. И что теперь делать? Как их перехватить?
— Один способ есть, коллеги, — сказал Орф Ренри. — Мастер Ирлен, вы ведь способны вытаскивать несчастных, потерявших много крови?
— Да, — ответил лекарь. — А что?
— Ничего, просто я намерен потерять много крови, вот и спрашиваю, сумеете ли вы меня потом вытащить? — ответил Орф Ренри.
Мастер Шейр слегка изменился в лице.
— Мастер Ренри, это — весьма рискованно… и противозаконно, — негромко проговорил он.
— Все, чем мы сейчас занимаемся, — противозаконно, — пожал плечами маг-охотник. — Я не имел никакого права останавливать ликвидаторов секретной службы, и, если бы я поступил как порядочный гражданин, то есть проехал бы мимо, — вы уже были бы мертвы; а вы не имели никакого права пытаться предупреждать госпожу Крэй и ее спутников… — он достал охотничий нож и задумчиво повертел его в пальцах. — Когда власть, потрясая законами, творит нечто отвратительное и страшное… Когда мы смотрим на нее и видим, что она безумна… В таком разе безумием будет как раз соблюдение ее законов.
Охотничий нож одним махом вскрыл вену на левой руке Орфа Ренри.
Орф Ренри улыбнулся и слизнул собственную кровь, обильно хлынувшую из раны.
— Что вы делаете?! — испуганно вскричал мастер Ирлен.
— Молчи! Не мешай! — сурово осек коллегу мастер Шейр. — Готовь лучше свои заклятья и зелья!
Окровавленные губы Орфа Ренри шевельнулись, произнося слова древнего вампирского заклятья.
— Мастер Шейр, направление… — прошептал маг-охотник. — Точное… направление.
— Сейчас, коллега, — торопливо откликнулся мастер Шейр, перекидывая тому свое видение подземного лабиринта и торопливо уходящей от места недавнего побоища группы.
Протянуть незримую нить, соединить два места воедино, открыть незримую дверь…
— Вот вам портал, господа… — прошептал Орф Ренри и потерял сознание.
* * *— Еще один портал, — отметил Уннар. — Интересно, кто на этот раз?

