Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сказка для проклятых - Екатерина Гайдай

Сказка для проклятых - Екатерина Гайдай

Читать онлайн Сказка для проклятых - Екатерина Гайдай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 122
Перейти на страницу:

- Остались бы жить здесь, детки, - почти умоляюще посмотрела на них Суне, - Здесь никто не обидит. Остались бы здесь, дома.

Бьорн почти бегом кинулся к лошади. Остальные, наскоро прощаясь, последовали за ним.

- Не знаю, - сказал он Джилл, когда они отъехали на приличное расстояние от Лесовья, - Не знаю, что и подумать. Я впервые в такой растерянности. Боюсь, я не смогу больше убивать людей, как того требует приказ.

- Только людей?

- Эта Суне… Понимаешь, как в душу мне заглянула, да так ласково… Большей сердечности я в жизни не видел. Люди действительно таковы, Джилл? Нам описывали чудовищ, когда посылали сюда. Жестоких, опасных, безжалостных.

- А ты наконец решил к этим чудовищам присмотреться? Люди, они разные. Как долго ты здесь находишься, Бьорн?

- Лет пятьдесят по вашему исчислению.

- И за столько лет?!

- Нам описывали чудовищ. Мы не слишком старательно искали опровержений. Теперь моя задача невыполнима, я не могу уничтожать таких как Суне. Я верил, что ты - исключение из расы, ошибка. Долг этой женщины был бы позвать старосту и сдать нас властям, пока мы находимся под действием ее внушения. А она нас начала жалеть. С чего нас жалеть ей, если мы должны уничтожить весь ее род?

- Потому и жалеет. Она знает, чем это окончится. Это всегда заканчивается одинаково. А чар там не было никаких. Только доброта, обаяние, душа… Если это чары, то ты исхитрился очаровать меня тогда, в Харимской таверне. А я до сих пор не могу стряхнуть эти чары. В тебе есть это, и Суне это видит, и поэтому не позовет старосту. Это вижу и я. И поэтому я с вами.

- Слишком сложно понять и принять, - прошептал Бьорн.

"Когда-нибудь поймешь" - подумала Джилл, пришпоривая лошадку и вырываясь вперед. А хорошо бы остаться у этой Суне. Жаль только, ей на самом деле нужны не они, а ее пропавший сын.

- Стоять! Дорогу перегородило упавшее дерево и на него ловко вспрыгнул плечистый детина с шикарной окладистой бородой и веселыми голубыми глазами, - По тридцатке с каждого, и мы вас не тронем. Ну, может быть - небольшой таможенный досмотр.

Рунны настороженно завертели головами.

- Пятеро справа, - шепнул Зейг, - И еще пятнадцать - слева.

- Двадцать слева, - поправил его Лау, - Если считать тех, кто на деревьях.

- Я пошлины бандитам не плачу, - покачал головой гном, - И вам не советую.

Бьорн кивнул и обнажил меч.

- По двадцатке с вас, ребята, и мы вас не трогаем, - сказала Джилл, направляя арбалет в живот бородача.

Бородач свистнул и упал в траву. Рунны были готовы к этому и, прежде чем в них полетели стрелы, соскочив с лошадей, заняли оборонительные позиции в кустах справа от дороги.

- Джилл, Лау, Прай, прикрывайте тылы, - тихо проговорил Бьорн, - Остальным быть готовыми к атаке.

Долго ждать не пришлось - пятерка разбойников попыталась напасть "неожиданно". Джилл почти ласково улыбнулась двум направившимся к ней парням и приказала перчатке выпустить шипы. Нужно отдать должное романтикам большой дороги, первый ловко увернулся от арбалетного болта, а второй довольно успешно провел атаку коротким кинжалом. Удар пришелся в тыльную сторону стальной перчатки. Джилл выставила вперед шипы и, легонько провернув руку, выбила кинжал из руки разбойника. Лау и Прай тем временем уже разделались со своими противниками и переключили внимание на противников Джилл.

Это дало ей время вытащить некромеч и снести голову кинжальщику. Стандартные приемы харимской драки срабатывали куда надежнее медленных арбалетов. Последний разбойник из пятерки оказался крепким орешком и несколько раз Джилл пришлось возблагодарить небо за крепкую кольчугу покойного Корзака. Не выдержав, она послала в разбойника шаровую молнию и тот осыпался к их ногам белесым пеплом.

- Черт-те что, - пробормотал Лау, откашливаясь от попавших в горло частичек золы, - Еще раз так сделаешь, я тебя это есть заставлю.

- Сдавайтесь! - крикнул бородач, чуть высовываясь из-за своего бревна.

Джилл обернулась к остальным руннам и поняла, что дело не совсем так хорошо, как показалось поначалу: тяжело дышал гном, с трудом втягивая воздух пробитыми стрелой легкими. Бьорн как мог помогал ему магией, а остальные прикрывали их. Стрела просвистела над ухом Джилл и она без звука упала, прижавшись к земле.

- Метко стреляют, сволочи, - сквозь зубы процедил чуть пришедший в себя гном, - Там у меня в сумке… Достаньте.

Шади бросился к сумке гнома, открыл ее и, тихо выматерившись, перебросил гному какое-то устройство из дерева, опоясанное адамантиновыми полосками. С металлическими трубками на конце.

- А патроны?! - крикнул гном, - Поищи, там должны быть патроны!

- Великий Ву, помоги нам! - вырвалось у Джилл, - Не должно так долго и часто невезти.

Яркая зеленая вспышка озарила дорогу. Подул сильный ветер. Один за одним послышались жуткие вскрики умирающих разбойников. Лошади заметались в панике и бросились прочь.

- Ву? - удивленно переспросила Джилл и поднялась с земли.

Стало темно, как ночью, потянуло холодом. Только глаза руннов напряженно сияли в сумерках и какая-то светящаяся зеленым полупрозрачная фигура быстро перемещалась по территории, занятой бандой. Вот она приблизилась к дереву у дороги и остановилась.

- Нет, нет, я не знаю! - завопил бородач, - Не знаю!

Рука зеленого существа подняла разбойника за горло и с силой швырнула о ближайшее дерево. Раздался легкий хруст и разбойник распластался под деревом, не подавая признаков жизни.

Теперь зеленое существо обратило свое внимание на Джилл и ее компанию и направилось к ним.

- Ву? - еще раз спросила Джилл, выходя вперед и с надеждой заглядывая в полные зеленого света пустые глазницы призрака.

- Я ищу брата, - прошипел призрак, хватая ее за горло - Где он?

"Не знаю - неправильный ответ, от него умирают", - подумала Джилл

- А как зовут брата? - заинтересовалась она, - Я точно его знаю?

- Его имя Каин, - шипение стало менее злобным.

- Примем к сведению, - Джилл почти нащупала ногами землю и дышать стало легче, - Мы много путешествуем, многих встречаем, мы обязательно найдем вашего брата. Семья это священно. Что ему передать, когда мы его найдем?

Передайте ему, что его ищет его брат Лейн! - призрак дико расхохотался и исчез.

- Не Ву, - разочарованно вздохнула Джилл, потирая шею, - Но тоже помогает. Какие у них все-таки однообразные методы общения.

- На это похожи ваши боги? - стряхивая оцепенение спросил Бьорн.

- На это похожи некоторые виды вампиров, - ответила Джилл, - Кто бы мог подумать, что у них тоже есть братья. Хороший мужик попался, жизнь нам спас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сказка для проклятых - Екатерина Гайдай торрент бесплатно.
Комментарии