Тень могущества - Роман Струков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я практически готов затребовать ордер на арест! — простонал я, когда мы с Айви оказались на достаточном расстоянии от чужих ушей. — Это дело рук Ван Даглера, точно!
— Думаешь?… — Айви, судя по всему, решила поиграть в адвоката дьявола.
— Убийца действовал мечом, а эм-пушка была только у полковника.
— У киллера могли быть сообщники.
— У которых ТОЖЕ была с собой мощная и секретная электромагнитная дура, прихваченная чисто на всякий случай?…
— Видеопост был выведен из строя взрывом эм-гранаты, — напомнила мне эльфка.
— Точно. Надо проверить, что и как там взрывалось. Протоколу осмотра я уже не верю.
— Ты же его не читал!
— «Взрыв эм-гранаты» и «Выстрел из электромагнитного оружия» друг от друга отличить несложно, — я пожал плечами.
Время, время, время… Время превращалось в гигантскую воронку, и нас кружило в ней всё быстрей и быстрей. Так бывает, когда нужно сделать очень много в очень маленький промежуток времени — отказывающийся служить, паникующий мозг кричит — «НЕ УСПЕВАЮ»… и ты поддаёшься панике. И пытаешься схватиться за какое-то привычное действие, лишь бы отвлечься от необходимости осознавать ситуацию.
Я не успевал — и искал спасения в обычной процедуре.
— Ты нашла какого-нибудь старожила?
— Сразу же, Джек, — Айви усмехнулась. — Идём уже, следователь-инвалид…
Фургончик коронера медленно взлетел, надсадно подвывая двухтурбинным движком, и взял курс на родное управление.
Я понадеялся, что в дороге эту лоханку никто не собьёт, — например, какой-нибудь военный. За фургончиком в небо взмыл микроавтобус нашего спецназа — судя по всему, Айви отнеслась к к вопросам оцепления очень серьёзно… или очень серьёзно к ним отнёсся наш босс.
Машина патрульного, обнаружившего тело относилась к разряду самоходного антиквариата — шестиколёсный «хобокан» был привязан к двум измерениям и явно предназначался для тех людей, которые никуда не спешили.
Такое же впечатление производил и патрульный — восседавший на капоте дедок лет 70 был замечательно длинноволос и усат, а из предметов полицейского снаряжения я уверенно опознал только бронежилет, пояс с кобурой и жетон, закреплённый как кокарда на совершенно неуставном «стетсоне».
— Мир тебе, брат! — сообщил мне сей экспонат, даже не подумав открыть глаза.
Я оценил живописные лохмотья и фенечки, сделавшиеся предметом гордости любого хиппи и только спросил.
— А капот не боишься поцарапать?..
— Зри в корень, собрат-полицейский, — протянул «хиппи» и один глаз всё-таки приоткрыл — видимо, уточнить, воспользуюсь ли я советом.
Капоту, судя по его виду, не повредила бы и кувалда — в том смысле, что больше чем сейчас повредить его было уже невозможно. Но рта открыть я не успел.
Вмешалась эльфка.
— Патрульный Баррет, это капитан Стоун. Детектив, расследующий это дело.
— Всегда рад приветствовать начальство, как большое, так и маленькое, — безмятежно улыбнулся Баррет.
— Что, немного работы? — спросил я, присев на капот рядом с патрульным.
— Практически нет. Я весь день просто катаюсь по пляжу. Всю работу делают таможенники, мафия, агентства, службы безопасности, жандармерия… кто угодно, но только не я. Самое главное для мыши — не попадаться под ноги испуганного слона…
— Но тело ты всё-таки обнаружил.
— Да, — в голосе Баррета послышалась тоска. — Я регулярно сюда заезжаю — посмотреть на океан. И, поверите ли, когда я увидел тело… я минут пятнадцать думал, а не уехать ли мне обратно, сделав вид, что ничего не было?…
— Что же помешало?… — ядовито спросил я.
— Всё равно меня бы вычислили через спутниковое позиционирование. И по следу протектора. — Баррет развёл руками. — От судьбы и службы не уйдёшь…
— Патрульный, а как вы поняли, что она мертва? — Айви изобразила дежурное подозрение.
Баррет сильно — я аж вздрогнул — хлопнул ладонью по капоту.
— Этот хлам, офицер, выглядит не очень впечатляюще, но тут стоит даже теплодетектор и сканер идентификационных RFID-чипов. Поэтому я просто навёл раструб — и увидел, что тело давно уже холодненькое. А чип в ответ на запрос орёт — «Капитан полиции Линда Трой, полное прекращение витальных функций»… Ну я и подумал, что не стоит из себя изображать скорую помощь.
— Больше ничего подозрительного?…
— Не-а. То, что она на берег из воды выползла, я заметил, и то, что киберначинки в ней полно — эт-я тоже уяснил, светанул сканером. Но, чудится мне, ваша напарница об этом побольше моего знает.
Тут Баррет понизил голос и, обращаясь к эльфке, спросил.
— А капитана вы с собой как, для авторитетности возите?…
Я задумчиво посмотрел на Баррета. Потом на эльфку. Субординации в патрульном не было ни капли, и это было не очень правильно.
— Баррет, вы давно работаете в Мегапорту?
— Да уж лет пятнадцать как.
— Вот и сосредоточьтесь на выполнении работы.
Баррет хмыкнул.
— Так точно, сэр.
— Дело в том, что Трой эту бухту скорее всего переползала по дну. Ну а я смотрю на карту, и пытаюсь понять, как она вообще могла попасть в воду.
Патрульный бесцеремонно выдернул целлофанированный лист у меня из рук.
— А откуда она вообще могла здесь оказаться? — спросил он с появившимся в голосе интересом.
— 46 пакгауз. Но это место, хоть и на той стороне бухты, всё же в миле от берега.
— Ну, есть тут у меня одно подозрение, — сказал Баррет после некоторых раздумий. — Поехали, шеф. А то мне действительно надоело давить мух в участке.
— А там есть мухи?
В наш век химии, среди стальных и бетонных поверхностей моё удивление было вполне оправданным.
— Мы их специально разводим, — понял моё удивление Баррет.
— Тогда не будем откладывать осмотр, — процедила эльфка сквозь зубы.
По её мнению, надо полагать, два старика вроде нас могли вспоминать о старых добрых временах бесконечно.
Машина Баррета петляла в узких кишках портовых сооружений довольно долго, намотав на счётчик километража несколько миль и в очередной раз доказав, что прямая — вовсе не кратчайшее расстояние к цели.
А я в очередной раз убедился, что гравицикл — способ передвижения для маньяков, поскольку ни поговорить, ни нормально дышать даже сидя за спиной водителя невозможно. Мне пришлось ухватиться за хрупкую талию эльфки и изо всех сил прижимать свою голову к её спине.
Хорошо хоть зрителей не оказалось — репутация Бладстоуна здорово бы пострадала. Впрочем, держаться за талию офицера Стерлинг было приятно, как бы неполиткорректно это не прозвучало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});