Украденный. Книга вторая (СИ) - Эм Рина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поставил кувшины на пол и вытащил камышовую пробку в одном.
— Оно не имеет запаха и оно не заметно глазу. Понюхай.
— Да, я ничего не чувствую, — сказал Бако напряженно. — Ты уверен, что это важно, смотреть на то, чего вовсе нет?
— Однако, хотя оно и незаметно… — шаман высек огонёе и вдруг над кувшином вспыхнуло пламя.
— Довольно только одной искры, — глядя на столбик огня сказал шаман, — и оно горит.
— О! — воскликнул Бако.
— Это самое безобидное свойство дыхания. Дыхание духа ровно горит само по себе, но когда оно смешивается с воздухом… во второй кувшин я приказал набрать совсем немного… меньше ложки. Теперь отойдем и посмотрим…
Бако отошел за шаманом к повороту и недоуменно следил, как тот проколол себе палец, шепнул что-то и пробка вылетела из кувшина, а крошечная искорка нырнула внутрь. Грохот сотряс пещеру и осколки кувшина разлетелись, ударив крошевом в стену возле них.
— Ого, — прошептал Бако.
— Одна ложка, — сказал шаман и оно немного помолчали.
— Внизу его слишком много. Так много, что оно переливается над черными слезами. В воздух взлетит весь город и холм, и вся долина… оно повсюду, там же, где чёрные слёзы — везде. Лежит под холмами, далеко от города… древние хорошо усыпили его, но если разбудить…
— Я понял, — сказал Бако, — понял.
— Его силу не обуздать. Пусть пока оно спит. Но я думал все эти дни и на совете мы говорили сегодня: что если сгорят все слезы, закончится пыль Лары, лушь порвет цепи на склоне и прорвется в город? Что, если не устоят воины и резерв вступит в бой и проиграет⁈ Что, если вождь Арис так и не придёт?
— Этого не будет! — рявкнул Бако и осекся, и взглянул на шамана, — Нет. Арис придет! Он знает, что делать и скажет нам.
— Арис лишь человек! — сказал шаман тихо, — духи не будут вмешиваться. Небесный отец не услышит нас…
— Как можешь ты говорить такое! Ты, шаман!
— Мы сказали людям, что вождь Арис уходит к Небесному отцу, но это ложь. Или ты и сам поверил в это?
Бако сжал кулаки тяжело дыша.
— Да! Поверил. Я должен верить и вдохновлять людей! И ты тоже.
— Я знаю, рука вождя, — ответил шаман, — но что будет, когда верить будет не во что?
Бако поднял руки ладонями вверх:
— Чего ты от меня хочешь⁈
— Если вдруг мы проиграем, я не хочу стать куклой колдуна! — сказал зло шаман, — смерти я не боюсь. Но ведь смерти не будет! Он заберет наши души, — его передернуло, — Нет! Только не это.
— Ты предлагаешь… — понял вдруг Бако.
— Да. Если колдун войдет в город, а воины падут, я разбужу дыхание бога и пусть все взлетит в воздух.
Бако вдруг посветлел лицом:
— Да! Так и сделаем! Что же ты тянул⁈ Надо было сказать мне сразу. Это принесло мне успокоение. Теперь у нас есть надежда. Мы победим, или погибнем, но он не получит нас!
Он отступил и воскликнул:
— Но, кроме нас, об этом не должен знать никто! Особенно Венанди!
— Я согласен, — кивнул шаман, — и тот старик по имени Кеттер — тоже.
— Ты не доверяешь ему? Почему? — спросил Бако.
— Я совсем не знаю его. Вождь верит ему? Хорошо. Но я не должен верить.
— Это твое дело, — сказал Бако, — Хорошо. Пусть будет так.
Они немного помолчали, обдумывая новые вести, а потом шаман сказал:
— Я провожу тебя до верхних коридоров.
Они медленно направились к выходу.
— А знаешь, что? — спросил вдруг Бако, — Я тоже поведаю тебе одну тайну. В ту ночь… праздничную ночь после свадьбы вождя, в Линфероне… один из стражей, из тех, кто охранял проход вниз у серной пещеры, сказал мне, будто бы слышал кое-что… Шаги и видел силуэт мужчины — огромного, как медведь. Стражник испугался и замер не шевелясь и только наутро понял, что это был вождь. Будто бы… вождь говорил с кем-то, кто был там… внизу. И ушел вниз. На ледяные уровни.
— Глупости все это! — отрезал шаман.
— Я знаю, — пробормотал Бако, — Стражник врет. Я убил его и сбросил в яму. Чтобы он не смущал людей.
— Он мог быть безумен, — заметил шаман.
— Да, — Бако кивнул. — Но сейчас нам нужно очень мало такого безумия, чтобы обезумели все.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Остальной путь до верха они прошли молча и уже у поворота к внутреннему входу в башню шамана, остановились. Глядя в сторону, Бако произнес:
— Когда вождь Арис пропал, я отправил в долину варгов. Они обшарили все. Варги не учуяли его следов… тогда я пошел в тот коридор, где стоял стражник. Безумный стражник. И там я нашел след Ариса. Он шёл вниз. Я прошел по следу, совсем немного. Но след исчез. Я не понимаю. А ты?
— И я тоже, — Шаман смотрел на него во все глаза.
— Я ничего не говорил, — подвел черту Бако.
— Я ничего не слышал! — ответил шаман.
Дальше Бако пошёл один. Пока он беседовал с шаманом, дневной свет совсем померк и черные тучи опустились еще ниже. Тьма стояла кромешная, только огни, разожженные в железных бочках горели там и тут. Тучи казались тяжелыми, будто камни, которые вот-вот рухнут сверху и раздавят их.
— Командующий Бакриярд! — Бако поморщился, услышав голос, — Я ждал вас!
Акуила Венанди догнал его и зашагал рядом.
— Мне нужно осмотреть кузницы, — отрезал Бако, — а ваши дела, Венанди, мне хорошо известны. И мне нечего больше сказать вам.
Однако такая отповедь не смутила Венанди.
— Я хочу поговорить лишь об орифламе и знаменах. Еще раз, да. Но это важно! Не только для моих конников, но и для анназар и других народов. Знамена выделяют нас. Указывают кто есть кто. Почему вы против знамен? Они не испортят дела, но люди будут рады.
Бако свел брови.
— В это битве, Венанди, и тебе и анназарам легко будет отличить кто есть кто. Ты не спутаешь своих с лушью, не волнуйся.
— Знамена необходимы!
Бако усмехнулся:
— Я видел много знамен в долинах янгов и в других землях. Я видел их из-за спины вождя Ариса. Я видел их над отрядами людей, закованных в железо! Большую часть этих знамён мы втоптали в грязь, те же, что были из красивых тряпок пошли на платья нашим женщинам.
— Это не тряпки! Знамена — это символ!
— Полоски из холста, или из шелка, все они тряпки! Довольно! Я уже слышал это, в Линфероне и по пути сюда. Ты, советник Грей и другие советники из Томоза и Литереи всё болтаете об этом! Хватит, говорю я. Раньше вы носили в бой разноцветные тряпки и кичились ими, теперь все иначе. Теперь вы стали кочевниками, а кочевикам не нужны тряпки, чтобы узнать своих. А нашим врагам довольно взгляда на нас, чтоб испугаться! Тряпки не решают дела!
— Я, — начал было Венанди, но Бако уже не мог остановиться:
— Когда вернется вождь Арис, вы все сможете пойти к нему и рассказвать о своих знамёнах! Но я запретил вам носить цветные полоски над головой, как… как… дети болотного народа! Я не дам вам ни одной меры самого грубого холста для этого глупого занятия! Уходи, Венанди, пока я не отдал тебя страже!
Акуила склонил голову и отступил.
— Нет! — Бако увидел советника Мирама, который направлялся к нему, — и тебе я все сказал! В этой битве вожди не пойдут сражаться в бой в первых рядах! Вождей больше нет! Вы советники и советники останутся позади войска и будут командовать воинами! Я все уже сказал тебе, Мирам! Уходи!
Вождь Мирам отступил в толпу.
Бако огляделся по сторонам в поисках того, на ком еще можно сорваться. Акуила, как обычно, поднял в нём волну гнева. Рядом не было больше никого, кто спешил бы доказать ему полезность тряпок и других глупых вещей — к счастью для них же.
Небо над головой будто ещё больше почернело и спустилось ещё ниже. Тучи были слишком черными, слишком низкими. В них ощущалось что-то дурное.
— Господин командующий, — робко обратился к нему кто-то, — а когда вернется великий вождь Арис?
Досада и страх охватили его. Великий вождь не сообщил ему этого! Ему необходимо пойти и спокойно заниматься делом, а не стоять тут с ними и болтать! Он сказал это так громко, что какой-то мужчина опрокинул ящик с железом прямо рядом с ними. И когда грохот прокатился по улице, Бако открыл рот, чтобы отчитать и его, но не успел — унылый, протяжный звук донесся откуда-то издалека, из-за холмов и повис над городом.