- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Барабаны осени. Удачный ход - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожалуй, он шагал даже медленнее, чем могла бы идти Брианна, отправься она пешком, но это было неважно, она ведь сейчас никуда не спешила.
Несмотря на усталость, Брианна почувствовала себя лучше, отправившись в путь, — ее избитое, напряженное тело расслабилось, отдавшись неторопливому ритму шагов старого мула День стоял жаркий и душный, но небо над головой Брианны сияло чистой голубизной, а вдоль дороги стояли огромные вязы и гикори, и их пышные ветви давали прохладную тень.
Поскольку мысли Брианны вертелись то вокруг болезни малышки Лиззи, то вокруг собственных мучительных воспоминаний, первую половину пути девушка почти ничего не замечала вокруг себя, и лишь потом обнаружила, что местность изменилась. Это было похоже на то, как если бы она во сне перенеслась вдруг в какой-то неведомый край, а потом проснулась и увидела… Брианна решительно отбросила все тревожные мысли, сказав себе, что на ближайшие несколько дней обо всем это следует просто забыть. Она должна была найти Джейми Фрезера.
Песчаные дороги, сосновые леса и болотистые низины побережья исчезли, сменившись зарослями густого зеленого кустарника, высокими деревьями с толстыми стволами и раскидистыми кронами и мягкой оранжевой пылью на дороге, — и эта красновато-оранжевая земля казалась почти черной у обочин, там, где начинался слой палой листвы, удерживающий влагу.
Пронзительные крики чаек и крачек затихли, теперь из ветвей наверху доносилось приглушенное бормотание соек, да откуда-то издали, из глубины леса, слышался жалобный переливчатый голос козодоя.
Как же все это произойдет, гадала Брианна, как? Она уже сотни раз пыталась представить себе эту сцену… и каждый раз у нее получалось по-разному: что скажет она, что скажет он… да будет ли он рад увидеть ее? Она очень надеялась, что Джейми Фрезер обрадуется… но все равно он был для нее совершенно незнакомым человеком. Не исключено, что он окажется вовсе не похож на того человека, которого нарисовало ее воображение. С некоторым усилием Брианна вызвала в памяти голос Лагхэйр, злобно шипевший: «Лжец и обманщик…» Но ее мать была о нем другого мнения.
— Да пошло оно все к черту, разберусь после, — пробормотала Брианна себе под нос. Она должна просто добраться до Кросскрика, вот и все; а город уже явно был близко. Дома вдоль дороги стояли теперь куда чаще, грязный проселок расширился и вот уже превратился в мощеную городскую улицу… вдоль нее высились большие дома и лавки. И люди вокруг появились, но, поскольку сейчас была самая жаркая часть дня, все, кто только мог, оставались в помещениях, скрываясь от палящих лучей солнца.
Дорога повернула, следуя изгибу реки. На небольшом мысу, в отдалении от домов, Брианна увидела лесопилку, и рядом с ней таверну. Девушка решила, что она зайдет туда и расспросит, как добраться до здания суда. Да к тому же в такую жару не лишним будет и выпить хотя бы воды.
Она похлопала себя по карману пальто, чтобы удостовериться, что какие-то деньги у нее имеются. Но вместо монет ощутила колючую выпуклость скорлупы конского ореха… и отдернула руку, словно обжегшись.
Брианна вновь ощутила пугающую пустоту внутри, несмотря на то, что она недавно поела. Крепко сжав губы, она дернула поводья и завела мула под навес рядом с таверной.
Зал был пуст, кроме хозяина там никого не было; он уныло сидел на высоком табурете, как курица на насесте. Заслышав шаги Брианны, он встал, и, удивленно хихикнув, как и все, кто впервые видел девушку в бриджах, налил ей пива и любезно объяснил, как добраться до того места, где находится судебное помещение.
— Спасибо. — Брианна вытерла вспотевший лоб рукавом пальто. В таверне было почти так же жарко, как снаружи.
— Так вы приехали на суд? — поинтересовался хозяин таверны, продолжая удивленно рассматривать Брианну.
— Да… ну, не совсем так. А кого будут судить? — спросила она, только теперь сообразив, что не имеет об этом ни малейшего понятия.
— О, это Фергус Фрезер! — сообщил хозяин заведения таким тоном, как будто ничуть не сомневался в том, что всем и каждому отлично известно, кто таков этот самый Фергус Фрезер. — Его обвиняют в нападении на офицера королевской армии. Ну, я-то думаю, его оправдают, — уверенно продолжил владелец таверны. — Джейми Фрезер приехал из своих гор, чтобы защищать его.
Брианна поперхнулась пивом.
— Вы знакомы с Джейми Фрезером? — задохнувшись, спросила она, смахивая с рукава пивную пену.
Брови хозяина заведения взлетели вверх.
— Конечно… погодите минутку-другую, и вы тоже с ним познакомитесь. — Он кивнул в сторону большой кружки с пивом, стоявшей на соседнем столике. Брианна до этой минуты и не заметила ее. — Он вышел на двор, как раз перед тем, как вы пришли. Он… эй! — Хозяин с испуганным криком отшатнулся назад, потому что Брианна уронила собственную кружку на пол и вылетела за дверь, как черт из церкви.
После полумрака пивного зала свет на улице показался ей ослепительным. Брианна моргнула, ее глаза наполнились слезами, солнечные лучи пробивались даже сквозь сомкнутые ресницы… А потом она уловила какое-то движение под деревьями…
Он стоял в тени кленов, вполоборота к ней, наклонив голову и сосредоточившись на своем занятии. Высокий мужчина, длинноногий, худощавый и с красивой фигурой… с широкими плечами, обтянутыми белой рубахой. На нем был поблекший килт в зелено-коричневую клетку, и мужчина аккуратно приподнял его перед, поливая струей корни дерева.
Закончив, он опустил подол килта и повернулся в сторону таверны. В этот момент он заметил Брианну, таращившуюся на него, и слегка напрягся, чуть заметно согнув руки. Но в следующую секунду он разобрался, что под мужской одеждой скрывается женщина, и выражение настороженного подозрения сразу сменилось выражением веселого удивления и недоумения.
Да, стоило только Брианне бросить на него один-единственный взгляд, как все ее сомнения растаяли. Она одновременно и была поражена, и ничуть не удивилась; он, правда, был не совсем таким, каким она его себе представляла, он вовсе не выглядел гигантом, а был обычного человеческого роста, но… но его лицо, все его черты были ее собственными чертами; длинный прямой нос и упрямый подбородок, и слегка раскосые кошачьи глаза, сидящие над твердо очерченными сильными скулами…
Он вышел из-под клена, и солнечные лучи упали на его волосы, заставив их вспыхнуть огненной искрящейся медью. Почти не осознавая этого, Брианна подняла руку и отвела со лба упавшую прядь, уголком глаза заметив вспышку такой же красно-золотой искры.
— Что ты тут ищешь, девушка? — спросил он довольно резко, но не сердито. Его голос оказался ниже и глубже, чем она себе представляла; горный шотландский акцент звучал слабо, но вполне отчетливо.

