- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Роберт Джордан в одном томе - Роберт Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разумеется, девушка не позволила ни одной из этих мыслей отразиться на лице. Она прихлебывала вино, – ощущая, как его сладость согревает ей гортань, – и воплощала собой полную безмятежность.
— Вы поступили по отношению ко мне очень достойно, госпожа Дормайле. Это делает честь вашему дому. Прошу вас, переведите уместную сумму с моего счета на ваш, в качестве компенсации. – Как и подобает, банкирша дважды отклонила это предложение и лишь потом неохотно приняла его. Но Морейн едва обратила на это внимание. Свет, она должна найти выход!
Она начала строить планы. Не для бегства – но чтобы быть готовой. Морейн передала банку «доверенное письмо», а перед уходом отдала распоряжения, услышав которые, госпожа Дормайле не выказала и тени удивления. Вероятно, потому, что она тоже была кайриэнкой и, следовательно, привыкла к Даэсс Дей’мар, а возможно и потому, что сдержанность свойственна всем банкирам. А может, в числе ее клиентов были и другие Айз Седай. Коли так, Морейн узнает об этом, только если сами сестры скажут ей. Могилы и то более разговорчивы, чем Илайн Дормайле.
Вернувшись в Башню, Морейн принялась за расспросы, пока не определилась с именем одной швеи. Не менее пяти Голубых порекомендовали ей Тамору Алкохиму как лучшую в Тар Валоне. Даже те, кто называл другие имена, признавали, что Тамора шьет очень хорошо. Поэтому на следующий день Морейн с Суан, наняв портшезы, направились к лавке госпожи Алкохимы. Суан всю дорогу ворчала о слишком высокой цене. Вот уж, право! Всего-то серебряный пенни. Морейн пришлось изрядно потрудиться, чтобы убедить Суан проехать с ней. Неужели она, в самом деле, считает, что четырех платьев достаточно? Ей пора отучаться от привычки на всем экономить.
Вдоль стен мастерской госпожи Алкохимы тянулись доходившие до самого потолка полки, заваленные рулонами шелка и тонкой шерсти всевозможных оттенков. Принадлежащие швее помещения, наряду с несколькими другими крупными лавками, занимали нижний этаж здания, состоявшего, казалось, из сплошных изгибов. Оно очень хорошо подходило Таморе. Рядом с ней, светлокожей доманийкой, даже Гайтара показалась бы мальчиком. Когда она вошла, чтобы приветствовать посетительниц – шали Айз Седай требовали от хозяйки встретить их лично, – трудно было сказать, что она идет; нет, она, скорее, грациозно плыла между манекенами в незаконченных одеяниях и полочками с лентами и кружевами. Полдюжины помощниц Таморы, молодые хорошенькие девушки – каждая наряжена в великолепно сшитое платье в стиле ее родной страны, – присели в глубоком реверансе перед Морейн с Суан, но от самой швеи они не получили даже намека на реверанс. Она знала, какое место занимает в этом мире. Ее бледно-зеленое платье, элегантное и одновременно простое, ясно говорило о таланте Таморы, хотя и облегало ее фигуру довольно волнующим образом, так, что не оставалось никаких сомнений в том, что именно скрывает шелк.
Томная улыбка Таморы стала шире, когда она услышала о величине заказа, и неудивительно. Мало кто из клиентов заказывали ей целый гардероб за один визит. По крайней мере, это относилось к Морейн. Под напором подруги, Суан согласилась на шесть платьев, – по одному на каждый день недели, считая с теми, что у нее уже были, – но ей хотелось, чтобы все они были шерстяными. Морейн заказала двадцать, половину из них – дорожные, с юбкой для верховой езды, и все – из лучшего шелка. Она обошлась бы и меньшим числом, но нельзя забывать о нездоровой заинтересованности Совета. Заказ на двадцать платьев заставит их думать, будто она намерена обосноваться в Тар Валоне надолго.
Вскоре Морейн и Суан оказались в задней комнате, где четыре помощницы под присмотром Таморы раздели их донага и сняли с них мерки, поворачивая так и этак, чтобы портниха хорошенько разглядела, с чем ей придется работать. Почти в любых иных обстоятельствах подобное чуть ли не до смерти смутило бы Морейн. Но здесь – швейная мастерская, а это совсем другое дело. Затем пришло время выбирать ткани. Тамора знала, что означает бахрома на их шалях, и в предложенных образцах преобладали голубые оттенки.
— Запомните, я хочу получить приличные платья, – заявила ей Суан. – Высокий ворот и ничего чересчур облегающего. – С этими словами она многозначительным взглядом окинула наряд самой Таморы.
Морейн чуть не застонала. Да ниспошлет Свет подруге сообразительности не продолжать в том духе!
— По-моему, это для меня слишком светло, – промолвила Морейн, когда высокая светловолосая девушка в зеленом платье с чересчур низким квадратным вырезом накинула на нее отрез небесно-голубого шелка. – Я бы хотела что-нибудь в кайриэнском стиле, но без цветов Дома и вышивки, – добавила она. Никогда бы она не стала носить цвета дома Дамодред в самой Башне.
— Разумеется, кайриэнский покрой, – сказала Тамора, задумчиво теребя большим пальцем нижнюю губу. – Он очень хорошо вам пойдет. Но этот оттенок прелестно смотрится с вашей светлой кожей. Половина ваших платьев должна быть светлых тонов, а половина – с вышивкой. Вам необходима элегантность, а не простота.
— Может быть, четверть? – Кайриэнский покрой хорошо пойдет ей? Возможно, белошвейка хочет сказать, что доманийское платье на ней смотреться не будет? Впрочем, ей такого и самой не хочется. Платье Таморы – просто неприличное! Но сейчас дело было в принципе.
Портниха покачала головой.
— По меньшей мере треть в светлых тонах, – твердо сказала она. – По меньшей мере. И половина с вышивкой. – Слегка нахмурившись, вновь потерла губу большим пальцем.
— Треть и половина, – согласилась Морейн, пока та не перешла в наступление, о чем, как видно, уже подумывала. Имея дело с хорошей швеей, нужно уметь торговаться. Ничего, немного вышивки можно пережить.
— А у вас нет чего-нибудь подешевле, госпожа Алкохима? – спросила Суан, хмуро разглядывая на себе тонкую синюю шерстяную ткань. О Свет, теперь она говорит о цене! Ничего удивительного, что хлопотавшие вокруг нее девушки пришли в ужас.
— Простите, Тамора, мы прервемся на минутку? – сказала Морейн и, когда швея кивнула, протянула отрез шелка андорской девушке и поспешила оттащить Суан в сторонку.
— Послушай, что я тебе скажу, Суан, и не спорь со мной, – торопливо зашептала она. – Нам нельзя заставлять Тамору ждать слишком долго. Никогда не спрашивай о цене! Она сама скажет, сколько стоит заказ, когда мы сделаем выбор. Ничто из купленного здесь, дешевым не будет, но в платьях, которые сошьет для тебя Тамора, ты будешь выглядеть настоящей Айз Седай, даже если не станешь надевать шаль. И, кроме того, называй ее Тамора,

