Измены - Джина Кэйми
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лестер Латин, известный общественный деятель и сегодняшний распорядитель торжества, поняв намек, хлопнул в ладоши, и из гостиной донеслись зазывающие веселые ритмы мелодии «День и ночь». Послышались хлопки пробок, вылетающих из бутылок шампанского. Официанты в ливреях засновали вокруг праздничного стола, длиной с городской квартал.
Пока Гриф обменивался любезностями с майором, Лара пошла на поиски Пат. Она нашла ее в обществе драматургов Дэвида Мамета и Лэнфорда Вилсона.
— А Кэла все еще нет, — сказала она, отведя подругу в сторону. — Ты уверена, что он обещал приехать?
— Да, сначала он очень удивился, что его пригласили, но потом согласился.
Пат сделала глоток из бокала, вспоминая его слова, сказанные по телефону: «Я ни за что не пропущу такое».
— Он опаздывает уже больше чем на час.
Лара в нетерпении переминалась с ноги на ногу.
— Может быть, он передумал?
В душе, тайно, Пат надеялась на это.
— Или, может быть, его жена опять тайно спрятала ключи от машины?
Лара засмеялась, хотя Пат совершенно не думала шутить.
— Пат, это моя любимая мелодия. — Она вскинула голову. — По-моему, вечеринка имеет огромный успех, не правда ли?
Это было больше утверждением, чем вопросом. Глаза Лары горели, оглядывая зрелище.
Действительно, её глаза были неестественно блестящими. Пат это заметила. И некоторая несогласованность в движениях Лары, когда она, допив свое шампанское, взяла с серебряного подноса другой бокал, который принес ей один из официантов в ливрее, и когда она махнула рукой Халу Приенсу, поймав его взгляд, хотя не была с ним знакома.
Вспоминая, как ярко всегда блистала Лара, Пат поняла, что слава дала ей ту уверенность в себе, которой ей так не хватало, однако видела за ее веселостью нетерпение и волнение.
«Она все еще его любит, — подумала с тоской Пат, — И, может быть, сама даже не знает об этом».
— Надеюсь, вы не будете против, если я вас немного побеспокою? — спросил любезный голос.
Они обернулись и увидели темноволосого мужчину; его аккуратно постриженная бородка была с проседью, глаза глубоко посажены и смотрели с проницательностью.
Лара сразу же узнала его.
— Совсем нет. Я очень рада, что появилась возможность поговорить с вами, мне так нравятся ваши работы. Я не пропустила ни одного вашего фильма.
Мартин Стаей всегда смущался, слыша фальшь в комплиментах себе. А искренние, хотя это и парадоксально, вызывали у него непроизвольную улыбку. Сейчас известный режиссер улыбнулся.
— Можно нам совсем немного поговорить о деле, миссис Лайтон?
Лара уже давно поняла, что основные киносделки происходят во время приемов и такого рода вечеринок.
— Да, но только если вы будете называть меня просто Ларой.
Пат поняла намек, что ей бы неплохо было пойти за новой порцией шампанского.
— Как вы, наверное, уже слышали, я ставлю свой новый фильм. Главную мужскую роль там играет Роберт Де Ниро. Думаю, вы бы очень подошли на главную женскую роль. Вас это заинтересовало?
— Заинтересовало? Я бы работала с вами, даже если бы вы собирались снимать телефонный справочник!
Стаей снова заулыбался. Неподдельная искренность Лары в сочетании с ее образом светловолосой секс-бомбы, потрясла его при просмотре «Экстаза»: и откровенная тоска в глазах, и трогательная ранимость.
— Тогда, может, мы проведем кинопробу?
— Звездам обычно не требуется кинопробы, — легко вмешался Гриффин, неожиданно оказавшийся рядом с Ларой. — Ты должен понимать это, Марти.
— Если бы у меня были какие-то сомнения относительно вашего таланта, — сказал Стаей Ларе, — я бы не решился пригласить вас на эту роль, но это не совсем романтическая роль. Проблема заключается в том, чтобы она вам подошла.
— Я бы хотела попробовать, — искренне согласилась Лара, не обратив внимания на хищнический взгляд мужа.
— Я пришлю почтой вашему агенту копию сценария.
— У меня нет агента.
Режиссер опешил. Было неслыханным, чтобы профессиональная актриса не имела агента.
— Моя жена заключила эксклюзивный договор со мной, — пояснил Гриф. — Ей не требуется агент. Я лично отбираю все сценарии и обеспечиваю гарантию защиты ее интересов.
«Он собирается защищать ее от многообещающей карьеры», — подумал Стаей.
В Голливуде такое уже было не в первый раз. Несмотря на это, перед уходом он согласился прислать сценарий на имя Гриффина и через две недели провести с ним «совещание» в Голливуде.
Он надеялся, что на этот раз интуиция подведет его.
Глаза Лары сверкали уже не от поддельного восторга: кокаин, который она вдохнула до прихода гостей, быстро выветривался.
— Гриф, я бы продала душу за эту роль.
У нее появился шанс оторваться от своего имиджа секс-богини и сыграть серьезную роль. Однако Ларе никогда не приходило в голову, что она уже больше не принадлежит себе. Ее настоящий владелец успокаивающе улыбнулся:
— Если это так важно для тебя, Лара, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты получила ее, — сказал Гриф, — но это будет зависеть от меня, а не от него.
— Что ты имеешь в виду?
— Попозже поговорим об этом. Мы не очень внимательны к своим гостям.
Взяв ее за руку, он подвел ее к рядом стоящей группе, где были Майк Николс, Сидней Ламет и Мэрил Стрип, актриса, которую она боготворила.
Обычно, для того чтобы вступить в разговор с такими известными людьми, Ларе потребовалось бы принять дополнительную порцию кокаина, но неожиданная встреча с Мартином Стаей придала так недостающей ей уверенности. Вскоре она обнаружила себя, обсуждающей с Мэрил Стрип различие техники игры на сцене и перед камерой. К изумлению Лары, та разговаривала с ней как с равной. Для полного счастья в этот вечер ей недоставало только Кэла.
И вдруг она его увидела.
Ей показалось, что сердце остановилось, а голова потеряла способность понимать что-либо. Он стоял в больших бронзовых дверях. Не извинившись, Лара подошла к нему, даже не заметив недоуменного взгляда мужа. Несколько человек, мимо которых она проходила, стремились добиться ее внимания, но она не слышала их, продвигаясь медленно по, казалось, огромному пространству, разделявшему их. Она слишком долго ждала этого момента, чтобы сейчас не спешить. Она знала, что никогда не выглядела лучше. Уже прошло несколько часов, чтобы она могла в этом убедиться.
Кэл ждал ее, все в нем кипело. Он увидел ее и страстное желание пронзило его тело. Это было не просто сексуальным порывом. Он жаждал ее улыбки, которая обычно озаряла ее лицо при его появлении. Он томился увидеть ее глаза, полные любви к нему, хотя и понимал, что этого не будет. Ему доставило чувство огромного страдания ощущение того, что к нему идет не та, его, Лорис, а знаменитая, уверенная в себе женщина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});