- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Все время мира - Сара Пурпура
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дезмонд знает, что мы правы: если у кого-нибудь здесь найдут травку во время обыска, без сомнений, всплывет именно его имя.
– Проклятие! – ругается он, запуская руки себе в волосы.
– Послушай, мы будем с Анаис. Брайан не причинит ей зла, обещаю тебе, но ты должен уйти отсюда, – Брианна тормошит его.
Зак сажает Дезмонда в машину. Тот лупит по стеклу в салоне, и я удивляюсь, как оно не разлетается на тысячу кусочков.
Дез не прекращает смотреть на меня из автомобиля. Я ухожу от него. Я возвращаюсь к Брайану и надеюсь, что Дез меня поймет. Не сейчас, может быть, завтра, когда туман чувств, которые мы испытываем друг к другу, рассеется, и мы снова будем мыслить разумно.
29
Дезмонд
Жестокий закон любви не принимает доводов разума.
Сегодня утром я приехал в школу пораньше, потому что тренер хотел поговорить со мной. И к моменту, когда я входил в его кабинет, мысли в моем разуме уже свились в огромный клубок.
Три вечера назад Анаис ушла с Брайаном и даже ни разу не обернулась, чтобы посмотреть на меня.
Вот как я дорог ей.
Она захлопнула дверь в свое сердце перед моим лицом. В очередной раз выбирала она, и ее выбор – это не я.
Словно оглушенный, я слушаю тренера. Я не понимаю, что он говорит, и ему приходится повторять мне одно и то же по несколько раз. Но я все равно еще не осознаю услышанное до конца.
И он наконец говорит мне: «Парень, поверь нам. Это правда», – отчего я едва не грохаюсь на пол.
– Но я ведь только недавно в команде… – как дурачок, я пытаюсь принизить себя первый раз в жизни, когда меня признали.
– Дез, ты показал поразительную игру. Постарайся не разочаровать меня и улучши свои оценки. В том числе и у мистера Нельсона, – предупреждает тренер. – К тебе уже присматриваются, Дез. Ты понимаешь, о чем я?
Да, я понимаю. Меня взяли на карандаш, чтобы, вполне вероятно, выделить мне стипендию для учебы, и от осознания этого мое настроение улучшается в тысячу раз.
Бывает, что всего таланта мира не хватит, чтобы достичь мечты. Требуется также и хорошая порция удачи, потому что талант часто обнаруживается не там, где есть шансы его применить. Так произошло со мной. В городке, откуда я родом, никто никогда не заинтересовался бы моими способностями. Очевидно, пусть я еще не до конца в это поверил, колесо поворачивается в нужную сторону. Мистер Дэвис кладет свою огромную ладонь мне на плечо, и когда я гляжу ему в глаза, его взгляд становится необычно добрым. Я представляю, что так мог бы на меня смотреть родной отец. И от этой мысли я смущаюсь еще сильнее.
– Знаю, сложно поверить, что с такими, как мы, может произойти что-то хорошее, но время от времени бог вспоминает, что мы существуем, Дезмонд, – говорит он.
Дезмонд… Он никого никогда не называет по имени.
Такие, как мы… Что он хотел этим сказать?
Меня тянет спросить, но я не решаюсь. И потом, если (как он сам сказал) он – такой же, как я, ему не понравится, что кто-то пытается заглянуть ему в душу.
Я немного успокаиваю себя от нахлынувшей радости, и только когда оказываюсь за пределами тренерского кабинета, пускаюсь вприпрыжку. Я отлично потрудился, и мои усилия вознаграждаются.
Я вхожу в тренажерный зал. Там никого нет, кроме Анаис, которая возится с аудиоаппаратурой. Едва я вижу ее, как в животе возникает сосущее чувство.
Вот дерьмо! Рано или поздно я должен буду научиться жить рядом с ней.
Неожиданно она оборачивается. У нее усталое лицо. Я делаю глубокий вдох и затем с шумом выдыхаю. Я подхожу к ней, хотя и не хотел этого.
– Бессонница? – спрашиваю я.
Анаис опускает глаза и лишь молча кивает. Я протягиваю ей термос. В нем кофе, который каждое утро готовит мне Линда. Та жижа, что разливают в школьной столовой, настолько безвкусна, что не подойдет даже для полива растений.
Вчера я тоже не сомкнул глаз. Вечером я услышал, как Анаис снова рвет в ванной комнате, и спрятал голову под подушку, чтобы заглушить звуки и не побежать к ней.
Хватит! Все кончено. Она причиняет слишком сильную боль, так что я должен забыть о ней. Дезмонд Вэрд никогда и никому не был особенно важен, с чего бы я стану таким для Анаис Керпер? Но жестокий закон любви не знает доводов разума, поэтому чувствую себя так, будто в меня встроен проклятый автопилот, который постоянно ведет меня к ней.
– Хороший кофе, – бормочет Анаис, сделав пару глотков. Она напряжена и выглядит по-настоящему разбитой.
– Знаю. Линда – настоящий ангел.
Анаис озирается, и я понимаю: она боится, что Брайан снова застукает ее со мной.
Я должен ненавидеть ее за те чувства, которые она заставляет меня испытывать. Я должен ненавидеть ее так, как делал по отношению к каждому, кто стыдился находиться рядом со мной. Но не получается.
Я отступаю на шаг.
– Если ты закончила… – показываю на термос, который она еще держит в руках.
– Да, конечно, извини, – Анаис протягивает его обратно. Ее рука дрожит.
Я тоже делаю большой глоток и ощущаю на языке едва заметный клубничный вкус ее блеска для губ. Это не помогает мне, но я стараюсь не расслабляться: боюсь снова размякнуть в ее присутствии.
Почему бы не успокоить ее, а потом не оставить всю эту чертовщину позади? Она определенно справится, а я приспособлюсь. Всегда приспосабливался.
– Ана, все в порядке.
Она переступает с ноги на ногу и прикусывает нижнюю губу.
– Ана?
Я никогда не называл ее так. Это обращение звучит не так интимно, как когда я зову ее полным именем.
Я наклоняю голову. Да кого это волнует?
– В ночь вечеринки… – она обрывает фразу на полуслове, и если я еще питал хоть какую-то надежду, что Анаис выберет меня, то сейчас мечты окончательно испаряются под напором реальности: я никогда не буду хорош для нее.
– Повторяю снова, Анаис. Все в порядке…
– Боже! Дез, нет, ничего не в порядке, – глубоко вздыхает она.
Сейчас я злюсь. Я не смогу справиться со своим гневом, особенно когда он смешан с разочарованием и жалостью к себе.
– Послушай, – пытаюсь я держать себя в руках. – Я все понял. Ты девушка этого придурка. Он нравится тебе? Отлично! Ты считаешь, что он тебе подходит? Просто превосходно! Буду держаться в стороне. Принято.
Анаис делает

