- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последняя из Лунных Дев - Барбара Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ее глазах внезапно выступили слезы. Они мелко дрожали на ресницах, грозя сорваться и упасть. Лиззи попыталась их сморгнуть, но было уже поздно: одна слеза покатилась по щеке, размывая дорожку в мазке сажи.
– Иногда я спрашиваю себя… – Она помотала головой и отвернулась, не договорив.
– О чем?
– Ни о чем. Забудь.
– Скажи мне, Лиззи. О чем ты себя спрашиваешь?
Она ладонью откинула волосы назад, оставив на лбу еще одну полоску сажи.
– Иногда я задаюсь вопросом: а что, если Альтея… если некая ее сущность до сих пор пребывает здесь, пытаясь разобраться с какими-то делами. – Лиззи замолчала, ее взгляд заметался. – Я порой ощущаю ее присутствие. И даже оборачиваюсь иногда, ожидая увидеть ее рядом. И никогда ее не нахожу.
– Только то, что ты ее не видишь, не означает, что ее нет.
– Ты действительно в это веришь?
– Верю, – уверенно, словно констатируя факт, ответил Эндрю, потому что для него самого это прозвучало истинной правдой. Это было бы так похоже на Альтею – находиться рядом с близкими людьми, которых она очень любила. Удостоверяясь, что с ними все в порядке, и пытаясь по возможности собрать воедино осколки своей семьи.
– То, что Ранна сказала на крыльце – о запахе духов Альтеи, – со мной случалось тоже. Не постоянно, но время от времени. А еще она оставила мне книгу с записями и с засушенными в ней травами и цветами – типа наставлений для меня. Я знаю, это звучит как сумасшествие, но она, похоже, и вправду здесь и постоянно со мною общается.
– Это совсем не кажется сумасшествием, Лиззи. Это совершенно в духе Альтеи. Она очень тебя любила. И если хочешь знать мое мнение – для нее нет более объяснимой причины оставаться здесь, нежели эта.
Уголки рта у нее дрогнули, однако это было мало похоже на улыбку.
– Спасибо тебе за эти слова. Я думала, ты пришел сюда меня укорять, что я такая плохая хозяйка. Этого разговора… я не ожидала.
Эндрю тоже такого не ожидал. Он отправился искать Лиззи, потому что хотел поговорить с ней о пожаре. И, возможно, о Ранне – о том, что, быть может, таится в основе гнева Лиззи на мать. А вместо этого она оставила обычную бдительность и впервые позволила ему увидеть себя без доспехов. Однако теперь, когда она это допустила, Эндрю внезапно оказался на очень зыбкой почве.
Лиззи по-прежнему смотрела на него, ожидая, что он скажет что-то в ответ, и в сгущающихся сумерках ее лицо казалось резким. Она была настоящей Лун, до кончиков ногтей. С белой, точно фарфоровой, кожей, с черными, как глубокая ночь, волосами, со светящимися глазами цвета ртути. Словно вышедшая из какой-то взрослой сказки – но настолько реальная, что ее можно коснуться рукой.
– Давай уже пойдем, – сказал Эндрю, решительно вставая. Просиди он здесь еще немного – и непременно скажет ей что-то глупое. Неосторожные слова, которые нельзя будет забрать обратно.
Глава 23
Вокруг совсем стемнело, когда Лиззи наконец вернулась в дом. Остатки ужина были уже убраны со стола, посуда перемыта и поставлена сушиться на решетку. Лиззи была этому рада – хотя и не могла понять, куда же делась Ранна. Может, она поняла, что представление с Лазарем не прокатило, и уже держала путь обратно в Калифорнию?
Однако эта надежда мигом оборвалась, когда Лиззи заслышала сверху резкий всплеск приглушенных голосов. Она стала подниматься по лестнице, не предвкушая ничего хорошего. В комнате, где прежде была спальня Ранны, горел свет, и происходило там что-то однозначно неприятное. Когда Лиззи добралась до верхней площадки, голоса зазвучали отчетливее: Эвви ворчала насчет хиппи и ночлежек, а Ранна огрызалась, что нечего, мол, ей указывать в ее же собственной комнате. Когда вошла Лиззи, обе одновременно повернули к ней голову.
– Что здесь происходит?
Эвви выставила подбородок, точно надувшееся дитя:
– Я пытаюсь среди этой свалки как-то расчистить ей место для сна. – Она помолчала, указывая рукой на составленные коробки и разные предметы домашнего обихода, загромождавшие комнату. – Вот наконец расчистила кровать, сказала ей, где взять постельное белье…
– Я уже несколько недель нормально не спала, – сразу ощетинилась Ранна, надувшись так же, как Эвви. – Мне не надо никакого белья. Я хочу просто куда-нибудь упасть.
Тогда Эвви сложила на груди руки и сузила глаза:
– В этом доме спят на постели. Так же, как моют после ужина посуду и ставят ее сушиться.
Судя по всему, битва между ними завязалась еще на кухне. Что не удивительно, учитывая извечную неприязнь Ранны ко всему, что связано с бытом. А Эвви наверняка напрямик озвучила ей свое мнение. В ее генах не было умения сдерживаться, когда она считала нужным что-либо сказать.
Закрыв на миг глаза, Лиззи глубоко вздохнула.
– Я позабочусь об этом, Эвви.
Но та замотала головой:
– Нет, мэм. Тебе и так хватило за сегодняшний день. Вид у тебя… – Прищурившись, она оглядела испачканные сажей джинсы Лиззи и черные отметины на лице. – Ты ходила в сад, верно? Мне казалось, тот человек из пожарной службы тебя предупредил, чтоб ничего не трогать?
– Я ничего и не трогала. Просто…
– Погодите-ка, – вскинула ладонь Ранна, оборвав Лиззи на полуслове. – А почему здесь был пожарный?
Лиззи едва подавила стон. Ей не хотелось вдаваться в эту тему на ночь глядя. И уж тем более не хотелось, чтобы это озвучивала Эвви. А потому Лиззи взглядом передала той молчаливую просьбу закрыть вопрос и снова повернулась к Ранне:
– Прошлой ночью сгорел сарай. И часть яблоневого сада.
У Ранны ошарашенно застыло лицо. Она перевела взгляд на Эвви:
– Как сгорел?
– Дотла.
– И уже выяснили, почему начался пожар?
Но Лиззи отмахнулась от вопроса:
– Давайте поговорим об этом утром. Сейчас только застелим кровать. Ты не единственная, кому надо выспаться.
Однако, когда Лиззи наконец-то забралась в постель, сон еще долго не приходил. В голове у нее постоянно крутились обрывки разговора с Эндрю. Сегодня он ее немало удивил. Впрочем, он всегда ее в каком-то смысле удивлял. Хотя сегодня это было совсем в ином ключе. Он и глазом не моргнул, когда она его спросила, верит ли он в духов. Даже стал распространяться о сожалениях и о цепях, о том, как многие оставляют этот мир, не закончив важные дела.
За окном высоко сияла полная луна, заливая стены спальни призрачным молочным светом. Лиззи перевела взгляд на тумбочку, где лежала «Книга воспоминаний» Альтеи. Включив лампу,

