- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В бездне времен. Игра на опережение - Алексей Рюриков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полковник ждал, он рассчитывал, что англичане не станут прятать беглого подданного Российской империи. Чуть позже за столик подсел вызванный по телефону консул, ему в обязанность вменялись и полицейские функции, наблюдение за благочинием россиян в том числе, так что присутствие свое Маленков посчитал уместным.
23.12.1932 г. Голландия. Роттердам. Консульство Великобритании
Сдержанный вид давался непросто, а сбиться, показать надменному островитянину хоть малую толику слабости не хотелось.
– Одну минуту, – внезапно услышал за спиной Григулявичус.
«Что еще»? – раздраженно подумал он, оборачиваясь.
– Видите ли, старина, – безмятежно, делая вид, что совершенно не догадывается о бушующих внутри человека напротив эмоциях, протянул резидент. – Я, похоже, не напомнил вам одну вещь. Мы не можем предоставить защиту чужеземному подданному, это верно. Но я уверен, мы всегда готовы позаботиться о человеке, имеющем вид на жительство в Соединенном королевстве.
– Сожалею, но у меня нет… – грустно улыбнувшись, начал Юзик.
– Конечно, – перебил его майор. – Но вы можете его получить. Прямо сейчас, у меня есть такие полномочия.
Как он смог сдержаться, не измениться в лице и ответить так же выдержанно, как и раньше, Юозас не знал. Скорее всего, сыграла роль именно неожиданность предложения, простившийся со всеми надеждами, он в первые минуты просто не вполне осознал сказанное, а потом… ну, потом он уже снова взял себя в руки.
Уже после заполнения бумаг и получения свежего, пахнущего еще типографской краской удостоверения он все же позволил себе вопрос:
– Это был знаменитый английский юмор, мистер Далтон?
– Разумеется, друг мой, – улыбнулся британец. – Добро пожаловать в клуб.
– А если бы я все же повел себя… несколько иначе, услышав шутку? У меня имелись некоторые основания, не так ли?
– Боюсь, старина, это означало бы, что вы не вполне годитесь для нашего клуба, – ответил резидент. Проверку на крепость нервов парень выдержал, уж какие выводы сделает из этого Мензис – дело его, но кадр явно ценный, и нашел его именно Далтон, напомнить об этом при случае не помешает.
Следующего вопроса он ждал напрасно. Подпольщик смог удивить его еще раз, ответив:
– В таком случае, думаю, мне понравится членство в клубе.
«Нет, мальчишка точно далеко пойдет, – в очередной раз подумал Далтон. – Стюарт, не знаю, зачем он тебе понадобился, но в этой скачке ты поставил на фаворита».
23.12.1932 г. Голландия. Роттердам
Григулявичуса Николай Степанович не дождался. Через четыре часа консул, которому надоело сидеть в кафе, засобирался уходить, но перед тем спросил:
– Ваше превосходительство, а ну как не выйдет вовсе?
– Будем ждать, – уныло ответил полковник. – А что, есть другие предложения?
– Ну, он же убийца? Я бы мог, к примеру, зайти в консульство, сказать, как бы неофициально, что, мол, предупреждаю о…
– Да они знают наверняка, – не дал договорить Гумилев.
– А вдруг нет? Да и ничем не рискуем, у меня с консулом хорошие отношения, я вроде как его по-дружески предупрежу. Ведь если мы запрос о выдаче голландцам пошлем, неудобно для англичан выйти может.
«Авантюра, – подумал жандарм. – Но…»
– Попробуйте, Георгий Максимилианович, – решился он. – Только…
– Да не тревожьтесь, – покровительственно улыбнулся дипломат. – Если бомбист ваш пропадет потом, так я и вправду в Гааге запрос сделаю, получим отписку, что полиция сведениями о местонахождении не располагает, не будут голландцы для нас напрягаться. На том и кончится, а мы все отрицать станем.
Он поднялся и спокойно пошел к выходу.
Когда вернувшийся от англичан консул вошел в кафе, раздраженно стряхивая капли дождя, уже по его лицу контрразведчик понял – сорвалось.
– Почему? – без предисловий спросил он дипломата, как только тот уселся напротив.
– Даже разговаривать не стали. «В консульстве нет и не было российских подданных», – процитировал Маленков, снова присаживаясь к столу и подзывая жестом официанта. – Теперь только если через местный суд. Нам есть, что предъявить ему официально?
– Кто с вами разговаривал? – быстро спросил Гумилев.
– Начальник паспортной службы посольства, из Амстердама.
Полковник нахмурился. Паспортная служба служила прикрытием сотрудникам Intelligence Service с момента ее передачи из министерства обороны в Foreign Office. Он на секунду задумался, потом резко встал и, снимая с вешалки плащ, огорчил собеседника, уже заказавшего портер:
– Мне нужна связь с Петербургом, срочно. Вы ведь имеете право на дипломатическую почту? Телеграмму я зашифрую сам, передохнуть не получится, Георгий Максимилианович. Поехали.
* * *Утром следующего дня Гумилев не спеша пил кофе в таком же, может, чуть менее чистом кафе. В порту Роттердама, где из окна прекрасно просматривались пирс и борт парохода, отправляющегося на Альбион. Неподалеку от трапа, чуть отстраненно от реденькой цепочки пассажиров, вырисовывалась высокая сухая фигура английского консула, рядом с которым прохаживался человек «среднего роста, плотного телосложения, представительный» – тут же всплыла в памяти фраза из формуляра. Человек, за которым полковник охотился последний месяц. Убийца и террорист. Угроза для спецслужб Российской империи. Со вчерашнего дня имеющий вид на жительство в империи его величества Георга V.
Григулявичус под присмотром двух флегматичных голландских пограничников, куривших в нескольких шагах от британцев, ждал очереди на пароход. Брать его тут, на глазах всего порта, было, разумеется, невозможно, а на пароходе боевик переходил под охрану флота Великобритании.
Вчера, вернувшись в российское представительство, Николай Степанович нашел шифровку от фон Коттена, запрещавшую любые действия, кроме наблюдения. С Фогелем вопрос решился просто, голландец, как всегда невозмутимо, пожал плечами, взял деньги, снял своих агентов, кроме двоих, в пару к каждому филеру из России и исчез. В ответ на новости о контактах боевика с британцами Петербург новой телеграммой подтвердил запрет на деятельные меры, приказав, однако, продолжать слежку и в случае намерения покинуть страну удостовериться в том лично полковнику.
«Помаячить», – перевел для себя Гумилев, с самого начала подозревавший в операции второе дно. Этот приказ он сейчас и выполнял. Отчетливо понимая – в этом спектакле его роль отыграна. И какой была роль, первого плана или «кушать подано», хорошо он сыграл или был освистан невидимым зрителем, он не узнает, наверное, никогда. Такое уж ремесло, пьеса на подмостках с задернутыми кулисами, по непрочитанному сценарию.
Он глотнул кофе и вновь взглянул на фигуры у трапа.
«А у Юзика ведь тоже есть роль, – подумал жандарм. – Своя, неведомая. Может, и самому ему неизвестная. Бросающая по всей Европе, обрекая бежать, бежать от преследующих ищеек, и ищеек натасканных, опытных».
На секунду полковник пожалел поднимающегося на корабль паренька с окраины Российской империи, старающегося, это было заметно даже издали, держаться надменно и уверенно, в английском стиле. Сладка ему сейчас свобода, а еще вчера наверняка дрожал загнанный, – подумал Гумилев. – Тоже бы сбежать куда, из Европы этой… да ведь кому ж на мое место-то? Нет таких у генерала, приметных…»
Мысли внезапно потекли в другую сторону. Полковник усмехнулся и потянул из кармана записную книжку.
* * *– Джек, он строчит в блокноте уже двадцать минут, – настороженно сказал в соседнем кафе человек, выглядящий, как матрос в поисках найма, соседу по столику. – Что ему сейчас писать?
– Может, отчет, – спокойно ответил собеседник, отвыкший суетиться много лет назад, еще в индийской полиции. – Может, портрет отъезжающего рисует. В рапорт включим.
– А если мимо пройти, взглянуть?
Сосед матроса отпил из высокой кружки недорогое пиво, бросил рассеянный взгляд в соседнее кафе, подумал и отрицательно покачал головой:
– Не стоит. Тертый клиент.
Старший филер откинулся на спинку стула, доставая из кармана пачку сигарет, вновь неприметно, но внимательно обозрел окрестности и вынес окончательное решение:
– Приказано вмешиваться, только если нашего парня попробуют взять. Русский сидит спокойно. Пишет он или срисовывает, нас не касается, нам интересно, куда он после пойдет. А он, возможно, тут не один. – Британский агент по опыту знал, когда следишь за серьезной персоной, могут найтись желающие последить и за тобой. Рисковать он не собирался: – Может, он вообще не по делу строчит.
Англичанин, прикрывающий отъезд Григулявичуса, угадал.
* * *Первые строфы легли на бумагу легко, стихотворение писалось быстро, «шло само». Возможно, подсознание утешало за проигранную, он был уверен в этом, операцию. Проигранную жандармом, но… может статься, разбудившую поэта. Он быстро, не останавливаясь, покрывал лист блокнота строками:

