- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кровавые жернова - Воронин Андрей Николаевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и дождь! – сказал водитель, глядя на нервно дергающиеся по ветровому стеклу «дворники».
– Сейчас кончится, – словно сам себе, сказал Ястребов, – еще пару минут.
Водитель поправил бейсболку, свернув ее козырьком на затылок, и посмотрел на часы, словно пытаясь засечь те две минуты, о которых сказал смуглолицый пассажир.
Колдун смотрел на стеклянную дверь.
– Можем ехать. Давай вперед.
– Куда? – водитель повернул ключ, и такси, как рыба, выплыло из огромной лужи.
– Машину ко входу! – в рацию кричал майор Артамонов. – Скорее, Петя!
Артамонов заметил желтую машину такси, мигнувшую габаритами, и, не дождавшись, когда подъедет его машина вместе с сотрудниками, размахивая оружием, бросился к микроавтобусу, заехавшему колесами на тротуар. Водитель сидел уткнувшись в баранку. Майор ударил кулаком в стекло. Водитель вскинул голову и ошалело посмотрел на вооруженного мужчину в камуфляже. Трое сотрудников уже влезли в салон. Майор устроился впереди.
– Вперед давай! Мы при исполнении, слышишь?
– Да, да, понял. Куда ехать?
– Вперед!
Мотор загудел, автомобиль дернулся и, обрызгав стоящие у тротуара в луже машины, помчался по улице.
– Вперед! – стуча рукояткой пистолета по приборной доске, надрывался майор. Желтая машина такси ехала впереди. – Догоняй! – выкрикивал Артамонов.
Дождь, до этого ливший как из ведра, моментально закончился. Ни единой капли не падало с черных низких туч. Небо напоминало темную, хорошо отжатую и растянутую тряпку.
– Дождь кончился, – как свидетель некоего фокуса, пробормотал водитель. – Я, вообще, шефа жду.
– Ну и жди! – рявкнул Артамонов. – Обойдется твой шеф, пешком доберется.
– А вы мне справку дадите?
– Я тебе такую, мужик, справку выпишу, что твоему шефу плохо станет. Дай сигарету, – рявкнул майор через плечо. И тут же зажженная сигарета, зажатая пальцами, возникла перед его лицом. Майор схватил ее зубами. – Вот так-то лучше. Гони, я тебе говорю!
Белый микроавтобус, разбрызгивая воду, мчался вслед за такси. Расстояние между машинами постепенно сокращалось. Ястребов оглянулся, все та же неестественная улыбка искажала смуглое лицо.
– Так куда мы едем? – поинтересовался водитель, пальцы его дрожали, словно в лихорадке.
– Вперед, – односложно процедил пассажир с заднего сиденья. – Поезжай на красный.
И водитель, уже было притормозивший на перекрестке, вдруг дал газ. Он и сам не ожидал от себя подобной прыти, будто неведомая сила надавила на ногу, а та вжала педаль газа до самого пола. В фейерверке брызг автомобиль пересек перекресток. Раздался вой клаксонов идущих наперерез автомобилей. Завизжали тормоза белого микроавтобуса. Грохот, лязг, визг и истошные вопли. Микроавтобус успел проскочить, лишь по заднему бамперу ударил синий «Фольксваген» с девушкой за рулем. То, что творилось за перекрестком, майора не интересовало.
– Догонит, – вдруг сказал водитель такси, кося глазом на зеркальце заднего вида.
– Никогда, – услышал он в ответ от пассажира.
И когда расстояние между машинами сократилось метров до двадцати, Ястребов увидел троллейбус, отъезжающий от остановки.
– Подходит, – сказал он и щелкнул пальцами.
Искры побежали по проводам. Троллейбус вильнул, а затем выехал на соседнюю полосу, перекрыв дорогу, остановился как вкопанный прямо перед белым микроавтобусом. Майор Артамонов закрыл голову руками, водитель вжался в сиденье, и микроавтобус, пытаясь вывернуть, ударился в бок троллейбусу. Посыпались стекла. Провода все еще продолжали искрить, а сорвавшиеся усы дергались в воздухе, ударяя по проводам и высекая из них тысячи оранжевых искр.
– А теперь поезжай спокойно, спешить уже некуда, – сказал пассажир такси, забрасывая ногу на ногу и потирая ладони – Что это было? – заикаясь, осведомился водитель. Он вытер бейсболкой мокрое от холодного пота лицо, его русые волосы прилипли ко лбу от волнения.
– Ничего страшного. «Дворники» выключи, дождь кончился.
«Дворники» дернулись и замерли. В такси повисло гнетущее молчание. А по улице мчались к перекрестку машины. На скользком асфальте бились друг о дружку автомобили, создавая гигантскую пробку.
– Дальше я сам, – сказал пассажир и положил ладонь на затылок таксиста.
Тот задрожал, выпустил баранку, и его голова откинулась, а глаза закатились.
– Поспи. Ты ничего не вспомнишь, ты здесь стоял давным-давно.
Пассажир вышел из такси и все так же беспечно, засунув руки в карманы, двинулся по улице, аккуратно обходя многочисленные лужи.
Ястребов куролесил по Москве и везде, где он появлялся, случались невероятные вещи.
На перекрестках, где он переходил, судорожно начинали мигать сразу всеми лампами светофоры, водители терялись, тормозили, газовали.
Скрежетал металл, сыпалось разбитое стекло, истошные вопли заполняли перекресток. В метро останавливались поезда или проносились мимо платформ, а в темных вагонах пассажиры вжимались в сиденья и начинали причитать, молиться. Ленты эскалаторов замирали, двери магазинов закрывались сами собой. Мобильные телефоны отключались и самопроизвольно включались.
Все эти непонятные происшествия сотрудники правоохранительных органов и спецслужб объясняли непогодой, висевшими над городом тучами, скользкой дорогой и беззвучными вспышками молний, разрывающих низкие тучи в разных концах города.
Глава 19
– Вы не сможете взять его в городе, – сказал доктор Рибера, обращаясь сразу ко всем. – Не сможете. В городе он неуловим. Слишком много народу, и слишком он силен. Так было в Сан-Франциско четыре года назад.
– Доктор, послушайте, – воскликнул майор Брагин, – и погасите свою сигару, пожалуйста. – Доктор Рибера выбросил погасшую сигару за окно. – При чем здесь Сан-Франциско?
Мы в Москве, а не в Америке.
Холмогоров тронул негра за плечо:
– Надо возвращаться в Погост, найти икону во что бы то ни стало, пока не поздно. Только ©на сможет всех защитить.
– Я согласен с вами, господин Холмогоров, – тихо произнес негр, быстро перебирая янтарные камешки четок, – но как это сделать?
– Полковник, – произнес Холмогоров, – давайте назад. Здесь, в городе, нам делать нечего. Мы не успеваем за ним.
– Он прав, – отозвался специальный агент Питер Нехамес, – такое уже было в Сан-Франциско. И в Бостоне происходило что-то похожее: ливень, гроза, аварии, пробки на дорогах.
– Чертовщина какая-то. Вы что, серьезно в это верите?
– Да, – сказал Питер Нехамес, – уже верю. Я прошел стадию непонимания. Вы находитесь только в начальной ее стадии. Если бы я сейчас сидел в самолете, то, наверное, молился бы и просил Бога защитить самолет, дать возможность приземлиться.
– А ты что думаешь? – Брагин тряхнул за плечо полковника в черном костюме.
Тот кричал в трубку телефона.
– Майор Артамонов! Артамонов, доложи обстановку!
– Майор ранен, – вдруг раздалось из трубки, – говорит лейтенант Сидоров.
– Слушай, Сидоров, объясни, что там у вас?
– Троллейбус выскочил, перекрыл движение. Мы не смогли вывернуть. Водитель мертв.
– Какой водитель?
– Мы задействовали частный микроавтобус.
– Где вы?
– У Киевского вокзала.
– Артамонов жить будет?
– Наверное, будет, но он без сознания, товарищ полковник!
– Надо возвращаться в Погост, – уже второй раз убежденно произнес Андрей Холмогоров, – там, где икона.
– А вы, доктор Рибера, как считаете?
– Советник Патриарха прав, здесь мы его не возьмем.
– А там?! – глядя в глаза негру, крикнул Брагин.
– Там проще.
– С чего вы взяли, что он вернется в Погост?
– У вас есть другое предложение? Доверьтесь специалистам.
Антон Полуянов, все это время сидевший молча, вдруг подал голос:
– Слышите, Андрей Алексеевич, у меня сон был очень странный… – и доктор Рибера, и Холмогоров приблизили свои лица к Полуянову. – Жернов, который лежит во дворе, ну, этот большой мельничный камень, помните вы его?

