Категории
Самые читаемые

Мила Хант - Эли Андерсон

Читать онлайн Мила Хант - Эли Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 108
Перейти на страницу:
убивает. Неожиданно я становлюсь абсолютно спокойной. И готовой действовать. Я ловлю взгляд Блейка и овладеваю им.

– Выйди из мозга Вигго. Немедленно.

Блейк морщится. Он борется, я сопротивляюсь. Он в ярости трясёт головой, хрипит, рычит. И наконец подчиняется.

Вигго, освобождённый, делает глубокий вдох, слегка пошатнувшись. Но он мгновенно приходит в себя и концентрируется на Блейке. Вигго молчит, но я слышу его голос, раздающийся в сознании Блейка.

– Выйди из его мозга, Мила. Оставь его мне.

Вигго обратился ко мне мысленно, не знаю как. Я послушно покидаю сознание нашего врага. Блейк сопротивляется хватке Вигго, несомненно пытаясь снова применить собственную способность. От усилия его лицо искажается. Вигго невозмутим и сосредоточен. Он двигается, его мышцы вновь обрели силу и гибкость. Блейку не удаётся взять верх. Когда Вигго выдёргивает из-за пояса кинжал и бросает на землю между собой и Блейком, я понимаю, на чьей стороне теперь перевес. Блейк издаёт странный звук, похожий на вздох, и делает шаг, потом другой по направлению к кинжалу.

Сзади меня раздаётся шорох. Я оборачиваюсь и вижу Ченнинга всего в нескольких метрах от нас. Я не успеваю закрыть глаза, и внезапно всё вокруг становится мутным. Голова начинает кружиться. Я неудержимо проваливаюсь в густой туман, в жуткое оцепенение. Падаю на колени в грязь. Тьма подступает всё ближе. Последним усилием подняв голову, я вижу, что Вигго не отрывает взгляда от Блейка. Однако при этом он говорит, точнее кричит, в моей голове. Его голос доносится словно издалека, я слышу только какие-то обрывки.

– Мила… его власть… сон… проснись… сопротивляйся…

Я чувствую, что улетаю, падаю на дно удушливой ночи.

– Сопротивляйся… – долетает из ниоткуда голос Вигго.

И, уцепившись за эту последнюю ниточку, связующую меня с миром, я начинаю бороться. С неимоверным трудом разлепляю глаза. В колышущемся тумане различаю силуэт Вигго. Он пытается помочь мне вырваться из-под власти Ченнинга, не прекращая собственного сражения.

– Сконцентрируйся. Борись. Используй свою силу против его. Не отступай.

Усталость наваливается чугунной плитой, стремясь вырвать из реальности и погрузить в ночь. Я приподнимаюсь, упираясь руками в грязь. Ченнинг появляется в поле моего искажённого зрения. Вигго кричит у меня в голове:

– Сражайся, Мила, я не хочу тебя потерять!

Его слова прожигают всё внутри, как удар молнии. Я снова поднимаю голову и делаю нечеловеческое усилие, чтобы сосредоточиться. Ловлю взгляд Ченнинга и, в свою очередь, пытаюсь в него проникнуть. И вдруг на меня обрушивается кошмар, снившийся несколько ночей назад. Жанна и Нильс исчезают, уступая место леди А. и С.

– Нет! – ору я. – Оставьте меня! Оставьте!

Я потеряла контакт с Ченнингом, а он по-прежнему преследует меня, оживляя мои сновидения. Я сорвалась и покатилась вниз, мне больше никогда не вскарабкаться на этот склон. Я соскальзываю в летаргию и вновь падаю на землю. Уже лёжа, я приоткрываю глаза. Ченнинг стоит надо мной. В его руке угадывается оружие. Направленное на меня. Я уступаю. И голос Вигго, уже просто смутное эхо, затухает в лабиринтах моего мозга.

И вдруг совсем близко раздаётся глухой шум.

Внезапно вырванная из гипноза, я протираю глаза и выныриваю в реальность, словно из воды, где меня пытались утопить. Ченнинг потерял визуальный контакт со мной. Он тоже упал на колени и сотрясается от рыданий. Вера, вышедшая из камышей, невозмутимо стоит рядом и смотрит на Ченнинга. Она легко вынимает у него из рук оружие и протягивает мне.

Сжав ствол, я с трудом поднимаюсь. Две руки подхватывают меня. Я поднимаю глаза. Вигго мне улыбается. Потом отходит, чтобы связать Ченнингу руки за спиной. Вера освобождает сознание Ченнинга, и тот тут же перестаёт плакать.

– Что ты с ним сделала? – спрашиваю я.

– Оживила воспоминание о гибели его родителей год назад. Как если бы это случилось сегодня.

Невдалеке от нас Блейк неподвижно лежит щекой в грязи. Он сжимает рукоятку кинжала, глубоко всаженного ему в живот. Блейк подчинился последнему приказу своего соперника. Вигго берёт моё лицо в ладони и обеспокоенно спрашивает:

– Как ты?

– Не знаю, что бы со мной было, если бы не Вера.

– Не забывай, у них тоже есть способности. Как у тебя. И такие же опасные. Только…

– Только – что?

– Только ты быстрее. И безжалостнее.

Я тревожно оглядываюсь.

– Не хватает двоих.

Вигго поворачивается к вулкану.

– У нас ещё будет случай встретиться с ними.

46

Вигго был прав. После болот, где нас засасывала грязь и заживо сжирали комары, путь по долине показался детской игрой. Теперь же, когда мы поднимаемся по южному склону вулкана, нас снова начинает мучить жара. Воздух становится разрежённым, лёгкие горят, я задыхаюсь. Даже Вера с её невероятной выносливостью выглядит ослабевшей. Волосы прилипли ко лбу. Я вытираю ей лицо рукавом. Она не сопротивляется. Мы следуем за Вигго по лабиринту скал, прорезанных ущельями.

– Уже почти на месте, – говорит он.

Потом ускоряет шаг и уходит вперёд, скрываясь за утёсом. В этот миг Вера оборачивается и издаёт крик. Очень короткий, резкий крик, как испуганная птица.

И падает.

Я подбегаю к ней, прижимаю к себе. Она извивается в моих руках, словно змея. Её лицо искажено болью, рот широко открыт. Я хочу позвать Вигго, но голос примерзает к горлу. Прямо перед нами, устремив на Веру стальной взгляд, стоит Кейт. Она сжимает кулак, и Вера сгибается пополам от нового спазма. Я пытаюсь встать между ними, но тщетно. Контакт уже установлен, и так просто его не прервать.

Тогда я, сосредоточившись, вторгаюсь в мозг Кейт. Она этого совсем не ожидала. Девушка бросает на меня изумлённый взгляд, на секунду ослабив давление на Веру, которая может наконец перевести дух. Однако Кейт быстро приходит в себя и с удвоенной силой набрасывается на девочку. При виде этого страдающего ребёнка меня накрывает жуткое чувство беспомощности. Но я пытаюсь не отвлекаться и сконцентрировать всю свою ментальную энергию на Кейт.

– Выйди из её сознания, – приказываю я.

Впервые я встречаю такое мощное сопротивление. Я словно бьюсь в прозрачную стену, за которой Кейт насмешливо смотрит на меня. Я недооценила её силу? Или дело в моей неопытности? Почему не получается? Не прекращая истязать Веру, Кейт пользуется моим замешательством и проникает в меня. Боль вгрызается в желудок. Молниеносная, невыносимая – словно в кишки вонзили кинжал и раз за разом проворачивают. Я кричу, не выпуская Веру из объятий.

– За Блейка, – произносит Кейт. – За Блейка я заставлю тебя страдать так, как ты не страдала никогда в жизни.

Я пытаюсь забыть, как мне

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мила Хант - Эли Андерсон торрент бесплатно.
Комментарии