- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долина костей - Майкл Грубер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет.
В этот момент Лорна ощущает во всем теле прилив слабости, да такой, что ее ведет в сторону и ей даже приходится опереться о стену. На лбу и губе выступает пот.
— Мне нужно встретиться с пациенткой, — говорит она.
— Рад был тебя повидать.
И Лорна торопливо уходит, борясь с дрожью в коленках.
«Что все это значит?» — недоумевает она некоторое время спустя, рассматривая себя в зеркале служебной душевой.
Она бледна и, более того, ощущает слабость и странную хрупкость. Приятное ощущение гибкости, имевшее место утром, исчезло, и ей вспоминается приступ боли, накативший на нее у кухонной раковины. А теперь еще и полуобморочное состояние. Может быть, это следствие долго подавляемого неприятия Хови? Маловероятно. Возвращение синдрома паники, от которого она почти освободилась в последнее время? Возможно. Она садится на пластиковый стул, делает несколько глубоких вдохов-выдохов и щупает лимфатические узлы у себя на шее. Увеличились ли они, стали ли на ощупь резиновыми? Определить не удается. Она умывает лицо и снова накладывает макияж. Что-то определенно не так.
По пути в палату Эммилу она проходит мимо медицинских весов. Раньше Лорна никогда не взвешивалась на людях, но теперь она становится на платформу, перемещает маленький бегунок и выясняет, что похудела на семь фунтов. Попытка убедить себя в том, что это результат упражнений, терпит неудачу: в животе сжимается холодный комок страха. Она вспоминает старое присловье о том, что раком болеют даже параноики, не говоря уж об ипохондриках. Привалившись к стене, Лорна набирает на своем сотовом номер доктора Моны Гринспэн, но, когда слышит ответ секретаря, прерывает связь.
— Это необходимо прекратить, — говорит она себе, — все в порядке, я не разваливаюсь на ходу, у меня нет рака.
Эммилу Дидерофф сидит на кровати и читает Библию. Когда Лорна заходит, она поднимает глаза и улыбается.
— Вы ее, наверное, наизусть знаете, — замечает Лорна, указывая на книгу.
— Но все время нахожу в ней что-то новое. А вы ее читали?
— В колледже. Как художественное произведение. Как вы себя чувствуете?
— Все меня об этом спрашивают, и я говорю им, что хочу, чтобы меня перестали пичкать всеми этими таблетками. Этак недолго и наркоманкой стать.
— Это, наверное, дилантин. Они боятся, как бы у вас снова не случился припадок.
— У меня нет эпилепсии.
— Я была там, когда все случилось. Мне это показалось очень похожим на припадок.
— Мой отец говаривал, что не каждый, нарядившийся Сайта-Клаусом, на самом деле Санта-Клаус. Он использует наши тела. Я имею в виду — Господь. Что еще там есть? Люди этого не понимают, они думают, что все это причудливые спецэффекты, но на деле мы есть не более чем мясо. Ну, не одно только мясо, но главным образом именно оно.
— Так что же произошло, Эммилу?
— Просто мне показалось, что нужно правильно коснуться несчастного. И демон вышел. Дело, конечно, не во мне, а в Святом Духе. Профессиональные экзорцисты часто работают группами, иногда по полдюжины человек, но на изгнание беса может уйти не один день. Вы этого не знаете? Ну да, церковь держит это в секрете по очевидным причинам, однако при некоторых обстоятельствах изгнать беса может и мирянин. В общем, Господь решил, что Хорэс Мэйсфилд пробыл одержимым достаточно долго, и мне выпало стать инструментом его освобождения. Правда, при этом и мне досталось, но ничего, не в первый раз. — Она улыбается и постукивает по Библии. — Я думаю, все вы с уверенностью можете отличить меня от Сына Божьего, когда речь заходит об экзорцизме. Вы ведь ни единому моему слову не верите, верно?
Почему-то она выглядит весьма этим довольной.
— Нет, не верю, — признается Лорна. — Дело в том, что мистер Мэйсфилд, как выясняется, принимал экспериментальное психотропное средство. Просто так вышло, что оно подействовало как раз в тот момент.
Эммилу улыбается в ответ.
— А со мной как раз в тот момент приключился эпилептический припадок, чего никогда раньше не бывало.
— Ну, на самом деле у вас случился кратковременный обморок. И бывают же случайные совпадения.
Лорна сама чувствует фальшь своих слов, хотя и цепляется за их обоснованность.
— Да, бывают, — соглашается женщина. — Вроде чертова эскимоса. В Ватикане есть целая конгрегация, которая занимается разграничением случайных совпадений и истинных чудес. Правда, вы скажете, что все они суеверные невежды. — Она поднимает Библию. — «Господь говорит с нами через Священное Писание и через наш внутренний голос, но он также говорит с нами через тайный смысл случайных совпадений». Это сказал Джордж Сантаяна,[18] а уж он-то не невежда. Как-никак, из Гарварда. — Она потягивается и зевает.
— Мерси, но я устала от этого места! И не хочу больше принимать никаких лекарств.
— Их дают вам для вашей пользы, — говорит Лорна, гадая, правильно ли она расслышала насчет «чертова эскимоса».
— Мне от них никакой пользы быть не может. Проблема в том, что я не вписываюсь в ваши представления о том, что должен видеть человек и во что верить, поэтому я сумасшедшая, а сумасшедшую надо пичкать лекарствами. Но вы сами прекрасно знаете, что я здорова.
С последними словами она устремляет взгляд прямо на Лорну, их глаза встречаются, и снова опоры, поддерживающие видение Лорной окружающего мира и ее собственного места в нем, становятся зыбкими и ненадежными. Именно она первой отводит взгляд, именно ее прошибает пот, у нее учащается пульс. Она старается соотнести это состояние с привычной схемой.
«Тут присутствуют элементы гипноза, — говорит она себе. — И вообще, одно накладывается на другое. Я не в лучшей форме, тонус понижен, стресс, давление скачет, и в конце-то концов, это Эммилу здесь душевнобольная, а не я».
Лорна мысленно твердит все это до тех пор, пока не восстанавливает самоконтроль и способность внятно говорить.
— Эммилу, но даже если мы примем на веру существование демонов и способность людей изгонять их, вы не находите, что во всем этом мало смысла? Если Бог, действуя через кого бы то ни было, способен с легкостью избавить человека от одержимости, то почему в нашем случае он не сделал это до того, как Хорэс убил двух ни в чем не повинных женщин? Или, по крайней мере, до того, как он нанес телесные повреждения служащим клиники?
Дидерофф мешкает с ответом, глядя на собеседницу с выражением старой девы, которую ребенок спросил, откуда берутся дети.
— Вы же знаете, — говорит наконец она, — «почему» — это не тот вопрос, с которым следует обращаться к Богу. Тут затрагивается проблема теодицеи, а вам ведь известно, что Мильтон написал длиннющую поэму, оправдывающую то, как Господь относится к человеку. Правда, не уверена, что у него это получилось, если не считать того, что он заставил людей восхищаться Сатаной. — Она снова постукивает по Библии. — И потом, конечно, Иов. Я уверена, вы знакомы с «Ответом Иову» Карла Густава Юнга. Вы подумали над моим сном о гигантских «твинкиз»? Вы не находите, что он имеет к этому отношение?
Лорна спонтанно соглашается, но на самом деле думает о Мильтоне и Юнге. Эти имена она, естественно, слышала, но названных работ не читала, а ведь случаи, когда пациентами психологов оказываются люди, превосходящие их уровнем образования или интеллекта, очень редки. В голове Лорны мелькает мысль о том, что эта не окончившая школы женщина, которую она определила в лечебницу для душевнобольных, куда как эрудированнее ее самой, а уж в том, что касается западного христианства, их познания несопоставимы. Лорна, например, понятия не имеет, что такое теодицея. Пациентка выжидательно смотрит на доктора, но Лорне сказать нечего. Эммилу приходит ей на выручку.
— Я думаю, на самом деле это было навеяно строчкой из Вайль. Вы ведь знаете, кто она такая, не так ли?
— Ну конечно, — лжет Лорна.
— Так вот, она говорит, что чистая любовь к Богу означает благодарность как за благословения, так и за ниспосланные испытания. Это интересный способ смотреть на мир, не так ли?
Лорна вспоминает истолкование сна, которое она состряпала для Микки Лопеса.
— Ага, если плохие и хорошие результаты одинаковы, значит, вы не на крючке, верно?
— Не на крючке?
— Да. В смысле, вы можете отказаться от невыносимой ответственности за совершение дурных поступков. Если плохие и хорошие вещи распределяются Богом одинаково произвольно, значит, нет нужды совершенствоваться, брать ответственность за свои поступки. Я хочу сказать, разве это не самая вероятная интерпретация рассказанного вами сна?
— Вы думаете, что я пытаюсь уклониться от ответственности?
— На определенном уровне. Мне кажется, вы хотите отстраниться от сделанного, от того, что произошло с вами. И я вас вовсе не виню.
Эммилу откидывается назад и вздыхает.

