Две короны - Кэтрин Веббер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, принцесса? Что ты решила?
Роза прикусила нижнюю губу. Затем ее лицо расплылось в бунтарской ухмылке.
– Сегодня я великодушна, бандит. Я сделаю этот перерыв. Но завтра снова буду злиться на тебя.
– Вечно, верно? – поддразнил ее Шен.
– Вечно!
* * *Ульи находились еще выше того места, где произошла встреча. У Розы было необъяснимое чувство, что Шен мог бы взобраться на скалы за считаные минуты, если бы захотел, но он позволил ей задавать темп, когда они поднимались по узким выступам. Ветер усилился и завывал вокруг них, но Роза научилась прижиматься к скале всякий раз, когда он проносился мимо.
Она смотрела себе под ноги, чтобы не споткнуться.
– Этим скалам очень подходит их название!
– Первая ведьма, Эана, назвала их так давным-давно, – раздался голос Шена позади нее. – Осторожнее. – Он протянул руку, чтобы поддержать ее, как раз в тот момент, когда Роза поскользнулась на россыпи рыхлого сланца.
Она взвизгнула, прижимаясь к скале.
– Я думала, у меня стало лучше получаться.
– Это так, – сказал Шен, – и в брюках карабкаться проще, чем в ночной рубашке! – Хоть Роза и не смотрела на него, она уловила усмешку в его голосе.
– Может, это прозвучит легкомысленно, но я скучаю по своей одежде. По оборкам и кружеву, по пышности юбок, – печально вздохнула она. – Мои платья всегда казались мне чем-то вроде доспехов. Когда я надеваю их, то каким-то образом ощущаю себя сильнее. Смелее. – Она закусила губу. – Ты, должно быть, думаешь, что это очень глупо…
К ее удивлению, Шен не засмеялся.
– Совсем нет, – задумчиво ответил он, – полагаю, что битвы, в которых должна сражаться принцесса, не часто требуют ножей и мечей.
– Верно, – произнесла Роза, радуясь, что ее поняли. Она указала на свою тунику: – Она довольно тусклая и бесформенная и все же лучше моей ночной рубашки. Не думаю, что мои горничные даже узнали бы ее сейчас. Она была абсолютно грязной и воняла.
Шен засмеялся:
– В Орте мы стираем вещи в море, поэтому не можем избавиться от его запаха.
Роза взглянула на него:
– Но ты любишь море, да?
Шен пожал плечами:
– Мне оно вполне нравится. Но не так, как я люблю пустыню. Пески всегда будут моим первым домом. – Его голос прозвучал тоскливо, и Роза заметила в нем то, чего раньше не замечала: это была печаль. Она двигалась, как тень, в его глазах.
– Пустыня очень красива, – признала она, и что-то смягчилось в лице Шена.
– В Ганьев таится особая магия, – сказал он, устремив свой взгляд вдаль. – Легенда гласит, что до того как Эана привела своего ястреба на остров в море, она и солнце были любовниками. И когда она оставила его ради другой жизни в новом мире, солнце спустилось с неба, чтобы подарить ей прощальный поцелуй. Но если Эана смогла выдержать его жар, то земля нет. Поцелуй опалил землю, и родилась пустыня. Это был подарок этой новой земле, согретой солнцем и золотом. Подарок ведьме, которая сделала ее. Но пустыня не забыла солнце, поэтому пески постоянно движутся и смещаются, они пытаются вернуться домой.
Роза остановилась, очарованная историей. Когда-то она, возможно, сочла бы эту историю нелепой, но сейчас обнаружила, что хочет узнать больше.
– Я никогда раньше не слышала эту легенду.
Шен повернулся к скалам:
– Валхарты всегда боялись наших историй. Легенды говорят о силе, на обладание которой они никогда не смогут надеяться. Самый лучший способ убить память – перестать говорить об этом вслух. – Он прижал руку к спине Розы, подталкивая ее вперед. – Но мы никогда не переставали рассказывать наши истории, и ты заслуживаешь услышать их, Роза.
Роза попыталась не обращать внимания на руку Шена на пояснице, его дыхание на шее. Тропа сузилась, круто поднимаясь по скале, и теперь ей требовалась вся ее концентрация, чтобы устоять на ногах.
Когда на них с воем обрушился еще один порыв ветра, Роза споткнулась. Шен поймал ее в то же мгновение, его рука обвилась вокруг ее талии.
– Ах! – взволнованно воскликнула она и быстро отступила назад.
Шен прижал ее к своей груди и поворачивал, пока ее спина не оказалась вплотную прижата к скале.
– Осторожнее, принцесса!
Они смотрели друг на друга мучительную секунду, стоя почти нос к носу, прежде чем он ослабил хватку. Он провел рукой по подбородку, выражение его лица было непроницаемым.
– Мы почти добрались. Углубление прямо над нами.
– Жаль, что я не могу контролировать ветер, как Банба, – произнесла Роза, пока пыталась устоять против ветра.
«Перестань глупить, – упрекнула она себя. – Ты два дня скакала на лошади с Шеном. Ты не должна так реагировать на то, что он схватил тебя в момент острой необходимости».
– В детстве Рен из-за этого всегда завидовала бабушке, – с теплотой произнес Шен. – Она очень хотела быть бурей.
– Разве в чародействе нет своих прелестей?
– Конечно, есть. Как и у целителей.
– И тогда остаешься ты, Шен Ло, – Роза украдкой еще раз посмотрела на него, – воин-ведьмак.
Шен положил руку на скалу, затем перекинул ноги через край, щелкнув пятками.
Роза взвизгнула:
– Шен!
Он аккуратно приземлился на выступ и отвесил поклон. Прядь черных волос выбилась и упала ему на глаз.
– К вашим услугам, – произнес он, убирая волосы.
Роза прижала руку к груди, чтобы успокоить колотящееся сердце. Она была уверена, что оно вот-вот выскочит прямо из ее горла.
– Никогда больше так не делай.
Шен ухмыльнулся, и на его щеке появилась ямочка.
– Разве ты не впечатлена?
– Нет, – солгала Роза.
Низкий гул впереди предупредил их о близости ульев. Роза не отрывала глаз от своих ног, но ее любопытство по поводу Шена росло.
– Тильда рассказала мне, что в Эане осталось только два воина.
– К счастью для нее, я превосходный учитель. – Шен быстро улыбнулся. По его глазам было видно, что мысленно он опять где-то далеко. Вновь появилась тень