Это был просто сон... - Ната Чернышева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да пошел он! — Кмеле выдернула руку. — Вон, прилетели уже. Пошли.
Фарго ждал их на небольшом балкончике.
— Ступай, Кмеле, — сказал он девочке.
Та фыркнула, но ушла без скандала. "Даже спасибо ей не сказал!" — неприязненно подумала Ирина.
— Ну, что, не зря я вытащил вас из вашей раковины? — с добродушной усмешкой обратился Фарго к Ирине.
— Не зря, — вынуждено согласилась Ирина.
— Вам понравилось? — спросил Фарго с надеждой.
Ирина удивилась: какое ему дело? Ему, кумиру миллионов людей, известнешему певцу и музыканту, — и вдруг нашлось дело до мнения какой-то там Ирины Исмуратовой, которая, прямо скажем, никто и звать ее никак! В голове не укладывалось. Почему?
— Да, — сказала она. — Мне понравилось. Очень.
— Взгляните, — Фарго вдруг широким жестом указал на вид, открывавшийся с его балкончика. — Красиво, не так ли?
Ирина взглянула и затаила дыхание: красота уходящего дня захватила ее.
Закат разложил в небе свой многокрасочный пасьянс. Сиренево-синяя мгла плыла над городом, Великолепный вид: вершины многоэтажных зданий до самого горизонта, а над ними — пылающее лилово-синим огнем небо. Красота чужого мира завораживала душу. Ирина знала что уже никогда не забудет этот вечер…
— Мне не дано видеть, — сказал Фарго. — Но я чувствую… Прислушайтесь, вы же можете. Слышите? У заката есть своя мелодия.
"Для тебя у всего на свете есть мелодия", — подумала Ирина. — "Но, может быть, и хорошо, что ты не видишь? Иначе твой музыкальный дар мог бы и не раскрыться вовсе. И стал бы ты обычным солдатом, как большинство твоих сородичей. Или администативным чиновником, как твой отец. Или еще кем-то таким же, полезным обществу, но не умеющим слушать сердцем…"
— А не опоздаете? — спросила Ирина. — Вам ведь продолжать выступление. А вы тут со мной не пойми о чем говорите.
— Не переживайте, время еще есть. Может, сыграете?
— Я?! — поразилась Ирина. — Ну, вы даете! Зачем?
— Ради настроения, — объяснил Фарго. — Ту мелодию о синем закате. Я, похоже, ее немного забыл. Пытаюсь вспомнить, но все что-то не то получается.
Он негромко напел, и Ирина сразу уловила разницу; голос Фарго, как всегда, оставался великолепным, но мелодия не хотела оживать
— Думаете, я помню? — спросила Ирина. — Неужели у вас нет записи, Фарго?
— Если музыку записываешь, она умирает, — ответил Фарго. — Играть надо всегда как в первый раз. Когда в начале не знаешь, какая нота прозвучит в финале. Прислушайтесь, Ирина. Музыка находится вокруг нас, она находится везде. Все, что от нас требуется, — услышать ее. И не бойтесь ошибиться. Ведь у каждого заката своя симфония…
"А ведь он не отстанет", — c беспокойством подумала Ирина. Ей не хотелось упрямиться и обижать Фарго отказом, хотя настроения играть не было вовсе. И вообще, странно это все выглядело… Чудно. Неправильно. Что-то тут определено было не то, и Ирине оно не нравилось.
— Ну-ка, давайте, — Фарго не дал ей задуматься. Она коснулась клавиш "роаела"… Надо же было притащить инструмент сюда, за кулисы, или как еще назвать этот невзрачный крохотный балкончик, пройти в который можно было только лишь через подсобные помещения. Но вид отсюда и впрямь открывался великолепный.
Синий закат.
Это было как в далеком детстве. Неповторимое ощущение полета, радостное счастье, полное погружение в мир звука, рождающегося под руками…
Синий закат.
Закат, отступивший перед тьмой затмения.
Ирина внезапно очнулась. И шок оказался настолько силен, что она едва не потеряла сознание.
Не было никакого балкончика, и полупрозрачной стенки, отделявшей его от подсобной комнатки, не было. А был центр гигантского амфитеатра, заполненного людьми… неисчислимым множеством людей… и тишина взорвалась громом аплодисментов — этот способ благодарить артистов за качественную работу и в Галактике оставался таким же, как на Ирининой Земле…
Фарго довольно улыбался: сюрприз удался на славу. Он не мог видеть лица Ирины, иначе живо перестал бы улыбаться с такой самозабвенной радостью…
ГЛАВА 16. ЗВЕЗДНЫЙ ЧАС КМЕЛЬОМЫ ДИ-ТОНКЭ
— Не пойму я вас никак! — раздраженно выговаривал Фарго, пристукивая пальцами по прозрачной поверхности столика. — Я указываю вам дорогу к успеху, уж простите мне этот сакраментальный пафос, причем успех вас ждет фе-но-ме-наль-ный, это я вам гарантирую однозначно. А вы ведете себя как… тьфу! Слов просто нет приличных, чтобы объяснить, кто вы такая и чего вам на самом деле надобно!
— Вы не имели права меня обманывать, — тихо проговорила Ирина.
Ее колотило в нервном ознобе, и впервые за все время, проведенное в чужом мире, не хотелось думать о возможных последствиях своих поступков, а уж о том, что с детьми небожителя (то есть, а-дмори леангроша) ссориться глубоко не полезно для здоровья, не думалось вообще. "К черту всю эту политкорректную вежливость — он меня обманул!"
— А чего вы от меня хотели?! — начал злиться Фарго. — Чтобы я пришел к вам перед концертом, стал на колени и начал бы вас уговаривать? Вселенная треснула бы прежде, чем вы прекратили бы выламываться!
Доля правды в словах слепого была. Ирина представила себе ситуацию, в которой ее уговаривали бы принять участие в грандиозном шоу… нет, и впрямь, она сама не знала, как поступила бы в таком случае. Но Фарго ведь этого не сделал! Поступил по-своему, и еще удивляется, почему его святая правота вызывает рвотные позывы!
— Подумать только! Знали бы вы, сколько народу по всей Анэйвале и за ее пределами мечтает о подобном! Чтобы я включил абсолютно не известного широкой публике человека в свою программу. А вы стоите здесь и корчитесь, как даргова какашка в совочке. С ума сойти!
— Сходите с ума, если хотите, — разрешила Ирина все тем же тихим, невыразительным голосом (знала бы она, сколько информации тренированное ухо Фарго способно получить из такой вот кажущейся бесстрастности!) — Вы меня обманули. Вы меня… использовали, вот! Без моего согласия!
— Вам будет заплачено.
— Засуньте вашу оплату себе в… одно место! — взбеленилась Ирина, выходя из себя окончательно. — Не в ней дело!
— А в чем?! — Фарго гневно повысил голос. — В чем же, я вас спрашиваю, дело?! Вам предлагают выгодный контракт, вас ждет успех, да и, в конце концов, какое право вы имеете швырять свой талант в… мусоросжигатель?! Какого дарга вы стоите тут в цветочной позе, и с кислой физиономией пищите о каком-то там обмане; можно подумать, вам подсунули дерьмо вместо сладкого лати!
— Не смейте, — очень тихо, четко разделяя слова, проговорила Ирина, подаваясь вперед, — не смейте кричать на меня и мной командовать. Я не давала вам права распоряжаться моей жизнью без моего согласия. Сегодня я вижу вас в последний раз. Прощайте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});