- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота на крыс - Сергей Соболев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Редкой красоты женщина и в то же время редкостная стерва, — восхитился ею про себя Бушмин. — Воистину про нее сказано: „кошка, которая гуляет сама по себе“...»
И еще кое-что он заметил благодаря собственной наблюдательности: как дрогнуло лицо хозяина при ее появлении, как сразу смягчились лицевые мускулы и странно заблестели глаза...
Фатима была одета в элегантный, явно парижского покроя брючный костюм нежной бирюзовой расцветки, а поверх пышных великолепных волос, как дань традициям, была наброшена отсвечивающая золотистыми блестками полупрозрачная накидка.
Характерная деталь: она смотрела как будто в никуда, так, словно здесь не было посторонних малознакомых мужчин, она явно не намеревалась участвовать в разговоре, и в то же время она видела и слышала все, что ей только хотелось видеть и слышать.
Андрей видел ее лишь периферийным зрением, поскольку смотрел все время прямо перед собой, на стоящего у окна человека. Но эта загадочная красавица определенно обладала искусством примагничивать к себе взгляды мужчин; ему самому едва удалось побороть в себе соблазн повернуть голову в ее сторону, чтобы получше ее разглядеть.
— Господин Михайлов, — вернул его на грешную землю голос хозяина. — Мои старые друзья, Альберт и Серж, наверное, кое-что рассказали вам обо мне?
— Мне сказано было примерно следующее, — осторожничая, Андрей прибег к византийскому способу общения. — Что если все сложится и если мне повезет, то мне предстоит увидеть в вашем лице самого умного, образованного и предприимчивого человека на всем Востоке...
Переварив сказанное, делец скупо улыбнулся.
— Это явное преувеличение, потому что на Востоке нет недостатка в «умных, образованных и предприимчивых людях»... Кстати, господин Михайлов, с некоторыми из них я настоятельно рекомендую вам встретиться. Не в последнюю очередь потому, что именно эти достойные и уважаемые в нашем обществе люди располагают финансами, достаточными для... осуществления некоторых интересных совместных проектов.
Бросив взгляд на сидящую в кресле красавицу, как будто испросив у нее совета, он после некоторой паузы продолжил:
— Видите ли... Андрей. Решение по известному вам вопросу будет зависеть не только и не столько от меня, сколько от других заинтересованных лиц. Возить вас по всему исламскому Востоку, чтобы вы смогли переговорить с каждым из них и квалифицированно ответить на их вопросы, — дело довольно хлопотное, как вы сами понимаете...
Андрея так и подмывало подать в этот момент свою реплику: «Ну-ка, колись, уважаемый, когда конкретно состоится ваша басурманская сходка?!»
— Но на самом деле никакой проблемы нет, — сказал ближневосточный делец. — Мы пригласили вас приехать на несколько дней раньше срока, чтобы у нас была возможность познакомиться с вами поближе и чтобы дать вам время, необходимое для адаптации в наших условиях... Кстати, Андрей, как вам у нас нравится?
— У вас изысканный вкус, уважаемый Хасан. Вас окружают превосходные вещи и... очень красивые люди.
Он лишь чуть наклонил голову в сторону Фатимы, показывая тем самым, вернее, дипломатично намекая, к кому конкретно это относится. Восточная красавица, конечно, достойна более изысканных и пространных комплиментов, но перебарщивать все же не следовало: Хасан ревнив как Отелло, и еще неизвестно, к чему могут привести подобные словесные эскапады в адрес его единственной «музы».
— Все прекрасно, многоуважаемый Хасан, но есть все же одно «но»...
Делец удивленно вскинул бровь:
— Вас что-нибудь беспокоит?
— Этот удивительный и прекрасный дом напоминает мне золотую клетку... С одной стороны, я сам всегда серьезно относился к вопросам безопасности. Но, с другой стороны, я ощущаю себя сейчас узником, которого заперли, без особой на то нужды, пусть даже в золотую, но все же крепкую и прочную клетку...
На какое-то время в помещении повисла тишина. Делец смерил своего нового знакомого пристальным взглядом, затем, сохраняя ровный, выдержанный тон, произнес:
— Я вас понял, господин Михайлов. Возможно, я и вправду оказался слишком... навязчивым со своим гостеприимством. Переговорите с Иссой, он поможет вам подобрать жилье по вашему вкусу.
...Бронированный «мерс» спустя каких-нибудь сорок минут увез «важных людей» куда-то в неизвестном Буш-мину направлении. Андрей, вновь оказавшись предоставленным самому себе, удивляясь собственной наглости, принялся скрести у себя в затылке пятерней.
Ну ты и выдал «пенку», Андрюша! Али Хасан Аленни... Ты же, пусть и в закамуфлированной форме, высказал свое «фе» самому Ливанцу, да еще в присутствии Фатимы!
Ладно, посмотрим, чем закончится эта твоя очередная безумная выходка...
Глава 7
Еще накануне вечером, любуясь на алую закатную полосу, Рейндж назидательным тоном изрек известную в морских кругах поговорку: «Солнце красно к вечеру, моряку бояться нечего...»
Мокрушин, в отличие от своих целиком сухопутных товарищей, мог смело величать себя «моряком». Хотя бы в силу того, что он закончил военно-морскую «систему» — славное КВВМУ[12]. Потом на пару со своим однокашником Андреем Бушминым он некоторое время служил в морпехах. И уже только после того, как они с Кондором заработали себе авторитет в «узких кругах», в том числе и в ходе первой чеченской, им двоим настоятельно предложили перейти в ведомство военной разведки, после чего стараниями Шувалова и Игоря Мануилова они были включены в список отборных спецов, призванных стать ядром формируемого А-центром секретного «подотдела активных мероприятий»...
Утром прогноз Мокрушина подтвердился целиком: небо было безоблачным, а на море царил мертвый штиль. И хотя день обещал быть жарким, такие погодные условия им были сейчас только на руку.
— Все, конец моим ушам, — задумчиво сказал Череп, когда они выбрались на залитый солнцем двор. — Они еще вчера у меня обгорели, так что сегодня, блин, одни угли останутся.
— А ты не бери их с собой, — участливо посоветовал Белькевич, довольный тем, что ему не придется, в отличие от Черепанова, жариться весь день под солнцем. — Да и голову оставь в доме, на фиг ты ее с собой берешь?
Они оба с легкой завистью посмотрели на «первого номера». Мокрушин за проведенные им на Средиземке три недели успел загореть до черноты, поэтому опасность обгореть под солнцем ему уже давно не грозила.
Подводное снаряжение было тщательно осмотрено ими еще накануне вечером, а затем заново уложено в багажник джипа. Второй комплект документов на машину, доставленную в Валлетту сотрудником из бригады Глеба Тихого, был выписан на Белькевича, вернее, на имя того человека, за которого тот согласно «легенде» здесь себя выдавал. Так что именно ему предстояло выполнять функции «драйвера».
Когда они выехали со двора, Мокрушин, сидевший рядом с водителем в кресле пассажира, негромко произнес:
— Вот что, Леня... Как только выгрузишь нас у причала езжай сразу в аэропорт Лука. Прогуляйся в той местности, осторожно понаблюдай, что к чему...
— Думаешь, эти мужички с Кипра прилетят сюда на «Пайпере»?
— В общем-то, да. Я уже там был, присматривался к тому сектору аэродрома, где паркуются частные самолеты. Некоторые из них стоят под открытым небом, другие почему-то закатывают в ангары... Понаблюдай за подходами, посмотри, есть ли охрана. У меня уже имеются определенные наметки, но я хочу, чтобы и ты узрел здешнюю «поляну» собственными глазами... За нами приедешь к пяти часам. Если не обнаружишь «луццу» у причала, стой там где-нибудь неподалеку и жди: возможно, к тому времени у нас уже появятся хорошие новости.
Когда они стали выгружаться у одного из причалов Стрэнд-центра, было четверть одиннадцатого утра. На архипелаге, в который входят, помимо Мальты, еще два острова, Гоцо и Комино, как минимум три десятка «зон», выделенных «дайверам» для занятий любимым спортом. Подводным плаванием здесь занимаются сотни и сотни людей: как опытные ныряльщики, на счету которых множество погружений в самых экзотических уголках Мирового океана, так и «салаги», которых терпеливые наставники за несколько десятков фунтов научат азам подводного плавания.
Несмотря на внешнюю безалаберность всей этой публики и царящее здесь с утра до вечера веселье, ни о какой анархии и вседозволенности речи быть не может. Занятие «дайвингом», особенно для новичков, если только отнестись к нему легкомысленно, вполне может завершиться трагическим исходом. Именно по этой причине как в «Стрэнде», так и в других «зонах» во избежание разных ЧП существовали определенные порядки, с которыми вынуждены были считаться все «дайверы».
И, само собой, здесь работают опытные инструкторы, имеется служба спасения, есть соответствующие технические средства, к примеру, те же катера, на которых «спасатели» рейдируют вдоль берега и наблюдают за тем, чтобы «ныряльщики» резвились только в отведенных им квадратах, а не разбредались по всему морю-окияну.

