На краю смерти (СИ) - Александр Владимиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, похоже, главный компьютер их радость не разделил.
— Нет! Зачем вы это сделали? — донёсся сверху взволнованный женский голос, — Я же хочу помочь вам. Уберечь от опасности.
— Спасибо, уже наслышаны, — кивнул Зверь.
— Нет, вы просто не понимаете, о чём речь. Я хочу спасти вас. К тому же, среди вас есть заражённые…
— Знаем.
— Послушайте…
— Рик, она мне уже порядком надоела. Можно, я её вырублю? — попросил Джон.
— Валяй.
Раздался выстрел. И динамик, висевший под потолком, разлетелся в клочья.
Но спустя мгновение голос Евы уже раздавался откуда-то сбоку, из коридора:
— Нет. Так меня не убить. Я вхожу во все системы этого здания, и отключить меня возможно только через Главную Панель Управления.
— Мы так и сделаем, если не прекратишь путаться под ногами, — пообещал Грини, — Думаю, ты видишь, что я на это способен?
Компьютер на пару мгновений умолк, а затем его голос стал просто умоляющим:
— Ну, пожалуйста! Не ходите туда. Возвращайтесь!
— Это уже нам решать, — отрезал Рик, — А ты не лезь не в своё дело.
— Хорошо, — резко сказал компьютер и отключился.
— Она что, обиделась? — удивилась Эмми, — Не знала, что она умеет.
— Что ж, так хоть спокойнее, — вздохнул Зверь, — Ладно, пойдём уже. И так задержались.
Они вернулись на лестницу. Больше никаких завалов им на пути не попалось. Да и компьютер перестал докучать. Так что бойцы без труда преодолевали этаж за этажом (благо, спуск — это вам не подъём), пока, наконец, не застыли возле нужной двери.
— Лаборатория, — прочитал Хром табличку, висевшую рядом с номером этажа — «24», — Похоже, мы пришли.
— Ну, и чего ждём? — Грини дёрнул за ручку и вошёл первым. За ним двинулись остальные.
Помещение, в которое они попали, оказалось совершенно стандартным, за исключением одной детали — прямо напротив лифта не было никакого зальчика или чего-то в этом роде. Там пролегал длинный коридор, по левой стороне которого и находилась дверь, ведущая в кабинет профессора. Дальше же в его многочисленных изгибах и закоулках располагались различные исследовательские, испытательные и другие помещения, в том числе и комната с порталом. Туда-то им и надо.
Члены Отряда спокойным, размеренным шагом двинулись в нужном направлении, тщательно осматриваясь по сторонам. Вроде бы, ничего опасного. Везде довольно-таки чисто — уборщики поработали на славу. Конечно, многие двери кабинетов выбиты, но в них не наблюдается никакого движения. Казалось бы, бояться нечего…
— Учтите, я вас предупреждала, — внезапно откуда-то сверху раздался голос компьютера.
И тут пол содрогнулся у них под ногами. Топот чьих-то мощных ног разнёсся по коридору. А в следующее мгновение из-за поворота вышел монстр.
Особыми размерами он не отличался — подумаешь, величиной с микроавтобус, а то и меньше. Но всё же была в нём одна изюминка: с ног до головы он весь состоял из металла!
Похожий на какую-то ящеро-черепаху, он был окован в железный панцирь: и голова, и тело, и четыре ноги… Живой плоти не было видно нигде. И даже когда монстр открыл рот, наружу высунулись три так же металлических червеподобных языка-жгута, по-видимому, игравших роль щупалец. Может быть, нутро твари и состояло из плоти и крови, но темнота мощной пасти надёжно скрывала это от посторонних глаз.
— Что это? Какая-то мутация? — изумилась Эммилия, но никто не успел ей ответить — чудовище приступило к нападению.
Три грозных щупальца, мгновенно вытянувшись вперёд (должно быть, по принципу телевизионных антенн), обвились вокруг ног Рика и, повалив его на пол, потащили к распахнутой пасти.
Выхватив нож, Зверь полоснул им по одному из языков, но лезвие лишь скользнуло по металлу. Тогда боец изменил тактику: он воткнул свой нож в пол, поперёк уложенной плитки, чтобы затормозить движение, и в то же время другой рукой зашвырнул один из бомбоножей прямо в раскрытое чрево чудовища.
Раздался взрыв.
Монстр взревел и ослабил хватку, давая человеку шанс спастись, — но в следующую секунду уже ударил снова. К счастью, в этот раз Рик успел увернуться, и языки мощно врезались в стену.
Остальные члены Отряда тем временем усердно палили в чудище из всех орудий, но тщетно. Обычные пули не могли пробить такую броню. Так что выстрелы не причиняли твари абсолютно никакого вреда. Лишь раздражали.
Рыкнув, монстр прыгнул вперёд — в стороны тут же полетели пыль и осколки плитки — и напал на ближайшего человека. Таковым оказался Хром… Однако на этот раз твари не удалось захватить жертву — лишь только ударить, но и это принесло свои плоды: боец, отлетев, крепко впечатался в стену. Битва продолжилась без него.
Вендетта, сделав несколько шагов назад, вскинула свою снайперку, целясь прямо в горящий красным огоньком глаз чудовища. Бах!.. И ничего — пуля безнадёжно отскочила в сторону.
— У него что, глазки алмазные? — удивилась девушка.
А монстр тем временем всё наступал. Пока ещё он терялся, видя перед собой так много добычи, но стоит ему выбрать какую-то определённую жертву — и всё, конец человеку.
— В пасть ему бейте! Она уязвима! — вскричал Рик, но было уже поздно.
Тварь обхватила Эммилию своими щупальцами и рванула к себе. Девушка истошно завопила, видя приближающиеся острые зубы.
Ни секунды не раздумывая, Рик выхватил свои ножи и сзади запрыгнул на спину чудовища. Возле головы он резко наклонился вперёд — и всадил оба лезвия прямо под нёбо зверюге. Там было мясо!
Отбросив девушку в сторону, чудовище громко взвыло и затрясло мордой из стороны в сторону, пытаясь стряхнуть клинки. Когда у него это не получилось, монстр взбрыкнул подобно лошади, встав на задние лапы (в этот момент Баярд слетел со спины), и со всей мощи ударил передними в пол, оставив в нём два глубоких следа.
Не давая твари очухаться, Элизабет вскинула свою снайперку и со словами: «Эй, красавчик!» — выпустила пулю точно в приоткрытую пасть. Новый рёв гнева, — и чудище снова бросилось в атаку, но пронеслось мимо ловко увернувшейся девушки и опять зарычало.
Оно уже было развернулось для нового нападения, но тут перед ним предстал Мороз со своей любимой пушечкой наперевес.
— Ну что, детка, станцуем?
Яркая вспышка. Ракета устремилась прямо в горло чудовищу. Взрыв! И монстр, издав звук, похожий на кашель, дыхнул дымом.
Он тяжело двинулся в сторону своих врагов, думая лишь о том, чтобы поймать добычу. Она никуда не денется! Что эти жалкие людишки могут против него? Любые их действия — это лишь жалкие потуги, по сравнению с его яростью и жаждой крови. Сейчас он покажет им, что такое настоящая схватка. Сейчас…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});