- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди Стойкость - Сьюзен Робинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он услышал сдавленный смех своего пленника. Этот звук заставил его похолодеть. Вспрыгнув на карету, он распахнул дверь и пошарил внутри. Он наклонился и вытащил плащ Теи. Его пальцы погрузились в мокрый бархат. Он уронил плащ и посмотрел на свою руку. Кровь.
Дерри повернулся и устремился к своему пленнику с такой быстротой, что тот закричал от неожиданности. Обхватив руками грязную шею, Дерри сжал большими пальцами горло. Злодей начал задыхаться и извиваться, но Дерри придавил его к колесу своим весом. Когда лицо разбухло и потемнело, как свекла, он ослабил хватку. Мужчина с шумом втянул воздух.
Дерри спокойно заговорил.
— Куда они ее повезли? — Не дождавшись ответа, он вытащил кинжал и воткнул его в раненую ногу. После того, как мужчина кончил орать, Дерри заговорил снова так, как будто его совеем не интересовал ответ. — Где?
Мужчина задрожал и начал умолять, хныча и поскуливая. Услышав нотки ужаса в голосе своей жертвы, Дерри повторил вопрос.
— Я спрошу тебя еще раз, прежде чем отрежу твой поганый нос.
— Видит Б-бог, клянусь своей жизнью, господин, милорд. Я не знаю. Они мне ничего не сказали о том, что схватят женщину.
Дерри был так же напуган, как и его жертва, и чувствовал страшную боль. Окинув взглядом местность, Дерри убрал кинжал. Он отступил от колеса кареты, а в это время Иниго, Саймон и Энтони галопом скакали по улице. Он спокойно стоял, пока те не приблизились и не забросали его вопросами. Лакей присоединился к ним, но шум утих, когда он взял себя в руки.
Муки раздирали его, но он поборол их, так как потеря контроля означала бы смерть для Теи. Если он кинется в темноту на ее поиски, он ничего не об-наружит. Он нуждался в свете, чтобы найти след. Они находились на полпути к Бриджстоунскому аббатству, за стенами города, на дороге, проходящей на север от Вестминстера. Дорога была пустынной. Нападающие выбрали тот ее участок, который пролегал через луг.
Вдали к югу он смутно мог разглядеть очертания домов около Лудгейта. Да, он должен дождаться света, но он не мог оставаться без дела.
Дерри утихомирил своих людей резким взмахом руки и опять подошел к своему пленнику. Все последовали за ним и собрались вокруг стонущего бандита. Дерри снова вытащил кинжал, что заставило мужчину ужаснуться, и улыбнулся.
— Саймон, сооруди огонь. — Он приблизился на шаг к жертве. — Слушай, приятель. У меня к тебе разговор. Я задаю вопросы, ты отвечаешь. Быстро и честно. Если ты не сделаешь этого, ты пожелаешь лучше оказаться в Испании в руках инквизиторов.
Он никогда не воображал, что ему пригодится опыт Тауэра. Мужчина сохранял самообладание менее чем четверть часа.
— Это был какой-то господин, но я не знаю его, — хныкал он. — Весь завернутый в плащ и в капюшоне. Могучий человек. Но я не видел его лица.
Дерри убрал кинжал, приставленный к паху мужчины.
— Высокий или толстый?
— Толстый.
Вложив кинжал в ножны, Дерри повернулся к Иниго.
— Иди в Бриджстоуи и приведи свежих лошадей и Стабба. Мы отъезжаем с первыми проблесками рассвета, так что поторопись.
— Но что я скажу лорду Ханту?
— Он, вероятно, будет в постели. У нас нет времени на объяснения, и если ты будешь расторопным, тебе не придется ничего объяснять.
Потом Дерри возобновил допрос пленника. К сожалению, человек знал немного, только то, что был нанят знакомым бродягой прошлым утром.
— Как его зовут? — спросил Дерри.
— Смит.
— Инки Смит?
Человек кивнул. Дерри замолчал. Инки Смит. Он чаще имел дело с фальшивыми бумагами, чем с вооруженными покушениями. Инки не было среди нападавших, от него здесь не было бы толку. Наиболее вероятно, что человек, который покушался на его жизнь, был Грейсчерч. Может быть, Инки Смит сможет подтвердить, что Грейсчерч и есть Уайверн.
Возвратился Иниго со Стаббом и лошадьми. Дерри расхаживал по месту нападения неустанно, ожидая, пока небо не станет хотя бы серым. Взяв горящую палку из костра, он начал осматривать землю. С устремленным вниз взглядом он принялся ходить вокруг кареты, постепенно увеличивая радиус обзора. Его глаза уткнулись в следы маленьких туфель. Он опустился на колени в двадцати шагах от кареты, на лугу. Трава была примята башмаками. Его пальцы коснулись засохшей крови.
Внезапно окрик Иниго заставил его вскинуть голову. К нему скакал человек. Слишком поздно он понял, как далеко отошел от своих людей. Они уже скакали к нему, но незнакомец должен был добраться раньше.
Дерри опустил факел и вытащил шпагу, развернув свое тело так, чтобы оказаться сбоку от всадника. Он поднял оружие, но всадник замедлил ход, свернул прямо перед ним, выбросив что-то. Женский браслет с золотым футляром упал к его ногам. Незнакомец не остановился и исчез в том направлении, откуда явился.
Дерри присел и взял цепочку. Она была обернута вокруг клочка бумаги, а на другом конце был золотой футляр с ивовыми листьями. Футляр Теи. Дерри сжал челюсти и развернул бумагу.
В час ночи. У Святого Ботольфа. Я обменяю ее на тебя.
Надеюсь, не нужно напоминать, чтобы ты был один.
Подписи не было, но внизу был нарисован Уайверн, припавший к земле с распростертыми крыльями.
Стабб и другие подошли к нему, но он скомкал бумагу. Быстро подойдя к угасающему костру, он бросил туда послание. К тому времени как остальные приблизились к огню, бумага сгорела.
20
Ты раба судьбы, случая, королей и безрассудных мужчин.
Джон ДоннТеа пыталась вытащить кляп изо рта и снять повязку с глаз, но кто-то грубо отбросил ее связанные руки от лица. Это был несильный удар, совсем, не причинивший ей боли, а ведь скорее всего, это был тот самый человек, которого она полоснула по руке кинжалом, когда ее вытаскивали из кареты.
Их было трое — в масках, молчаливые, целеустремленные. Когда Дерри выскочил из кареты и без особых усилий прикончил нескольких разбойников, высокая фигура отделилась от остальных и двинулась в ее сторону. Теперь они скакали галопом назад в город. Она поняла это, как только они свернули с грязной дороги на мощенную булыжником улицу.
Теа не могла понять, куда ее везут, так как лошадь несколько раз сворачивала на кривые улочки. Внезапно они остановились, и ее взяли те же сильные, но осторожные руки. Мужчина легко приподнял ее и понес внутрь здания. Это был точно какой-то дом, ибо башмаки мужчины стучали по деревянным половицам. Скрипнули петли двери, ее поставили на пол, и она была вынуждена расставить шире ноги, чтобы не потерять равновесие. Легкий поток воздуха дал ей понять, что мужчина сдвинулся. Шаги удалялись. Потом хлопнула дверь, и она услышала скрип засова.

